 鲜花( 1010)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 秀色可餐 于 2014-2-28 16:34 编辑 # e% p4 V( B f6 ~9 N
# X+ ^5 I- H# n- n" s7 l
9 }: n: s/ G; B$ {3 s& @2 h5 t7 O- @+ H T; R1 l
今天偶然看到这首纪伯伦的诗,觉得很好,贴出来和大家一起分享
( F% o+ \5 v: ^
8 Z! a+ q6 h& N1 I6 z" F8 AOn Children! C$ T! e; a9 F' q) x% k) u
Kahlil Gibran$ d. Z! i& G4 h* |+ |; C' i
Your children are not your children.
( C. m3 @2 z& Y7 ^' B6 `They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
1 P$ E- U" X; }, Z$ lThey come through you but not from you,
* _5 G9 }& G2 e) j* mAnd though they are with you yet they belong not to you.5 z( l0 L* c: z
You may give them your love but not your thoughts,$ G$ P1 j4 Q0 R2 x" C1 Z
For they have their own thoughts.% W% e2 X& ]" f: N& a. x
You may house their bodies but not their souls,
% } ]7 U2 W- k6 i- ~& |9 yFor their souls dwell in the house of tomorrow,
0 d, x3 A- O7 n" D& iwhich you cannot visit, not even in your dreams.
% d' f7 k+ R( E& jYou may strive to be like them,5 w0 C# v' D; V
but seek not to make them like you.9 b# I+ y" C1 U6 Z f, ]; r- ?( S7 W
For life goes not backward nor tarries with yesterday.( L# J9 j- d4 r/ d& M# C; C$ n$ I" D
You are the bows from which your children# k) q, |& c8 R* _- C; k+ o
as living arrows are sent forth.- A: m( t: f# Z& i" v
The archer sees the mark upon the path of the infinite,- E6 _5 i( O1 G% y- N8 z' Q
and He bends you with His might
5 [3 p0 t, z) m- V6 a+ _that His arrows may go swift and far.
. o' H- e# R$ B0 Y6 F/ b* nLet your bending in the archer's hand be for gladness;
0 y' H: e/ F- v/ fFor even as He loves the arrow that flies,
0 K/ L8 p" e# x* Kso He loves also the bow that is stable. |
-
|