查看完整内容
使用道具 举报
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:25 发表' c: C& v- k1 f. y, M2 B 这家伙往往有惊人的魅力。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:26 发表 9 z! a2 m$ j% I+ E要看整句。
原帖由 老杨 于 2006-11-22 12:31 发表/ c8 e8 O! m- | 3 c3 Q3 u& S+ W! i( ~+ _( h9 l 这句翻译接近正确答案。( h0 s7 Z- ]5 V; H) `0 c! {5 L & s) S; S. H1 X2 Z4 z& t" p' }9 Z2 x6 V6 t9 B, i# m 这句翻译明显不对,驴唇不对马嘴。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:37 发表% @/ }4 b6 ~6 T' |$ Z4 v 1 \! `( `5 y+ G7 C & K. b# L) ^6 T 0 @9 g6 g7 o- {9 B, [偶是说, 要翻译得正确,最好看完整句英文。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:37 发表, {! W/ L: M+ R% o2 ?: v% @7 N3 W 5 x" W! u4 G$ w0 H . m' w( @! r- W0 Z) A% u( m* P/ @/ D1 c% E 偶是说, 要翻译得正确,最好看完整句英文。
原帖由 精打細算 于 2006-11-22 12:37 发表 / h; \( h5 e: I% N" ~# R1 D# Q% r9 z/ Z/ O ! e* X: T9 l* T5 d6 B & x" i9 O* s [9 e: M偶是说, 要翻译得正确,最好看完整句英文。
原帖由 老杨 于 2006-11-22 12:24 发表8 P8 W5 R! ?$ o: | The power to surprise 该怎么翻译?
原帖由 老杨 于 2006-11-22 12:24 发表( T) U8 v2 h$ E The power to surprise 该怎么翻译?
原帖由 三思 于 2006-11-22 13:02 发表3 F2 N: }6 R4 Y& a " a# ]% w9 a0 i5 t c' M5 N翻译: ' [1 t" K5 u# k8 F7 N1 athe: 是特指,这里特指老杨$ B$ d, ]# M" \* O: g* M power: 电,电力 " W$ T* _ Y5 b+ {, u1 w; Lto: 去 6 a+ X# f* X/ asurprise: 吃惊,吓一跳7 M+ M, H1 f$ O- r 7 @7 L. z; f+ d! G& E, {5 ~ 洋妞对老杨说: 讨厌劲的老杨! 以为停电了呢! 放开我!去开灯!你吓我一大跳!
原帖由 三思 于 2006-11-22 13:02 发表2 N* o; o, t6 m2 X( f* M ! D) P+ E6 Z; c) m 翻译:# e' r2 B6 i+ B the: 是特指,这里特指老杨 * s2 R5 D, [6 e1 Fpower: 电,电力 $ k6 V! l% R m) E5 g; cto: 去9 ]% P, G# D+ ^' D! X$ Z0 y surprise: 吃惊,吓一跳6 A, R: N e1 o4 } # h7 J& F) R8 J# q 洋妞对老杨说: 讨厌劲的老杨! 以为停电了呢! 放开我!去开灯!你吓我一大跳!
原帖由 三思 于 2006-11-22 19:02 发表 - I2 `' V9 o2 A. S 6 l Y6 S4 v9 c, U# q翻译: . ~2 |* a* S/ v( S; fthe: 是特指,这里特指老杨& |+ o+ Q8 G- Z$ Z* `& B, ] power: 电,电力. X1 q% x9 S, n$ m+ y! G to: 去 ; Q( B% u5 W, u1 X. y msurprise: 吃惊,吓一跳) J0 o; s% }: V4 V1 w2 T" \ 8 ~" ?8 V2 P9 V# C洋妞对老杨说: 讨厌劲的老杨! 以为停电了呢! 放开我!去开灯!你吓我一大跳!
原帖由 elle 于 2006-11-22 21:59 发表1 E- T# v" l! a$ ]" ? 这是个标题口号,所以好的翻译也应该是个语气强烈的词组,不能加太多结构助词.* M% W; m+ v6 [0 R r Y$ }* K$ E3 x; j* b9 t) t @ 我只想出来一个搞笑版本"惊世骇俗". c6 r6 N/ L: [7 E+ } 3 K7 v3 C. O) U2 y, E 正版... 想不出
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-12-31 03:27 , Processed in 0.175233 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.