 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
! V+ P- _0 _: m5 H1. No plastic containers in microwave.
8 s+ \3 Q5 w1 y A0 p) J' F, O5 a B微波爐不得用塑膠容器
8 R# {& [. G- h8 z7 L5 s: M9 J
* ~, F6 L ?! K2. No water bottles in freezer.
: S9 u( F8 @' j7 h" g# q' o冷凍庫內不得放水瓶
) N K; w% k) l* h, A; X6 B8 B6 t: G- r7 t) u: y6 c; ]
3. No plastic wrap in microwave.
7 b% ?) [2 U+ y$ o1 j& n微波爐內不得用塑料包覆膜 P7 f9 Y5 k0 {7 \6 C
$ b/ @) B+ _( {8 Q$ \ \! j) T3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
G! j! E1 o# a; r" v& xinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
8 f% B3 ]# x4 {4 s6 i, y8 ], `4 ~- u- K1 Y+ l( Q: n
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。& L/ c# f1 n8 Y2 V' r3 y( x) B0 M
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。6 ^, t$ s0 [( K z4 _0 _# J
" Z% Z8 O2 D! r" w4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.; ^ [1 \7 [) L3 C6 V A
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。7 p8 z0 n% G% g
1 I K" W' }) b4 W4 j5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your1 _5 r% N! t5 H' K* R# Y8 r" i
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the) ^2 Z8 r: F$ w6 l3 V) F: X6 X. Z+ ~
plastic.
3 c U* {0 ^* W8 Y戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
0 A3 ?* s( Z% b, Z因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 - T2 @3 B0 R+ d3 N& [" U2 o3 {
9 {1 c% V1 B% t) W9 h6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
3 c, N& E) M; C% q+ zwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
2 `. x" n! M. Z- Y, h9 n& Oand how bad they are for us.! H% d( ^" ~# ^
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。, U& {1 o% n7 M0 M. j D; R! ], P7 ?
- e% J$ _2 Q3 N0 U1 [
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
) W R% m, s4 N* Lplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
, F. g$ ?* p9 j. h' Ecombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food* i* ^+ Z- N( x# w; f. Q. c5 I" ~
and ultimately into the cells of the body.* b& K3 |4 m* t0 W5 N1 A
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
& Y) Z* v: v) @" q8 r3 U: Q
3 q* @; Q _& ]# s- g8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
& D n) Y0 a, z" H3 @heating food. You get the same results, only without the dioxin.% E" m; F( T X
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be 0 X0 c, A- ~* K. a; V
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
1 P H* S6 t, obut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
3 f: l1 K, |& U4 }7 D, w" {glass, Corning Ware, etc.
$ X+ w7 H, O' B s6 n+ t0 w他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 2 i( ^% Z& p b9 d7 l( I
' p2 ?6 |" A! T- V1 y: }8 `% x" l+ f9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
6 K4 p7 l8 P' R7 i4 @: }from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.7 z4 ~7 C- h) F4 F2 I
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
8 t9 K/ D9 k% L0 x! q7 I0 R6 `% l) o4 M- z3 I
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over! U; S' ~) v+ ~5 Q* V; _& G1 Q1 _
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat/ M0 @* H0 j! Z6 J/ V c5 |/ _; m
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip 8 s2 V5 M& m' i* T5 T
into the food.
7 z8 [, g9 z! T0 g9 A3 }$ z此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
- R0 G9 Z7 c a5 ?, w/ C/ ]- R* A" l0 [
11.Cover food with a paper towel instead.
8 Q, {4 {0 j" H$ c; @代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|