 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
: R: J) @% P+ m3 q1. No plastic containers in microwave.
, c, H( _* c# t0 q微波爐不得用塑膠容器# y1 o$ h9 ~6 p+ k6 e" b7 K# N
3 n* m. h/ D" l9 u; P
2. No water bottles in freezer.8 s0 \% k- Q) `2 _
冷凍庫內不得放水瓶% g' t4 C( a6 Q) v: C+ p, W( @
' ?5 j% R& \( C' |6 r
3. No plastic wrap in microwave.
& I4 b- ^. f" M4 g' f4 @4 ~微波爐內不得用塑料包覆膜
( z: j* R7 H9 Q E) z
+ k% H' Y3 Z6 b) U/ j3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
* C6 M }6 j4 I8 }1 ]! T+ X3 Ninformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
% J1 b+ J! v8 {) V( |! N
4 N$ l! J+ |1 ~( X約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。* c! \1 x& @9 A8 H" z& _
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。* r X6 q) p5 x& v* O
+ E# f& t: M( s! j
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
( H# F( L- u9 ?; c戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
% g* @# j+ l! f9 Q# _
2 M4 m \2 ^0 a6 k- w5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
# P6 a7 C' n5 C5 [/ Bplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
9 [6 `; D: D" Lplastic.
! u3 e7 y$ k% n8 F3 n4 \2 n戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,4 h* U4 x; z6 t' ] V+ Q
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
8 |) P+ m& c; w5 l1 |5 z/ b
1 \$ k+ c) C8 ^1 V) |2 a9 W# G6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
" }) N, |4 Q5 P. z7 W) Pwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins! m. o0 F! S0 O. Y' W4 ?) [+ [1 l! w
and how bad they are for us.0 v: P" Y/ [, I7 u9 \
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。: K+ m# D" b0 j+ ]9 }- ?' P# ~
3 Z' P0 O7 l4 b' @% U! k! E( Y7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
. a6 k8 s) e; E# a% h* a. y. }plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
+ s( z7 @3 N5 j% o/ n' gcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
- K1 `- D# R; L' B wand ultimately into the cells of the body. m4 @* @8 K2 G! d+ Y; b$ L
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 : k# |' b8 L1 y
% W/ }! G/ \$ U4 z4 W& O7 a
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for2 C: j' H" S- T2 \1 b6 `: j
heating food. You get the same results, only without the dioxin.
% F! \$ r4 g2 h$ l1 `5 bSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be 8 k& f# `* i9 ? X% I
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
2 @, w# n( m: Zbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered1 v- `1 S# k# |, n& N; l# [
glass, Corning Ware, etc.; p: U0 R$ b1 f8 z6 ]3 I2 ^/ l( m4 m
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 / `* P/ V% K- W
3 D0 V, r7 u4 y# \9 a2 {. j2 u ]; _3 f9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away8 F# Z& I( S+ e
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.( `. L+ K$ ~' R& H X, x
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 - g$ g* z$ z. {
4 g( C1 z% A$ B+ G' Z ~10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
6 A' p9 s! [6 nfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
- J! T6 l, o# P; O. ~, Scauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip # W! h0 Y5 _) d" q ^2 H
into the food.
% S# {2 q& o8 O2 t# e此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。7 N4 L, i" c& |, n$ }& @8 d7 O
- D9 R# y% y, C# Z11.Cover food with a paper towel instead.
: |8 \9 j8 c' I- \4 d) x- P5 B代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|