 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息- q. L$ C; _ [* G+ o- K
1. No plastic containers in microwave.- Y% { a7 H8 e3 l" ]
微波爐不得用塑膠容器
% [% G# N# U5 f* _- t" j* f7 A6 A( [3 C" _" U
2. No water bottles in freezer.
) ^( v% r+ f5 Q. [6 W! i4 ?* O冷凍庫內不得放水瓶
2 Y& z+ l/ g1 L4 l" J" H6 z* A+ `2 ~7 i9 O
3. No plastic wrap in microwave." q8 r$ Q! C1 U9 W2 r+ Z: v) r6 B# P
微波爐內不得用塑料包覆膜
. \. j) a# f1 A2 c3 o. _( R- ?! `
$ Y) C+ G; z4 q( t3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
& b# q+ n) e" @information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.; k4 d1 o2 B' U( b* W' S
# C) f( P! u) Y5 `約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。$ g& R; D- t+ f# Z5 E( ~
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
/ f3 U/ D, {) f$ G. ~2 }
+ y+ n* @- V. M7 c/ z. l! d4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
- {* [5 B8 h, k2 l* I戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
& n. O+ h+ N6 G% a6 X# C9 h
. Y2 ~( i7 T8 N; |3 ~& L- F/ w5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your- h" Y' h0 f. ^, @
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
9 p' A% @, r! b2 r2 lplastic.
! t: e+ p% h% D9 B- s戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
, e( i9 `& q# o因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 9 J/ t/ J9 X, {3 i# R8 g, `! G
p$ y$ _1 h( `6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,: w! ^7 B/ x* W. g8 z
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
: W" E; U9 K3 @: m" `1 A0 _7 y9 Mand how bad they are for us.
1 w8 x; l: [ Y3 v$ S3 ` @卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
% B' S: M1 d5 k0 p: c) i1 u8 W8 v) T4 e
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using9 Z3 v6 l8 V/ p- @
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the ; N" M2 G9 V0 m: M. H) k6 a4 C8 c
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
# g' w( O/ ^& A5 ~and ultimately into the cells of the body.+ Z, R+ Z- [- P5 O
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
1 _6 Y4 |/ L( ` l9 X8 n/ h1 W5 D9 F9 E) Y8 e: ?( o% D
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
6 c. {4 R Z3 F8 T: dheating food. You get the same results, only without the dioxin.' t" S; m8 w1 U- j; D/ i- b8 ]2 b
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
8 N( G$ g+ c8 j1 R+ W$ N. Qremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad h9 b$ h! A$ m6 E! ]
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
+ z) {$ `" q7 L4 {+ Nglass, Corning Ware, etc.
* g: K0 w" ~' l- k2 J* m! E. K他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
; T/ u% g2 h1 i, n$ k& d" N# c2 _+ `) `( ]& O# e1 y
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
: U/ x: z- z: Qfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons., t* {8 v7 q& w: c0 K f, @3 J
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
2 Y7 M }; d; _7 N9 u: Z# x8 q- f% h, L9 d
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over8 C$ ~0 Z/ y$ W W: V
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat( s9 X% B3 v7 }, w1 U
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
, ^# T h2 J1 }' n! N. Dinto the food.
1 ~% p+ T& f. F# ?3 t" ?此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。7 f! C0 W3 C. W y& X; F
* H& f( C$ ~! h11.Cover food with a paper towel instead.
s# G$ K* Z8 a: t$ \. B3 ^代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|