 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
1 x+ H5 s5 w/ W f/ | z/ l1. No plastic containers in microwave.! j# O, }* H( m/ @. F9 P5 {+ }9 v
微波爐不得用塑膠容器
% c) C: z* s. O1 B
4 r, G4 h! r$ c1 L% B2. No water bottles in freezer.
" Z; \- S. @7 ]7 Z: F0 Q冷凍庫內不得放水瓶
% Z4 X! |' i, d& Q& \' z) M. w4 ^* x2 p4 }3 M% G) _4 @
3. No plastic wrap in microwave.$ s$ E3 `3 ^6 c4 }
微波爐內不得用塑料包覆膜
2 q$ c, R$ Y; z0 `0 D7 G0 z7 N
9 S% }2 v. u+ d) R( `; j3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
( n+ S2 |1 S) C. M \information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
9 W: z4 Y. ^2 T1 d6 S9 Y
/ P; j8 g' Q; \, y3 a0 P約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
* Y6 Z* M) w A8 G3 ~+ S2 E7 T" q/ P此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
) N# B- D! G4 I9 K- N+ g r, z+ F
0 ~9 r H: t5 A6 q4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
9 L. ^/ z5 C. F7 L# |戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
3 L/ d( p7 F8 |# T! W4 d' i, z' u) `6 |1 R8 q- q; @2 b" c
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
/ v1 F2 m/ Z! u: _8 S+ mplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the/ X5 U$ ^8 Q# Q" r! ]
plastic.% }" C8 q" w' t
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
9 ` P) \! h6 G5 e9 e& L, Z6 `0 J因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 # C: P# X! g' K& v0 A# a3 v2 A
: p3 p0 r4 y: J6 [ U3 G* Z" }
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,( o: u+ S1 }1 B# L" Y; X$ r5 c
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins( z1 s0 k9 P! T* g. \
and how bad they are for us.5 j' T8 W- a, Z1 y! B
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
, h- E/ P0 t4 o; W! A+ V" u$ W9 C/ b0 h& \1 H# A
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using. i9 o5 s9 J9 K: s& v
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
J% h, z ] X6 R+ u8 bcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food/ l- Y, a9 | b' ?
and ultimately into the cells of the body.
8 D2 r. H& w/ P, ?, C/ J5 h l. z% T他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
* K2 g( d9 ?4 D% J: S* X: ~! m3 `2 y
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for6 _; q& U. n2 n0 n8 q! ^
heating food. You get the same results, only without the dioxin.
8 A" e- s3 m, OSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be 0 s: K. G2 k( S4 X0 ^. R. O; }
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad# Z' o2 y- v9 v
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered O2 x" B/ I I8 x0 _
glass, Corning Ware, etc.
/ n* L/ {9 J8 ^ j$ Z; M+ D D他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
" K+ D0 b! F1 r y0 ?1 O( K' {$ T5 m; L- x
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away$ Q+ p4 A6 c. c8 s% I2 [4 r, y: m
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.$ Q; E: t: b1 A7 a/ U. `3 S3 m
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 # j4 n5 ^7 S+ k# Q
' l( r& w7 p' r
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
0 q1 F9 w4 C, l1 [5 r( j+ _% Lfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
8 Z9 f" m7 c0 k+ @* Z' d# ]4 qcauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip % Y7 ]) P0 U! N- Z- A/ Q1 ~
into the food.& A: b8 D0 ~( u" ]+ I2 z
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。7 L# m* o. O0 g) r
1 f& ^6 ?) X2 T! ?0 L4 w" I c11.Cover food with a paper towel instead.) E* T& e' U2 w7 y0 P8 R3 H" ]
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|