 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华人民共和国国籍法
. ?# W1 \: {7 l$ `5 `" O0 q R2014-11-10 16:10 3 D, A" f, N1 ?
中华人民共和国国籍法(附英文) $ L, z7 r: K5 L' V3 N' y
(一九八0年九月十日第五届全国人民代表大会第三次会议通过)
! C9 t9 G1 W B8 F! R《中华人民共和国国籍法》
; Z& A2 J$ h7 l2 H3 l) H M
' L. g( j6 T7 W; P) x- {- D6 k. R 第一条 中华人民共和国国籍的取得、丧失和恢复,都适用本法。- K, U' {' {$ b6 i
第二条 中华人民共和国是统一的多民族的国家,各民族的人都具有中国国籍。
: [( S% H: H# Y) e9 y 第三条 中华人民共和国不承认中国公民具有双重国籍。
+ i1 U: T3 ^ E. i 第四条 父母双方或一方为中国公民,本人出生在中国,具有中国国籍。
7 `! C. P1 X6 w) ]( p4 X. `" N 第五条 父母双方或一方为中国公民,本人出生在外国,具有中国国籍;但父母双方或一方为中国公民并定居在外国,本人出生时即具有外国国籍的,不具有中国国籍。: K' {( e0 N5 L0 z' n, \
第六条 父母无国籍或国籍不明,定居在中国,本人出生在中国,具有中国国籍。
" x* l) j; {' E, w: Q b 第七条 外国人或无国籍人,愿意遵守中国宪法和法律,并具有下列条件之一的,可以经申请批准加入中国国籍:" N. |6 t' p9 r6 c3 o! Y- N; C
一、中国人的近亲属;
. X* ^& B5 @! Q( J8 H( n, U# W 二、定居在中国的;
3 \$ B+ h+ ~4 o6 k/ r, k S7 _ 三、有其它正当理由。' _7 H$ v1 P' Z* D
第八条 申请加入中国国籍获得批准的,即取得中国国籍;被批准加入中国国籍的,不得再保留外国国籍。/ E4 i0 H4 f6 u0 {
第九条 定居外国的中国公民,自愿加入或取得外国国籍的,即自动丧失中国国籍。) |9 B% v, Z! F( E" y' |
第十条 中国公民具有下列条件之一的,可以经申请批准退出中国国籍:& U% r: T, j# L) g' `" p
一、外国人的近亲属;
9 h6 x) l* L$ U) m( n3 i* \ 二、定居在外国的;
$ [( r& t0 i% a. e; y3 x 三、有其它正当理由。5 c5 a. h8 C# _& F" q
第十一条 申请退出中国国籍获得批准的,即丧失中国国籍。6 |' h* ? o9 N
第十二条 国家工作人员和现役军人,不得退出中国国籍。' P: o' h5 s6 J5 w' e
第十三条 曾有过中国国籍的外国人,具有正当理由,可以申请恢复中国国籍;被批准恢复中国国籍的,不得再保留外国国籍。9 I; [8 ?9 m- j- ?$ o; a! `
第十四条 中国国籍的取得、丧失和恢复,除第九条规定的以外,必须办理申请手续。未满十八周岁的人,可由其父母或其他法定代理人代为办理申请。" E8 n9 D0 t; n% D, A9 I2 `$ l+ d2 w
第十五条 受理国籍申请的机关,在国内为当地市、县公安局,在国外为中国外交代表机关和领事机关。' Q* d3 X/ W1 Q( I9 A
第十六条 加入、退出和恢复中国国籍的申请,由中华人民共和国公安部审批。经批准的,由公安部发给证书。
( S$ _: G2 U' `6 E# ] 第十七条 本法公布前,已经取得中国国籍的或已经丧失中国国籍的,继续有效。
% z6 P% b) A- z# R, `& ~2 B 第十八条 本法自公布之日起施行。
X0 \2 r% @# j: }/ O# _' f / \" _& e, K: p8 [9 Y' z
NATIONALITY LAW OF THE PEOPLE''S REPUBLIC OF CHINA
' v0 s8 P$ t6 D/ y; h * T3 [2 Z, V6 _( u. x* Q
Important Notice: (注意事项)* ~1 v E2 Y P
英文本源自中华人民共和国务院法制局编译, 中国法制出版社出版的《中华人民共和国涉外法规汇编》(1991年7月版).当发生歧意时, 应以法律法规颁布单位发布的中文原文为准.+ T/ y1 R! C7 G8 E1 Z W, z
This English document is coming from "LAWS AND REGULATIONS OF THE PEOPLE''S REPUBLIC OF CHINA GOVERNING FOREIGN-RELATED MATTERS" (1991.7)
( @. p1 p h N' j( E5 c; U/ E$ }# Mwhich is compiled by the Brueau of Legislative Affairs of the State) \0 U. g! r" S% U& s" e
Council of the People''s Republic of China, and is published by the China+ l: c2 u$ D- S9 u
Legal System Publishing House.- A: n7 A1 P/ |- Z
In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.
6 l9 Y( [) K1 h4 F" p1 W7 v, S Whole Document (法规全文)
/ L- Q' G5 T1 j k$ `* g/ ?, L NATIONALITY LAW OF THE PEOPLE''S REPUBLIC OF CHINA
& W- W- N V- ?) {2 V(Adopted at the Third Session of the Fifth National People''s
7 R. x, S0 ~1 v8 TCongress, promulgated by Order No. 8 of the Chairman of the Standing L+ W2 e6 C1 w: H6 A7 w3 }8 s: |
Committee of the National People''s Congress on and effective as of
& R1 p% s p5 X& e; tSeptember 10, 1980)% P! [" a& M. d+ h. C Q5 I- {- U5 C
Article 1' w8 x3 r n2 x1 z1 n
This Law is applicable to the acquisition, loss and restoration of
+ s# \, y, v8 l* @* mnationality of the People''s Republic of China.8 M/ l2 G2 C( y, h
Article 2
1 n& c) |# N& F# l9 AThe People''s Republic of China is a unitary multinational state; persons
& c5 U( M6 L% t1 P; G1 G( ibelonging to any of the nationalities in China shall have Chinese
6 i6 z# P; v) ^nationality.
1 k# k9 V8 s. u/ ^# @; u# LArticle 3
* j8 V* q3 Y* @7 _& {% LThe People''s Republic of China does not recognize dual nationality for any
* P9 l* S" X, c* LChinese national.* D( {5 p- t9 q, \/ T3 R( f
Article 4" C! Y' t2 \: ]8 u# y
Any person born in China whose parents are both Chinese nationals or one! ^9 G8 S. U/ y4 ?; y' T
of whose parents is a Chinese national shall have Chinese nationality.% b4 @* R) s) ^, I$ l3 E. c8 m
Article 57 O; N3 z3 F; C, s& P; r
Any person born abroad whose parents are both Chinese nationals or one of
; n# n0 ~, J2 n2 O. mwhose parents is a Chinese national shall have Chinese nationality. But a1 W! a: t5 }! H0 g! m( G- d ^. ^
person whose parents are both Chinese nationals and have both settled2 G6 D. n! W0 g; }( n" q
abroad, or one of whose parents is a Chinese national and has settled% U6 U' O+ f, n8 r+ z; Z
abroad, and who has acquired foreign nationality at birth shall not have5 Q" J" N( K& z( A
Chinese nationality.
% Z2 E) z6 e* A5 |( N8 f8 M0 ^; y; IArticle 6
4 j8 i: a5 U- ~9 @! I8 WAny person born in China whose parents are stateless or of uncertain% T, {( ?5 q' i) K a
nationality and have settled in China shall have Chinese nationality.
( s9 Y, u q e. P5 c8 IArticle 7
3 z) \! W, B- Q' @% nForeign nationals or stateless persons who are willing to abide by China''s! [) g; V( T4 u( j
Constitution and laws and who meet one of the following conditions may be, c+ \% S0 ~3 g& l: d
naturalized upon approval of their applications:
/ Q! U8 g( Y+ U! I- T% T: |(1) they are near relatives of Chinese nationals;
, e2 u8 h; c/ @(2) they have settled in China; or* K2 d" i+ _2 U+ e7 x
(3) they have other legitimate reasons.
5 a$ M! ?! X. a4 n' _8 S" {) r2 [Article 8
. {0 h8 C8 W* ~7 s, m6 ~Any person who applies for naturalization as a Chinese national shall/ [, x: X2 C4 t% s! X3 ?
acquire Chinese nationality upon approval of his application; a person2 t& g3 a' p& J* J- }- }
whose application for naturalization as a Chinese national has been4 t8 E: A' x6 g( q5 L
approved shall not retain foreign nationality.
6 `4 i; p. L- k1 s eArticle 9) Z% j' J( u$ t# O& b
Any Chinese national who has settled abroad and who has been naturalized9 l$ L6 Q# }6 B- `( K- O9 e3 J% x
as a foreign national or has acquired foreign nationality of his own free
* `3 F! z% n5 ]% N9 \will shall automatically lose Chinese nationality.4 L% @! U- k+ o$ [6 ^* B
Article 10
; r1 o+ F; k9 ^5 b! \ RChinese nationals who meet one of the following conditions may renounce
* [, x/ w1 @/ L9 c MChinese nationality upon approval of their applications:
5 C/ {9 @+ z+ y: W( m(1) they are near relatives of foreign nationals;
5 k6 B. ?( a) ^4 e; |+ p7 z(2) they have settled abroad; or
2 r0 `5 d, d5 e/ l5 p2 s1 G(3) they have other legitimate reasons.* u- X1 \. f( O: o j2 m
Article 11" |' m9 C7 f. e8 q
Any person who applies for renunciation of Chinese nationality shall lose
+ g+ H: W* ?6 e5 K; Y# \, r9 r& PChinese nationality upon approval of his application.
7 y& o' T' q. z( f7 F1 WArticle 127 @& q- z# b, u; j: s. S
State functionaries and military personnel on active service shall not9 |$ ]& G0 D. _! }0 Z& U. n
renounce Chinese nationality. e& ?2 H+ t x- ^% h
Article 13
' G& f: Y2 W1 M) V% yForeign nationals who once held Chinese nationality may apply for/ {1 ^% @% H7 C
restoration of Chinese nationality if they have legitimate reasons; those% a, C4 t/ `4 B
whose applications for restoration of Chinese nationality have been
/ M' B& p M( t' N9 g& Rapproved shall not retain foreign nationality.
0 B+ W6 q9 P# ]& x7 U* tArticle 14
$ Z3 Q: R G' b" h) i# EPersons who wish to acquire, renounce or restore Chinese nationality, with, J; k6 [! [/ f$ v- ]
the exception of the cases provided for in Article 9, shall go through the
/ z* y+ h9 J4 ]9 c8 A+ _formalities of application. Applications of persons under the age of 18
! o* y6 N) c: S% P1 Smay be filed on their behalf by their parents or other legal
& ~1 d; W2 J! @' a+ n" {representatives.
, L2 l6 ^% d% x& }Article 15
4 G" I) w, g! q$ S* P5 }( zNationality applications at home shall be handled by the public security
r5 q# Z. L% U' c' ybureaus of the municipalities or counties where the applicants reside;; |" L4 E1 U/ ]7 k
nationality applications abroad shall be handled by China''s diplomatic6 r) Z+ A- j7 ]* Z
representative agencies and consular offices.
$ q1 l" X$ Q; l- rArticle 16: s3 x/ o' p" c8 S
Applications for naturalization as Chinese nationals and for renunciation
" |! n0 S5 t4 r9 ^+ g; Vor restoration of Chinese nationality are subject to examination and
$ G0 q6 _3 A: z5 C6 X1 dapproval by the Ministry of Public Security of the People''s Republic of x/ Q* a- C# @+ U- y
China. The Ministry of Public Security shall issue a certificate to any
; x1 h9 b4 m; [4 zperson whose application has been approved.
. t1 I3 u5 u/ d! v' ~- TArticle 17
9 U- U6 y( v9 a! z. k+ cThe nationality status of persons who have acquired or lost Chinese
1 G" ^% }% f7 P+ H/ B+ D$ _nationality before the promulgation of this Law shall remain valid.
$ ?4 \% u6 A5 c4 rArticle 18
* c- g3 [* ^' N w" y- ZThis Law shall come into force on the day of its promulgation. |
|