 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
! p- l3 I, }5 k5 W7 j$ J1. No plastic containers in microwave.
5 ]- {. i- ]+ T# \微波爐不得用塑膠容器+ c5 y$ b" b, E+ p# F
$ c# z2 `7 r3 W7 a+ D5 H2. No water bottles in freezer.
. L! G) K% ~& Q2 P$ d9 ?冷凍庫內不得放水瓶
! Y3 t( V; b q/ U6 g) K
0 H& n$ f1 o5 g! u" i3. No plastic wrap in microwave.
0 ~8 `6 }4 q( N! j% A微波爐內不得用塑料包覆膜
3 A0 A$ V- b) u5 a, ^
) I+ {+ G7 A; v+ I# m; b* [3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
* B/ \3 w* g$ O2 uinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center./ p @. ?3 `+ [: z+ l9 q! B4 L
9 [* \7 ]2 H, O# }約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。/ Q, A! G3 X3 s( a1 g2 V) L# P
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。" G6 ^' g/ ~' }. u: S) ~- ~
2 w8 M5 U0 @5 }6 ~7 I; g( I4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
- f( P% b! d; ~5 a" g k( `/ ^戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
3 W& \0 V& V$ }% N, J a
, H2 i/ a& G2 A, }3 h5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
^3 U' m" |) |8 I/ |6 _$ Nplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the4 Q7 S9 V. w! S
plastic., r' B' Q& Y/ ^: Y) N! l
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,/ v. h& r4 K) _5 V. N
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 * g2 X! j/ c; i/ q3 D
! h- q3 b* b: \, X( Q- n' Q6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,: k% F$ }4 `7 e7 o
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
J# l, ]- ~8 \, j: e" Yand how bad they are for us.
" P. v8 `0 G2 |卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。' A! m' X- t: l
2 j# n6 Z( X" n$ e" u" t1 W7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
+ f$ Z! v9 K% b" D5 Oplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
1 h5 P1 `" P1 l$ }combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food. m+ C' R; T8 r- T$ Z+ l/ d+ |1 m
and ultimately into the cells of the body.
( N3 F4 I" o. z0 ]+ ^1 \5 a他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 $ x6 i3 y& x' E4 {, l6 T
* z" j1 l9 ?6 S3 h, v: T2 r- b, J
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
3 y7 E1 _( N0 D6 m# A! O5 Wheating food. You get the same results, only without the dioxin.
4 w2 h ^8 K# G* ?; c1 rSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be : n1 Y M$ E4 H& P/ r& f
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad# @8 x/ }& u# _- C
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered4 t) O9 b& c8 h! i1 ]
glass, Corning Ware, etc.
0 Z; P* h# O) ^0 `; l7 c他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 9 M9 `* T$ k- g2 S
* @% q5 E+ k3 X5 E; p7 w0 P
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
) Q; j7 `) r5 b; [1 w0 Mfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
) ]0 H1 J7 a8 z( P( W! j2 S他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 # p6 e+ Q! ]; p0 Q# L, i
+ X& ~, {+ Y, Z( D; X- N
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
; T5 l3 @! E- p' t+ \foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat# W6 A) y& L2 [4 h" M2 z
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip ; ~8 q @6 T. n' o% l% V
into the food.
: R5 j J$ F! j* u: F9 ?此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。' y) a' o: y) D% d. O( n4 S
" @6 W/ R8 e0 r
11.Cover food with a paper towel instead.
' I; G# k% Q0 A- ^3 ?( k代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|