 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息" L! J o0 ~2 {, @" a8 u+ l
1. No plastic containers in microwave./ ], D' @+ u. Z) b
微波爐不得用塑膠容器
/ b, Z4 u2 @2 s+ k$ g6 a# `' X2 K2 H8 ]* j
2. No water bottles in freezer.
* C w; W, T% [- o1 M冷凍庫內不得放水瓶
b0 g, F F6 ~9 [
4 C) p; H: f0 X# }: `( }) R, l. ^4 `3. No plastic wrap in microwave.6 l: O, l0 X* f5 d
微波爐內不得用塑料包覆膜+ E! p' W+ [8 Y7 K" Z
2 v6 {4 Z! O1 V
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This " z1 ]: T+ X- k- S( }+ Q: w
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.8 Z4 K: w* [& h! _& [
4 k# ~/ _2 V* C& T6 y9 c; i. ^! v
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
4 r6 \) |! |5 e }+ Q, p; @9 Q此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。2 C. f5 O+ ]" b/ x% l5 _) X
$ [0 _; b. g3 {; |; G. [/ i
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
5 |& ^4 v# ?. V) n P! c( D/ {7 Z戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。( Q1 {$ g. n; Y, P7 U
# \) z5 E! O5 A0 ~3 b" s
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
: x& u; f8 p* z% L, h& q& N% oplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the2 J2 Y9 L+ g# U7 U
plastic.9 U" W. t1 K( n8 h! z% }
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,- i5 @4 B9 T% J: E
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
/ j4 d4 m; x4 f! j# `# C, ~, C4 Y/ Q
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,/ k, _( w$ t& J9 E
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
# p* s: U7 D4 n) x0 ~6 tand how bad they are for us.* P; v. r- M8 d
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
) v; ~$ P4 M* _1 }
* h3 ]9 @/ h- K7 {6 i) d0 B7 v7.He said that we should not be heating our food in the microwave using2 {7 K% E3 A- @& C* U
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
: M$ v4 M' o6 ?% g" rcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
- C! R) v- J: t1 V( hand ultimately into the cells of the body.
* D/ q7 ]& V. H/ o5 S! I他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 " K% w* J4 `$ \/ N9 T
6 q7 M' P+ P' ~+ I8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for& X$ ~3 w" W3 P# w+ f7 p
heating food. You get the same results, only without the dioxin.2 M! Q- u' |; H; b
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
) S; ~' A$ h, i5 dremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad7 G1 r" U; i5 u
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered7 h. y, ? C# q# ^$ R
glass, Corning Ware, etc.; T( j- H6 {' w
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
- j( Y$ C! {4 e8 m! ]
, q: o& F+ @) u: _# G0 C. W. p9 T9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
6 q. L' ~" G8 Q% ~% t4 e9 xfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
+ a% y- X; l! u1 i- J他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 8 [) j* A! S: n, d8 s7 |( P f
. r' M! \6 V: F4 v" e, r
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
( r! C" w9 p$ C# Vfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
5 ?* e. m. P! S0 F p, a4 ]# zcauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
0 _4 i# T! T0 [8 Y% ginto the food.5 V y D3 W( Q Z1 {' D. r' ]
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。3 l% I; w! g& U. d. F# P/ n
8 c' x; y, l& i: \2 s6 D
11.Cover food with a paper towel instead.
% C% ^4 V, g8 W$ `4 A代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|