 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞" b( h; w0 V' ~* f6 S3 [
" O; ?* p5 R- B. ]8 @4 y: a H' C6 v2 L; f2 `* b& m
上帝為何允許我們的社會如此敗壞 / _2 w9 H2 S7 g& M8 ]' s# k
( ?9 t8 _/ M9 \) H8 G5 l6 x HBilly Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane
9 K D% B7 p7 x" \: uClayson asked her "How could God let something like this happen?") I7 S. O. v T
(regarding the attacks on Sept. 11).: g, [( s4 f( i
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:
3 ?0 q" A( W, }( z. V! `# [上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?
6 w7 {( O: o0 I, i" m4 d9 @她回答得十分恰當且深具洞見。她說:
8 w' q; u" A: i7 b* R- l& r; D( g# [8 v0 X0 Z
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.) R' c; {6 g9 P7 B' e' b0 `, ^( K" d
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,
# A' v7 g4 [. X/ {9 qbut for years we've been telling God to get out of our schools,
; Q8 t9 r2 b8 c. m+ ]4 sto get out of our government and to get out of our lives.
5 u$ i0 y, E- `# NAnd being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.0 O" O( ?1 P5 H8 e
How can we expect God to give us His blessing and His protection( L( x% W0 |+ _7 c+ ?+ j
if we demand He leave us alone?"+ t5 \5 _, z- q7 f) i$ k6 |0 t
『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;
+ e$ D* o' `' Y: D只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
& Z+ z" u: V1 O9 v0 O& i不要管我們的政府,以及我們的生活。+ ]. c9 Z4 B# B E5 @
上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。
( p! \" `) S! B3 L: p' J& j. t我們既然強令祂遠離我們,$ g( Y8 N! Y8 g# U7 P4 x. h5 l
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』
$ E$ e, k: {2 i" v& p: i4 Y# K& U4 c
5 M7 C' S. d3 H0 L E, LIn light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.
" u' Z5 P7 z$ Y% uI think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,
, i6 @6 Y" a; ^% ]$ Pher body found recently) complained she didn't want prayer in our
2 o. s$ b" e7 c! d8 H) { W- {schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
2 l/ y: |9 j! O* N2 A$ W* ^/ H+ pschool..., Q, y* g- \" Q
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,3 y: J( Y) ]6 S! ?: R' }- c4 o
and love your neighbor as yourself. And we said OK." k2 |7 G8 R: x
看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,/ k% q/ t( z& @4 y3 C! B
我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士
- k Z3 G4 n- k. h3 Y(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,% q! N$ j7 l0 t/ C# x1 D
最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、' O+ m# K7 O6 j, |
要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。4 b& ~! V. s5 E0 x! l! n" F
" R) X+ O9 s, e: G! B- q, y' [. c
; b' q& x. h( [" w' S0 F. BThen Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children
) c% B3 @! K1 W# C/ vwhen they misbehave because their little personalities would be warped' Y( k5 M8 H! w0 x: g6 H
and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
3 q& p9 U2 ~% w2 ~suicide)* j: x \7 O6 z7 O9 m" h+ \8 Y
We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.1 v& b, F, Q0 F( y
然後Benjamin Spock博士說,
+ h' V) u7 l- f" ]我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,
3 _7 f& q; d6 ^/ `以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
6 t/ C/ Q7 O3 V# p( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
\/ L* S3 N( B4 Y) i
8 }7 b4 B7 E) q. H4 W
4 S/ ^ k1 @1 m9 qThen someone said teachers and principals better not discipline our& z1 G) k3 p. D3 H) @% C
children when they misbehave. The school administrators said no faculty member0 k& W; r5 I, @1 G4 Y5 d
in this school better touch a student when they misbehave- k- k& k K$ r8 V
because we don 't want any bad publicity,
8 u l! O' o8 ?7 X$ [( zand we surely don't want to be sued (there' s a big difference
" C9 B" L) n) h1 `' cbetween disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,' y9 O. z3 L$ P: G5 R, U! _, |! D
etc.). And we said OK.
+ z; l5 _8 @. t- f然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,
* {; m8 B3 n6 a5 {老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,! |' u* y- s1 `
教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,
" ]7 P1 Y: C: v$ R0 E/ z! S8 T A更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),
' N" k% @1 u [+ Y9 L3 j而大家同意了。( M: T+ `3 L- i3 M
' p) t3 |) @( f* [0 LThen someone said, let's let our daughters have abortions if they want,2 \7 r0 n1 H2 y+ u1 S
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.
9 v, P8 z0 j9 \1 G: U* XThen some wise school board member said, since boys will be boys6 q9 j I3 w& n: _) l
and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms6 [7 G: Q3 s: H( {9 U
they want so they can have all the fun they desire,6 J2 L7 J+ m) K7 I
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we
. Y: O& d+ ]! Y$ l+ Psaid OK.4 Y+ M3 Y$ E# G$ e5 I
然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
2 R( }9 Q7 m$ C. E8 l6 O7 z) v甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
( }8 ~5 J: B5 t( k然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
2 ?2 y6 G: `3 {5 c9 O0 [他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
+ c: N( M2 \+ B. N* w) F6 S好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道
3 V' R3 ^8 W/ i; [5 K他們從學校拿到保險套,而大家同意了。7 C1 ~! J7 o2 ]4 E
/ s6 w$ D7 z# h$ D& f a9 Y3 y: ?7 J+ X0 x% L
Then some of our top elected officials said it doesn't matter* W8 @- V$ F; O* V* a8 @3 S5 o
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,; |8 d1 N# H/ d& O1 f0 H' S) ^; u: m
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President,
3 |: h6 u4 S1 ~3 g. ^does in private as long as I have a job and the economy is good.
1 {* ]% }. `* \5 O* j. U然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,+ R1 K3 [+ E% o, d- m. R
只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,, e E" q$ v6 y* @3 e
任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
/ V2 a/ N+ w" Z! J) R只要我有工作而且經濟看好。. X- W. C7 u L7 P
! g% |( j( P/ W8 t0 b( l, j
$ E3 `. C. M, c8 N+ h X4 vThen someone said let's print magazines with pictures of nude women
7 i! O3 Q7 m8 Uand call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty
' J$ v- v Y3 Wof the female body. And we said OK.4 U. s: K9 H: X- r. b( H. C6 |
然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
; `+ V, O- a" r3 i/ {稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
: f* {7 T. l3 P* H" E) l. W0 j
4 P# b6 m& c: m+ P
+ U! m" o$ W, U* q' G9 JAnd then someone else took that appreciation a step further and
. [2 [7 z: T) n, O! }. Cpublished pictures of nude children and then further again
$ g, G" \& i0 I! k6 E3 i# iby making them available on the Internet. And we said OK,
8 Y& |7 _ F- B2 \' j+ ?* h* f5 X+ _ dthey're entitled to free speech.
) y3 R( s+ D0 P' B7 j1 H然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,
! q2 [9 G) q( F" M# ]( a甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,
3 M* l* W3 n: Q他們這樣做是言論自由。
7 }: g; X! P9 B8 L. e* \, k1 U& O3 U( f: ?; T- [
$ |0 g i0 O; l3 ~, E* T
Then the entertainment industry said, let's make TV shows and movies
+ @( i9 ~( E" {( B2 _8 D2 uthat promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music8 o% k9 w, M$ K, D x
that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.
- `' ]( S" S4 I8 Z, fAnd we said it's just entertainment, it has no adverse effect,/ [, T/ n0 V; a+ [ o: N1 r
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.
* [5 s5 ?% r7 ~6 s然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、2 V! e9 {! P8 b! Q2 p9 U' ~5 Z
不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、 a% O* t1 G3 x N; v
謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:8 f) z3 v7 `* S$ M5 n
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。) _- n, F4 f6 I' o! F8 Y
$ K0 {' \: `! ~7 y# [( Y) ?9 u* _, \3 ]4 Y8 L$ h2 |. a
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,/ s8 ?6 {- n$ G: _
why they don't know right from wrong, and why it does not bother them' {2 ~) O( P$ _% e4 |3 r
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,. \( _. N. t; `' a
if we think about it long and hard enough, we can figure it out.5 i2 |: i. `3 z" y; ?/ @4 d# h
I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."! @* y8 G. E7 r) f' o/ Q- F; n
如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?- ^0 }2 {" F- c b& G
為什麼他們不能分辨對錯?
' k" U1 p5 Q# ]6 g為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?1 c9 } }3 z9 o5 I
假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
/ S" V/ w6 m. l+ N1 u! o1 a我認為,這正是「種瓜得瓜」。
7 v& @7 Q; v* i7 J/ }6 }0 Q9 ^2 _6 ?0 L# z3 O
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder
0 A2 w2 l6 x" f R+ t' }why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers) s8 y! h3 c n! D# o& ]$ ]7 Q( d
say, but question what the Bible says.
' R5 G( f# {6 U9 q# H" o實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。; P3 B9 o: J- t: J2 H9 k
實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。) J9 C, _1 _1 c7 _$ k
/ D# i7 x: f" A& [$ q
9 s) h( r# A* |1 R# D, SFunny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like
5 B! I8 t4 Y. x3 K* n; W& E8 g! O6 }wildfire but when you start sending messages regarding the Lord,& X' i3 R2 }, A! `+ F4 c
people think twice about sharing.
3 I' u* L. C" f2 q實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;3 N8 f; p- O# t; C" h1 }# e% q
但是,當你寄出談論上帝的篇章,6 f$ v8 b8 K! W& n( ?" H
人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。3 N8 w# Q* F, g# t9 B
( E4 j# _ H! {! {
r! C4 T. N% G) \ ]Funny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely
$ G+ M3 r+ i0 L. Nthrough cyberspace, but public discussion of God is suppressed
8 I$ s6 ^/ k5 ]9 p' Gin the school and workplace.
8 Q3 f! @2 O( N, t4 z- |" s實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章
9 r" p9 H1 L' r& `' t5 k9 X% B+ o透過電腦通路無阻礙地流傳;8 h$ G: C1 z7 e p' x
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。
, A) _) U- x. k6 H8 A; j1 u) _5 a& `0 |5 q" l: G( v+ t( a
& P4 d0 H8 }1 p- u% ]8 a
Are you laughing?( B+ C/ A$ j8 L- d) p
你笑了嗎?) y. h5 T! H _& d% e$ A1 w( w
; \, M$ `7 d5 w9 d# iFunny how when you forward this message, you will not send it
8 D8 y4 C3 X6 C( i8 F& m. Bto many on your address list because you're not sure what they believe,9 g" c5 _8 D- L) E5 x
or what they WILL think of you for sending it.' L% j+ b4 D! _( l5 M
Funny how we can be more worried about what other people think of us. F/ w! J2 e) k% u1 T
than what God thinks of us.
' V" b4 W( H4 K: y! B% F6 I/ o好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,
$ E- e9 j/ ^5 T! Y因為你不確定其中一些人所信的是什麼,: q1 o6 P/ U: t: R% g
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。# N7 I, w; `4 r( ]* O( h
可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們," G7 {7 y7 J7 D4 c9 r4 Y9 u" Z% W
而比較少擔心上帝怎樣看我們。
$ s: h3 E Q+ u R; {' I" S l/ n( u u1 d ~7 q4 |. P
: x7 m) f3 o9 E1 APass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
u' X: n+ |: L4 `2 W7 z8 n; a) b; Sno one will know you did. But, if you discard this thought process,don't
8 D9 J; G- `! e0 j& H+ D- bsit back and complain about what bad shape the world is in!
% b/ l( ^3 @3 b把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話5 q% t5 L$ W, q. F S
若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,; a$ ~' G! h- v
但是,你若不理會這個思考的過程,
7 D# r/ t0 |( ?3 j: R你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|