 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
( t- N8 a/ w" E+ V1. No plastic containers in microwave.
& X. G8 w# V& X8 L* ~+ M8 R- x微波爐不得用塑膠容器" e8 w4 Y' t* g5 Q) ^
, i9 |7 h/ A- h, c6 Z( ~* S; V2. No water bottles in freezer.
+ x1 J; U, B4 C% C* f- O冷凍庫內不得放水瓶. _! S: t& H- y! ~; X
5 I% m# v W5 K3 j) M3. No plastic wrap in microwave.
. R2 D7 a, a7 _) l" K微波爐內不得用塑料包覆膜/ v r5 N! f; w
# d& s( D+ K+ i6 a3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This $ b: [) r* V, i; u" F! P c
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
3 @% ?, C) N) D% X5 b4 Z k* }3 f1 D( I) s1 i% Z: o
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
; B, L4 ~, E% P! b* j! K* x此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
$ k% C, y0 q" D" @* C
% N( Q# F1 S+ D7 N: x) q5 N4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.2 {* T, m5 ? [8 L0 h0 Z; E
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
# o! `' L, Q3 [+ d/ H) [) \0 P8 k' ?: m( j# b, }0 g
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your6 { I+ _) D+ z3 L
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
- }- s( T) Y: B. o7 Gplastic.
% O5 R, x: s4 s- e: s5 h3 A戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
0 r' N" J( W$ Z7 Q2 C& F& L因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
* p( t& S3 b2 ?, X! n& b1 B
) O9 N1 Y% N6 G# u5 l% p6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,( d! x$ Q6 C: ^* E& o% r
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins' c$ A! S3 n9 L# M/ y3 |( k/ C; P
and how bad they are for us.
' A5 `6 m0 |3 M# `7 b# e* r卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。0 S; T% j+ H* j; _# B
8 R @6 Z V$ h3 T4 n( ]' }, v2 L7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
% l% b9 }3 B3 y. X2 wplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
) a4 X0 i3 c8 p1 e; g# Z0 Ocombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food( K; E+ S. Y5 ^1 y4 Q5 a0 w
and ultimately into the cells of the body.
0 j2 R( ~, f7 r! D6 Y0 l他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 ' M/ a5 ^! U: V% y5 E3 V2 \
" e) Y# `$ |* R1 w( y
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
) I, Q( I. J; m, P2 uheating food. You get the same results, only without the dioxin.$ c+ c3 I4 J$ ?; D1 t6 z
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
U6 q: Y6 M8 O$ l$ mremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad$ A5 L- x$ S, z3 N% G' O6 e7 X$ K
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
2 c' P0 L! ~' a& z, M! R4 M& N5 L9 Dglass, Corning Ware, etc.
6 O* {* n5 d2 A他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 1 u9 G% k" I$ Y. { Y+ V3 f5 M9 E
. M# x) }% N6 t8 S: f
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
! }0 q- P8 b3 P: j7 b. e5 q8 i( {from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
- N) }, M; |5 o* I他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
* \$ v( @. l+ o; b/ O
9 e6 f E& [! S10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
% J \/ H0 s; ^3 E6 Ifoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat4 l' m/ V, \3 D6 Q+ o* p% j
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip - W/ ]7 f5 s' V
into the food.
8 M6 N' l% ]; f: y1 c; _/ ~$ g此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。8 _4 D( v! U3 G4 z u
, q/ @4 c2 W0 c. g0 \# _
11.Cover food with a paper towel instead.
% u+ Y3 S6 s1 f; M6 S代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|