 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
/ K6 E) t! w. Z& {1. No plastic containers in microwave.
|; t3 ~: j% R" H* s* w6 |0 e微波爐不得用塑膠容器6 d; z2 M* C( k' |. n, C, f
! _6 ~# R7 g6 H8 [& A6 o9 j+ a2. No water bottles in freezer.
7 ~. v8 S# ?# {/ Y6 i6 P) o" @冷凍庫內不得放水瓶
# j9 Q0 W; S5 ~3 y, M4 u/ E% Y+ {8 r' Y# m- k" R; k
3. No plastic wrap in microwave." g" O9 ~. c" B( T) j. ?' {* l
微波爐內不得用塑料包覆膜. E, u6 N2 q4 e( n3 I# ?
$ \; p9 v1 w9 J5 h M
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This / R4 {$ R" a9 M1 G3 t' |& ?
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.; Z3 D. r9 H2 X( t5 g6 v" ^' \
) i. H( Q$ n: i; r7 ~0 P5 h0 ~0 r約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
) k. D: \- s+ p7 e' d0 k# C此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。( K1 p4 N# y5 ]* ?7 B- ~
: D( c; }) U) }+ I, `: {' k2 O4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.( [& x1 b+ G! N6 |2 |7 s
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。1 c! O( W% W) k) |1 E: \
3 F* Z8 k4 ?2 E# b# T ^7 C5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
\6 c) e& ~ L! [" u2 V c+ Splastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
. U# }4 b$ B& O# j0 v& Fplastic.
w6 w: U6 ?' n# _/ u: K2 |. s5 x' R戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,% K8 n9 X5 C3 e8 n7 S" Q
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 2 Q" C6 i6 q! P# y4 Q# u
4 @# j' t2 q& K! @" C7 g
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
) W* V$ m ], B0 [/ Xwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
. j' x# x7 d& l/ }0 X, ?and how bad they are for us.
& a% l; N# _) E0 s+ U% p& A卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
" W0 j* [& q, @
' F! j8 `! h1 ]( F. f$ Y. m7.He said that we should not be heating our food in the microwave using- t- O- i8 |3 I* U
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the " v t' j, X% z. N) R
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
5 e; \! D8 k8 }) i% fand ultimately into the cells of the body.
* |9 T9 C. e b7 q他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
! r8 S- ], y" Q$ w
7 _6 h0 `1 c5 Z6 v# t5 a8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for/ k6 a% k1 q- ^- f5 z5 s9 e- k. l: O
heating food. You get the same results, only without the dioxin.
1 }' b0 ?" J/ W- ]8 \: K2 ySo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be 5 @1 [; o- f9 k8 L
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
7 \% D3 L Q+ U& b: T8 \2 W' Obut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
3 d4 r# E. P9 }6 R& n9 O' cglass, Corning Ware, etc.$ u6 I5 F6 _$ B4 u
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 ( U( m* L, O- t
& u3 d/ K: M# w9 |3 Q
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
' C3 p: W9 W: Ffrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.! x/ x3 k4 r+ a, `; P' [: R# k' w
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
% |2 ?. \9 {( }: [3 S8 b* g) d& h s6 x' f3 T" C
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
: N7 @4 b# c7 S ~5 C( U' @foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat. `; K! S: a4 w2 [6 Y" G; V
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
% B! ]; Z9 l! b, ointo the food.
4 b$ `+ [+ C7 U b此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。1 ]! D2 C3 e" _) v: m
0 U2 S) P0 T" P( t11.Cover food with a paper towel instead.
7 O" b! U% w! y6 M& r5 ^+ i# n代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|