 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN6 j) y- v1 F& T2 N& Q
1 A% r* V9 w- H$ b5 i: r随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。# w+ C) V- Z( [4 V, }$ b( t. G! a& q
" Z( d! F$ u1 H5 p' B* I K
一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”) z; q4 @# I _& e$ C
4 g. a5 [2 y! z9 [+ u' {他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。0 x5 }/ X, h7 K4 X. P/ J
! M+ b: Z" H/ a5 m2 N1 {
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
( Z( b2 y: y% N# x8 P
& l# Q' e2 o1 h2 e( k3 z4 M& H3 O8 w现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。
, B& B) u: I' l# B% P' E
0 U# V( \5 P! i+ X8 M) s6 H; _“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
q% H# c6 R) J' ~, W8 g) s
$ \+ d0 v3 \4 y: J$ ^Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。 A" E0 A- K s( W3 E! q
0 Z Y% o7 [, V( T另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。) d* d; s4 r% C
2 s* Y6 |& D! t& l( ~
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
" i4 J- U2 i `+ H( k6 Z+ f' G# |% k
“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”0 n5 S, y1 H+ z2 ?% N* w
, p9 K' V4 n$ J下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。% J) i& c0 i8 n3 t8 r" l0 r
2 ^, V, ]# `- q. F" s, X6 |
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。& t9 [# F/ A% Z0 O# O
& M: y# u$ f. E L! `6 q/ `% N
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。. K- M6 Z2 k0 r6 J
1 `2 I- S( U) d @
“我觉着这个问题将会更加恶化。”( c3 @" J! F' z/ X
! y0 c; d% }- u1 f$ fMayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。
& ]9 R/ k6 l/ P0 _( [/ d
2 J, l6 ~+ J' n' \( P, R& r8 o目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|