 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息) x- _1 U7 B' {& V4 o9 U8 H
1. No plastic containers in microwave., m- k% s2 w6 q: M+ d: P
微波爐不得用塑膠容器
: ~/ j* V# w- v& V4 K6 _, [: ~
1 [& o* G$ N7 u* {# a6 y7 Q: _9 ?2. No water bottles in freezer.
2 E7 q1 |7 ^9 _ S1 Z: a冷凍庫內不得放水瓶; o; ]) b+ B8 S+ ~; m7 W
% V/ g* {& p: W# t' ^7 H1 U; q
3. No plastic wrap in microwave.8 w& Q# s3 `6 W# {: S1 R
微波爐內不得用塑料包覆膜- q$ i+ x ]! r% j
8 u* y/ ~5 ?' ?. s8 ]2 c/ Q" |3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
/ Y3 f1 a1 p6 rinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
3 U) _9 r# M* {1 @3 |, c0 K& P2 K% h9 z# b4 d
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。- {. }: z- X$ V' R1 \, e
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。8 m8 ?% A& C! L; @# \- U6 k
" K$ }: E# g+ W6 X1 v. d: E; p
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
4 ?# U t" ?' L, j1 r% q戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。. A1 V- n( j# r* U& @) \" _9 ]0 j
% T' ]8 @; t/ w- f8 U9 s0 _
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your1 }5 @8 H7 s! j! b; e9 v, p
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
4 d& `8 u3 U# |- D( e1 p; _plastic.
) {3 v& z9 N5 R1 V: J3 T+ ?戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,4 J8 V7 j* W3 w, x, J6 j2 _
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 " l* U! [+ a) H
' k$ v9 o0 U/ B% e6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
- i% N) _, M2 {, O) X+ \was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
9 o/ f* }, ~0 s6 a2 S) X4 [7 d6 Xand how bad they are for us.
7 z% o5 q0 |" u卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
% M+ G O: A; m) o+ l/ l/ T: e. c- l: q# z# a8 B
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
! o: r2 o; f8 mplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
& Q' J; [/ {( {& [+ X" Ccombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food4 @/ r: Q, S. v
and ultimately into the cells of the body.
" M( t2 O& U. w) }6 ~! N他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
! K! V8 i9 @# ?( P. h' o$ T
3 q/ S! D0 d2 p2 ]6 W$ |+ D8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for& B& M0 k# F3 a
heating food. You get the same results, only without the dioxin., K! R4 c5 m: D3 F# S
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
7 ^, W- X% }* \ `removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
; j1 @2 L# T, t* dbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
' o, G3 Q9 a2 a D' eglass, Corning Ware, etc.
* d6 g- m% o2 {$ Y9 K# n& C/ C他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
9 ]! `) i+ j2 A) @
/ r( a; r2 K |# H/ k% @2 I9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
/ t% Z0 c& n; N; ?. Z4 e1 N. W: i9 [from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
/ P A5 @: `. w# R7 r他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
, X' L1 o) n/ N# b; a I8 k
: m2 [0 E8 }1 B10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
" x Q: y+ {" z* l$ Tfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
) M+ \' c) m0 V& Jcauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip 2 Y3 o2 j/ I& K# {5 x3 X( n2 h7 _
into the food.
% C' s, Q* j+ h# o2 c! K此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。 L# Y* u7 i" \ h% |1 e
' e8 \, }* ^7 j# ~. }* q2 Q11.Cover food with a paper towel instead.5 ^6 z% b: ]1 y, V
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|