 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
; Q d+ c# j5 _0 \. J% h1 z* S* D1. No plastic containers in microwave.6 H4 E; L6 M5 ?5 v! x
微波爐不得用塑膠容器
( G; Y& q( e% P% y* p3 _0 J) @ M1 f# Q3 ] o+ ^
2. No water bottles in freezer.. O8 P2 q$ x# m
冷凍庫內不得放水瓶3 b/ o# d/ |7 b% z- A
. ~7 Q# w4 O$ R% }& S2 Z3. No plastic wrap in microwave.3 z3 I: d+ E% a& ]
微波爐內不得用塑料包覆膜
$ ?9 t% Y. b* n# m; K: _+ `/ L6 \
# _( a2 r' G* v( E* z* S3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This 0 ^5 O* |$ C s9 F( L7 L+ w
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.5 o0 h! D, c! d+ p4 y' P
, Y# x# u1 d2 g% `. L
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。+ D( @; Q' c/ D& S: g
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
" F5 W/ G V1 X! i9 \
! l; A5 T7 x, e* K3 E" z7 \ V) Y4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
, E5 f: [& v* ?/ l. D2 {5 l戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。' Z# a- m% N, o5 k
* F0 E( E- R: v
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your- B" u( \% s# u- n) y
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
4 H9 P& s6 u9 U9 K/ U% ^plastic.
% \9 a- \$ r/ V# B# Y) o戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
3 z. o+ P7 v0 y: }因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
: S+ o1 E0 r: b% r- r$ \0 `- Z' i
, v) U. [) n5 k# G/ h( B6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
2 ~/ c" |5 g* ]" ^: H S$ \, Uwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
* g z" [; p9 Z: C" Mand how bad they are for us.
6 Y. d& @" d5 _9 Z5 p卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。! d- ^1 J; h/ O% v5 [. m, U
' Q3 O* |# p4 n. R6 S5 I# b
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using4 b7 N: w/ g, t' j5 u
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
1 a( w. r, T# t, y' k0 ycombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food% B' h- V# {- X4 i- l
and ultimately into the cells of the body.
6 F) @' Y `! A7 W5 e2 s, `他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 9 z: `1 x+ F$ K. N5 C& k
5 s4 w# R: M" `. L0 W7 t8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
' y' f- h$ d E. T' F& aheating food. You get the same results, only without the dioxin.0 Y$ F: t- h2 @8 F8 r2 h# z' c) j& l
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
" V6 v0 X/ g+ ?8 jremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad
3 V8 x# t0 S! `" Obut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered2 d9 f6 K _8 `
glass, Corning Ware, etc.) m$ S5 k1 ?5 q$ ?% W3 d0 z
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 * D6 O' k# B1 j( g; N
& B. l8 \/ u; X' c$ A9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
, S$ p8 d: x# ~ sfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons./ Y* _. N7 m2 R0 U- o8 M% {
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
5 d/ L& M' t2 Q4 V+ w4 O* w- n
6 {4 X( j8 s6 L; P4 n6 n1 n7 A10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
' m% O" x+ `) T2 ^foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat6 N! f& h Z7 C6 e( r- i
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip & P1 s2 w, w# ^- ]0 \
into the food.
- A" u M/ N* O, |此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。; y0 E1 m. m8 |' g
8 G$ Q4 V! o; c$ |2 }
11.Cover food with a paper towel instead.
+ i+ {) M+ M9 C3 W; G8 [# q代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|