 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
* `* [0 T: V0 ?+ U, Z* P1. No plastic containers in microwave.
V0 A" L6 ?# s7 _4 h微波爐不得用塑膠容器
& a3 y1 g) ?5 i% E
# ?- H9 b: b) x; O& t: `2. No water bottles in freezer.
1 T3 ~+ E! q& k! b冷凍庫內不得放水瓶0 k6 ?& B) C2 w6 o |+ n0 L
& K9 u( v0 \) q3. No plastic wrap in microwave.2 c/ W4 E2 R1 R) v* a/ M
微波爐內不得用塑料包覆膜0 r2 G+ |, w; g' R! i/ \" ~
( x; s5 q" ^$ f/ ^, x( J3 L
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This 6 t' I: A! l! y5 D- o
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center." P3 K- p0 v, `1 ]8 \2 t* @
$ B! a2 ^' H" U" h! P約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
5 e0 W1 t( C5 v4 c此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。' a# K) C% b1 j& u/ A. f: D
! H: f& _, X2 j0 H4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
7 ]6 u* T4 {3 P- G$ z戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。$ o0 t: _5 _$ C5 p
% t$ ~7 Z# X) \! _" o
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
% C; M- ]) d; _+ m: X$ g J& h* Qplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
) [( N8 L4 V) iplastic.' y: c/ t- I$ v
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍, m. r, U/ F- C$ `
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
9 }0 \$ @( y$ @3 D% M! a8 X# ^' D
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,1 s4 B5 v4 w4 S2 E8 s
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
6 n1 i! _& r0 G# u4 C4 cand how bad they are for us.! [5 }% @4 K8 M" j5 h- r! K
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
; x8 U5 V+ a4 x) c7 l! L
5 z( a9 ]( k0 g* M+ c9 V# E7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
3 \5 J$ G w, j5 zplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the G, C% {$ U4 Y) `7 T
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food8 f. V, b5 C5 }3 K7 G& v( p
and ultimately into the cells of the body.
! \8 J4 v8 }3 b) R& p他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 3 I! l, D+ v/ G9 `6 s
3 C' V, v( s8 q0 n8 T: p8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
- F& J t' M* y9 ?- [heating food. You get the same results, only without the dioxin.
% C' B5 P; {. a6 B0 mSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be " E {2 e, } V; g" s+ F
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
1 Q. b5 T' V: N9 u6 \3 Q1 R5 H% ebut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered7 B' e9 B+ j8 y6 @6 g0 G( q
glass, Corning Ware, etc./ W2 L1 Z6 }- A+ f: _9 V1 v$ u7 M
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
1 _) ]- _6 f- h5 Y! R
8 V: n; c4 Z5 H) F# E& G# a9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
$ Z/ Y" E( b/ D: Q o% H& Afrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
- z4 u# G. a" i7 v9 X* v) q+ V他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
' V- K% ~; J/ X
1 H4 U$ n8 \8 K' R5 E# K' d% Q P8 @10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over5 [# X! f8 C' ]* d3 _
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat. m8 n2 U" o1 _$ w U3 x* g
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip # N( i* ~- R+ B) u3 {1 C
into the food.
7 x6 P, u# G* K3 Y, v此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。) y8 p/ U% T) h' w' W- J
4 E7 }$ @% X8 _% j& U+ {3 Z
11.Cover food with a paper towel instead.% k% G1 {/ `; a
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|