 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
# y. T! Y9 u+ B2 \ S' {# w6 |1. No plastic containers in microwave.7 W! d7 y( U8 Q% d
微波爐不得用塑膠容器2 _" K% _/ W2 w: F* D0 K6 g: c3 \8 S
* S" P5 T# y y1 Z; |
2. No water bottles in freezer.
9 C5 u8 d1 [% o& U3 g0 _冷凍庫內不得放水瓶! Z. Z0 Z$ M8 w! P' C
, ^6 m2 X* i! E) Y0 ]2 K
3. No plastic wrap in microwave.
1 f8 Y J9 q# D* Q- P$ S微波爐內不得用塑料包覆膜
4 K: {! E" Z8 m# x( g% ]; d3 G+ X6 K3 a2 r& L$ H, z. A0 b" `# v
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This , F/ C( J( g* r& w
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center." P% O; m9 | S( y0 a7 j( Y+ e
, P" N- b5 l$ E, c5 g
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
4 ~1 Y5 m* S3 S' @此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。$ M5 ?' N3 L* |( G5 }# P
$ k0 K' c( w. @
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.. F5 o( l6 C7 d+ X; q
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
$ I/ T1 C% ]4 k" W
" T5 {; J1 e; J9 y5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
; I5 s" _2 v) i6 Uplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
7 m$ n$ I1 h0 `0 }1 S# k# [plastic.; @; J1 ?' r. i8 S5 S% l
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,& o5 `( h4 G7 V4 O+ e
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
8 S3 U2 l& f7 F- k9 K
) C/ {4 Y! W3 Y! w+ c) _6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
# j& J F9 A" |( i- f: S1 Z' Owas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins% y k. R" R& u4 E
and how bad they are for us.
2 m: }+ D, K, \$ q卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
. y) v6 g0 g! f8 u2 {7 b- O+ {7 \1 d- I5 ~ \
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using, d1 y' z, D+ X8 t$ E# E( }0 p3 r
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
' w8 a. \: @9 H" Q" rcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food& O4 Z5 D% x L" l; M7 M
and ultimately into the cells of the body.
# o0 O R/ [/ _5 q' R, \1 u他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 2 M3 {' B2 i" {/ w: a, J1 N- y$ j9 k
/ u+ Z7 l3 ?0 m% s3 }; ^, u
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for+ S; e& r; p2 L0 x7 ] P
heating food. You get the same results, only without the dioxin.
, {6 d. |& U0 C' \, T' [So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
. u4 c# F4 i% @removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
3 h8 q `' o3 W4 z4 Qbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
' @5 B6 q) ]7 e* Q' Gglass, Corning Ware, etc.) ~4 m5 h d G3 B1 w( u1 h) h
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
, }. U7 {/ q. Z( ?
, {/ u0 O2 S d5 ?( q9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away* I/ g2 V2 M2 t, t* {; d
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.: \# ~$ c- y6 n
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 , \0 R6 R% l( Y1 C2 \' V# |
8 Y! H+ L n* _1 T# }2 `- h W10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
7 j" ]2 w0 ~, O" {2 |foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat& S h4 e& E1 i |% m
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip % ]; W3 S3 i o5 y7 @) ~& Q
into the food.
1 ]2 _5 }; `4 M3 t/ I% v1 Q此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。% l4 S# j: H# N3 {3 K/ K7 L
; `: |) |9 p0 ]6 H8 l7 ]( l9 s- D, E11.Cover food with a paper towel instead., o1 r% V% Y% k, G. c* f8 _- a
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|