 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
. w# |3 X6 _, k, Y7 }. V1 r! V5 u1. No plastic containers in microwave.* S; W0 z/ a# w! N
微波爐不得用塑膠容器& p: k. } P$ ^6 D9 S- {
1 j9 x" F4 f1 e- z) ]; r) z2. No water bottles in freezer.+ u; k( y5 ]) Z3 U d9 K0 d! p: L
冷凍庫內不得放水瓶$ R. s- ?4 m3 O8 t* v* e% X* U
; y5 s2 y9 l1 x6 [8 m3. No plastic wrap in microwave.1 z' Y; F) R+ w a
微波爐內不得用塑料包覆膜4 e4 W. e1 @7 m% o+ r$ A
% r3 W" V. J, B5 t8 ^! T3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This 2 I9 N9 M: s* y1 g
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
3 D, S3 a0 [# J4 |1 y' ~ X+ X: b- u$ i1 T8 u2 o
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
+ M4 \, F/ t; _& }0 K* N9 ?3 k6 \此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
5 i4 v; z% S4 g, d. \; }, M8 z/ r8 \8 ^8 a' \0 l2 V5 U
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
8 h9 R& ~# w* X- m: T戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
& o0 H) u$ k3 z3 g3 @
, p2 \' ^2 O" E( ]1 s0 l' q& A5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your9 w7 |- I/ B& F; [ _
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the* O- Z8 i% [: v; R
plastic.6 k! m8 A- {$ W' b" x/ _
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,2 b" D9 l) l" ?0 h+ s
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 i+ L9 c5 k/ x( p1 j5 [9 z
* {, D: D) O6 h6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
8 T7 H' x) G0 Qwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins2 Z+ a" S+ |7 l8 w6 K# t. e
and how bad they are for us.
6 @7 p* t" @0 R, H. H卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。- h! @ X1 x! m/ c0 X" i
! h0 B+ i& k% t! j
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
8 P/ r0 J |2 _8 X8 D7 L/ a$ hplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the 2 K7 w/ W, }# j' G! Y
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food7 {+ E b$ O6 b
and ultimately into the cells of the body.
% B6 c, z6 v/ N% F他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
' T0 a( l3 p$ ]
( F" ~" w1 i9 t" q' V8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for' M5 ~$ T1 d t, s6 ?
heating food. You get the same results, only without the dioxin.
2 o* Y5 q, Y/ \. b+ v6 L' xSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be 9 A; J5 y6 W0 u" }/ c$ p8 c# v
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
4 W/ G: a% g+ _' wbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered0 k1 L" V f" ~1 t4 o
glass, Corning Ware, etc.7 h- Q) k" d/ \5 H0 W0 R* h6 u
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 & Q4 g3 U2 z5 s3 q
. f1 G% ]& w9 N W3 ?
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away/ J9 E. U" e- S( C6 ~
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.. N9 a, o F9 Q1 `( f0 z
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
% A" i0 x. g0 h f" ?6 E7 F. z& u/ I! Y6 @+ ~0 z+ H6 b7 k8 L
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
. M+ _! ~3 [. Ufoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat% J9 H- ^* y) R9 R1 i5 f4 h" O1 O
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip $ p1 U1 R4 E M* T5 M! n
into the food.7 ~9 U4 [; }7 u/ \. R) X# b. k
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
+ |/ J5 h7 \5 Q: A$ [: @/ g4 ~- S: l; ~2 A6 U+ d8 d, t
11.Cover food with a paper towel instead.( Q7 B3 { g4 J" e( ]* ~. h
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|