后方的战场* e9 X$ y. _0 u: F- ^
雷氏兄弟的故事0 }. x, G1 ]1 G; @' a' a! @+ L, E& l
Gerry Bellett, Vancouver Sun
- _: R& q0 y- M+ s2 h- e
$ X. ], f9 C1 R" p( p. l而这会儿正躺在床上的英格兰的绅士们日后会觉得受了命运的捉弄,后悔没有来到我们的战场;而且在以后所有的圣克里斯宾节,当哪个跟我们一起打过仗的人说话,都会提醒他们,自己够不上一个大丈夫而自觉羞愧难当。1 \2 y2 k: e: I& X& S. }: D
-摘自莎士比亚《亨利五世》中的亨利王在阿金库尔战役前的不朽演讲。
q" j" l k, B0 p! a# L象莎士比亚这部名剧中的亨利王和他的士兵一样,来自Shuswap的雷家两兄弟和其他勇士们也在战场上成了出生入死的兄弟。
5 Q% e# g+ r4 {3 f# F. C V% {1917年,在不愿上战场的人们还在制造征兵骚乱的时候,雷氏兄弟却决然的追随着加拿大军队,为这个拒绝给他们完整公民权的国家,为这个视他们为下等种族的国家战斗,这是无法不令人惊叹的。雷氏兄弟是那几乎不为人知的300左右自愿奔赴第一次世界大战战场的加拿大华裔中的两个。这些勇士本可以顺理成章的利用种族做为挡箭牌。
|