埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1664|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。
% @; x  B) v% [& K' `  I 2 g, l9 H4 S9 g3 ?$ O1 H
    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。3 l- [, e; t4 \

8 a; @! J" Z4 T0 f* J5 `    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。   y& t. x% s- G4 n
; h# ^# Y! Z( }$ q& e
   : l, e2 c" P2 {1 R  P7 c
    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。0 [+ V/ w- n2 P: s' N
! U4 `2 y  Y* E1 h/ y2 i
    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:! J0 Q, W$ y7 M
4 f5 ^. Q. Q" F4 a; ~
皓月依稀蟾桂影2 [# ?& l- z" F3 W  K
繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
: @5 P+ k, X' I* \4 G9 R7 N转我的成联一副【古声】:
7 @) ^3 q: }9 p' X1 W: A5 F, Z" A( I3 ~
皓月依稀蟾桂影
/ \) }5 w% K4 {! ^繁星隐约鹊桥灯
/ P0 ?. k5 l( e  ]  q

( }' Q0 M% W4 P( h. w" T真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表' S& u+ P+ @5 `
转我的成联一副【古声】:
& H4 k" d& |/ ?2 N. [+ c$ M. @, D* l, b
皓月依稀蟾桂影1 A2 V* H! t" f- }
繁星隐约鹊桥灯

( ]1 U# [" s+ z' _, U% a0 ~, v0 Y9 C0 e- f( b
! B! Q& p0 [' K$ J: u( _
( F- W9 `- H9 `
狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧
* N" l/ d; U8 j* L9 M/ ?; z1 l# g* u# d
良宵只待佳丽赴
* W+ ~( F- _0 U4 b0 e9 P免叫孤樽到天明
理袁律师事务所
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:% ]$ B! i* x( g3 T/ ~  M
皓月依稀蟾桂影,
: M+ P# e2 G$ J/ e- ~繁星隐约鹊桥灯。
# e6 E' i* w" H7 Y% ]5 u$ D良宵只待佳人赴,
' m' v% _2 g3 k: s免叫孤樽对晓风。
5 t' ]. X( p8 o" S* D
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
' M, F% p0 Y! _* d, t- M云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。7 x5 n: X) [; H( y6 q9 c1 `3 p

" Y  w( ~- `4 t4 ?[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:7 m* {& @1 A: ?3 ^0 ]
七律类型三(前2句)  H' s5 V3 \& r& ?' `- A: N! `
⊙仄⊙平⊙仄仄
$ x* K* p: h: M; G! g+ Q9 ]! e: |⊙平⊙仄仄平平(韵)3 x, v1 n; Q3 [( b5 E6 [( u0 v
⊙平⊙仄⊙平仄$ e! S9 l& e! L! K3 \) k- l
⊙仄平平⊙仄平(韵)2 U4 N  H5 B8 h4 R7 p" Y
七律类型四(前2句)2 z; n9 l' H+ x+ t" y4 U* F" L
⊙仄平平⊙仄平(韵)! g  L  b* ~1 L, t! Q
⊙平⊙仄仄平平(韵)! U8 {/ f5 W$ O% z
⊙平⊙仄⊙平仄
! _6 Q; R* {' S& w0 @⊙仄平平⊙仄平(韵)
! c; I# E$ ~9 n2 Z0 W
8 Z- G1 s8 ]# L* Q4 B( I[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表& F% k3 i: V9 T, t1 T) `
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
1 l, g/ z# [* z" i# L" ~皓月依稀蟾桂影,8 T" g' S6 J5 d: t
繁星隐约鹊桥灯。& m6 N6 C8 u* M2 {9 u; a) A
良宵只待佳人赴,
+ d5 W- a6 S. {" J) J7 E# ]+ @免叫孤樽对晓风。2 ^/ P) t, m; _8 U; q
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
# A, ^& Y' J/ D; [% c9 h云版曾经期待在 ...
' M3 [7 ?" P# S, [9 L
真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表: C# F7 G( M2 d% ?& K
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:( g% T7 M' Q. }+ d
皓月依稀蟾桂影,
  o; ]( b1 ^5 e: {3 N繁星隐约鹊桥灯。- E# r; H* `) ^
良宵只待佳人赴,2 p6 q* d! M5 P0 ]7 h, N
免叫孤樽对晓风。/ [" Z  U% R. z- S, Y5 m
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
; ~+ j5 A9 [- t0 m云版曾经期待在 ...
6 `# ?( N+ M( ?5 w; w1 U/ k3 R
改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表0 T5 K/ `6 u8 i5 V" R" @) f4 m
转我的成联一副【古声】:
) e, ]$ n* X" _1 ~/ L# E8 O' _
* j0 o* W4 f* ^皓月依稀蟾桂影2 P$ B. t' W/ W2 h5 A8 m5 z0 Z
繁星隐约鹊桥灯
2 |* `$ P+ l, T2 n
井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
7 |  j- {6 b. u! ^5 d$ t$ K$ b  O5 c9 O1 ?4 I8 B# H7 P/ ^! Z' ]
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表
- Z* a: G2 T) p( C我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?! F. `! E8 n2 [

$ u) w9 U1 P4 k* F5 I/ p根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
: {! A3 a& z0 k0 l/ c/ c
回来就好,呵呵,回来就好。
- N' f' s( x$ A1 m3 O先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
$ Z) f+ k5 ]6 t& B想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
. o+ l& d" Y4 m1 {7 k$ q# Q9 l: B皓月依稀蟾桂影,
$ R5 B" X4 o, X5 ]繁星隐约鹊桥灯。
* x1 ]6 [. o$ W0 }2 x, h良宵只待佳人赴,
  u8 r' I8 E5 M/ m  _" K1 o) f免叫孤樽对晓风。- ]  K% j- ?) m3 R
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
4 G9 h8 A! O% ]9 Z  t* O! L, X6 |云版曾经期待在 ...

4 G' g- \. r6 ?- A0 e4 f" g6 t. X( n# _1 o6 F% v0 I

: X* o5 e" G3 z7 d; y  X! J高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:3 i2 K9 }2 [2 N+ k% Z8 }
1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?2 M5 p1 z/ [) l. Q8 a+ b
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。, [% v. @) J8 T. h9 z
3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表/ G+ H3 c1 N, m. m: Y4 e% q2 Z
一并回复:
5 f8 y& Y& P6 {0 g. y7 h/ A' ~1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
- J9 U' |$ w3 U/ l7 a: X# }2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。2 n0 o4 }" U: d2 d9 P$ A
...
: t2 m  p3 u( y5 G3 a- I; I1 j
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。
, o7 M/ p$ u+ C6 w4 g& D2 V! S井兄意下如何?
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表3 J, R1 z6 o0 B
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...

. U. X; [* Y/ n# i$ ]“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
理袁律师事务所
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表
8 a3 _5 W/ c% q" s, \
' D  X& H: |$ P- m! t“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。

7 [- ]. w$ Z# {# r晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-30 13:04 , Processed in 0.212178 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表