 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息' n! q) \9 U: o9 l: W# q
1. No plastic containers in microwave.
3 L$ X! e. j8 |6 b1 G* r4 R1 \微波爐不得用塑膠容器
, C9 K4 I1 w8 ?% E. \$ @# e+ h9 H" n
2. No water bottles in freezer.
7 r/ C7 j) |0 |9 q; Z冷凍庫內不得放水瓶
, A q4 o; y- C7 J7 x$ T: y" ~
# e H* i3 @" r) H3. No plastic wrap in microwave.
+ X, C- q& K) v& V, w4 u微波爐內不得用塑料包覆膜
3 s7 ?+ Y; U+ q. \8 e- p0 v) t! y& j4 u0 c1 ?: l
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This : B. a2 t, X1 o, r* N! n
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
0 g5 x: Z x; j: o" B7 d* V3 r( V5 u' b1 j( W& F
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
/ |% ^/ Q' X0 a& D* _( b$ f5 M此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
4 l2 \! ^9 A, d$ n
4 r7 z: q3 o8 E' S& M4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
, \; T/ S G8 `% y( c! D戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。7 p P0 q3 k5 Q$ \
, C: ? r. d% F# ]8 f9 z5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
$ `, w: t8 o) R" P7 V# ]" jplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
* ~! i' u3 S3 V( C; F) r# J6 Gplastic.& H- E5 D8 q: c4 X0 g
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,9 L7 K) s; E# U0 T9 Z2 M
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 0 X& v1 C4 L7 J( |3 S
. ?2 y4 a7 E* e6 Z/ }6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,$ B) b# X, O+ m( N2 s! G( M: G
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins9 U& x- F+ n/ U
and how bad they are for us.- O& B+ B4 S. I
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。( \* \9 F: A, R4 V! w- c: m- X
8 C2 [: E1 J/ g, ^4 [7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
& D& _" R/ ?7 u; s0 Lplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
2 m" C, r/ C: `/ `1 j8 P& Q5 K' G" C* ^7 rcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
6 E' e7 K8 ]5 }3 {7 Dand ultimately into the cells of the body.
* \2 `# U* s# c& k' ?6 s他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 6 i/ E6 x U1 r$ Y A7 I
1 Q, A, v$ Y; W9 o8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for! D& v3 B: X3 l' S' H9 H! H1 h
heating food. You get the same results, only without the dioxin.3 w% o X# V* q" o# s
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be 9 F; c- q$ F! D' B z4 L
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
$ h* C/ E2 H9 d- @but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
$ G1 i1 [9 b4 k3 K: B4 jglass, Corning Ware, etc.
, K% y9 }2 X: r/ m他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 8 z2 o3 O7 a& h3 o/ N ?
! T5 I, W" {; a5 V
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
$ f8 D0 p u6 R6 j3 {5 lfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.$ U- [8 `" r* t$ g! l% v0 W3 n% R
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
/ K" Y. U8 L) T' p0 J; K8 ^" X% R$ F' _
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over. S y/ _/ M+ o" v6 ]% F, B$ B+ ~
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat& q% c7 Q T! }1 T
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
1 a7 U2 b- \& i* jinto the food.6 X9 k4 c3 x! j* e
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
% J, Y0 R, ^. f I$ x. ~$ B, y* b% A5 d* C" S& d5 _
11.Cover food with a paper towel instead.
) P& W0 K* d8 |7 ~2 h代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|