 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
2 G" ^1 b: F( n$ o8 w2 h Good morning.
) F0 m& l) a+ l# k# q Good morning, John. (早晨好,约翰。)
7 \- K0 W$ r+ l: d% f Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
2 I# A* a: b. I& u; U) a 闹钟响了吗?! x7 z% N9 j( S6 b5 e
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。# [' w8 m! C! e) I
Did the alarm clock buzz?4 r5 Q1 V( E* C% o
Did the alarm clock ring?) s, v) I+ u# \! Y4 c4 J0 ~
该起床了!' |0 J& s5 p9 H" W2 I& S9 r! j
It's time to get up!! _! R# Z& o6 U+ y9 \
It's time to get up! (该起床了!)8 n* K0 y. F) a: {" v
I don't wanna get up. (我真不想起。)2 j' B0 v4 G3 O1 e
It's time to wake up!
7 {1 B. N" D2 H+ K4 d5 |4 v" p It's time to get out of bed.
( W% ]0 P4 H" g! Y! \ It's time to get ready.
+ m! m3 ]1 H3 [- h+ F 快点儿起床!
: \& r3 ]% b M( s. J' J Get up soon.
( T. C8 h; t2 b6 x8 @9 I8 ` Get up soon. (快点儿起床!)% v+ r' ?" }* } X. v2 i/ ?% A5 K
I don't want to. (我真不想起。)
9 I" v" L. y. {$ k 你醒了吗?0 z* y3 Z6 o5 k; r/ Z% i6 y$ ^
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。5 \3 N- ^! ]6 z& ]; c3 ~+ s
Are you awake? (你醒了吗?)9 B" U4 H& J9 M9 Y7 \8 _! _
I am now. (我刚醒。)2 o* I7 M+ a" _9 k/ }: W1 Y
你不舒服吗?
" |- C% A. A" }9 X0 [) r3 X& O v5 P Are you feeling sick?
- q: B i" U2 G6 q# x H9 V8 ^3 ^ Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
$ g8 z% }( z2 }! B3 l3 j) N: y No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)3 H0 b3 A& e, j7 W6 ^5 R
睡得好吗?: R w6 h, d! [9 p
Did you sleep well?
T$ m1 ~. \0 V) _, _5 Y Did you sleep well? (睡得好吗?)
) Y- ^; `9 l( |* Y/ F; r Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)8 l3 x( M( H/ }7 g
Did you sleep well? (睡得好吗?)+ W& I; i2 _ J3 j9 \& O
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。). N" [& x$ H; l) H& ~3 r$ Y- Q0 f& i
能帮我关掉闹钟吗?
+ ?/ u; J* |$ l e' A6 c0 l Would you turn off the alarm clock?
& i+ F3 ?/ F/ c Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
: Q* Y3 E' ^- M 你终于起来了。
" ?* V& {1 u9 f6 ]: n You finally got up., \7 ^" X# ]9 F; G* W8 a- A
You finally got up. (你终于起来了。)
+ X1 d0 v! t& S$ h: r% R I'm still sleepy. (我还困着呢!) |! Q7 ?+ u+ ]) j1 C
今天是个好天!* n1 ]3 S) P& c; t& S+ D
It's a nice day!
# b# B5 M, D0 m* U u; V/ V) k It's a nice day! (今天是个好天!); K- D3 V! o- N4 r( I+ \
It sure is. (是不错啊。)
; N9 }/ Y, L/ G6 I$ Z- k It's a beautiful day!
0 H Z3 V8 Y8 C. N+ x/ o8 a1 \ It's a wonderful day!
- q* i$ J- W+ U* o7 G% O It's a great day!& A' o' }' y% l- {
昨晚你熬夜了?6 I$ \7 ]* M' Z% K+ O9 `# j
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。6 s0 g% e. J' G6 d/ p
Did you go to bed late last night?
* L; Y# ]; b6 Z7 C 把被子叠好。/ p" _3 \% n# _& @7 {5 `. n- O& _
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。1 W- F* F. m+ l! ~
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
6 ~2 @2 {& T$ ^* d 昨天晚上你打呼噜了。
! c/ y$ @- M$ n! @8 g3 H You were snoring last night. *snore“打呼噜”。* x/ h, g9 W+ ~7 J
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)2 t" B$ j+ k% @: G S7 x' B
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?). j" I$ Q* G1 G9 O# o: P
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 H. w. K: I" a6 f
我做了个可怕的梦。1 }9 P8 D6 R, a/ r# [
I had a nightmare.' y/ O8 F; R. U5 k5 S0 M
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
. D9 m, b- m, J$ W8 Q It's all right now. (现在没事了。)0 I+ ^3 N' ?9 }# c! j6 x
你一直没关灯啊。
% v, U+ @/ t% \1 J3 ^ You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
. C& @5 o/ c. s1 n You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
/ ?- M6 p, q' o) |/ \8 z! X 我得洗脸了。, p, M$ x. B' X# c4 y
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
7 @ [ N/ L" t 热点推荐:3 {% W1 k! s" N; U' c0 f
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)( C/ M' e( A( o
该吃早饭了。" M4 F- ~' j" ~/ W
It's time to eat breakfast.
' g* S7 d- O1 T0 g7 Z It's time to have breakfast.
3 S* U' {: J+ E/ d% b- G 我还困着呢。: @$ z$ |: U/ C$ K* N; |' H
I'm still sleepy.
?9 A; t, z, P2 H# f; ?8 M I'm still drowsy.
- b6 t* W" A" n$ b8 l/ o 我还打哈欠呢。
# c6 w/ H' ]; @$ i I'm still yawning.
8 O* V0 q+ s0 _1 |- ^ 昨天的酒还没醒呢。
2 f# r0 }& {0 K! i: [ I have a hangover./ @ h) ~; {% V( z! W. A0 ^
我是个夜猫子。
- {# z2 z) s4 C4 [* ~' [7 V+ i4 E I'm a night person. *“早上起不来”的意思。+ ~ R0 O3 n7 P3 O. s
I'm a night person. (我是个夜猫子。)
3 M4 h9 U1 U+ ~3 \# o" d+ ? I'm not. (我可不是。)
' {: X3 ^5 E9 ~9 ` I'm a morning person. (我喜欢早起。)
1 v+ f0 ~7 k, t1 T9 a( m5 Z1 w 我是用咖啡来提神的。# O2 d7 Q5 P3 [+ M0 @+ L' D; t
Coffee wakes me up.
$ z& y t1 ~. I8 m Coffee gets me going.
7 U, [7 [4 N" t 刷牙了吗?0 k9 U0 k$ s, W |# z4 y: L8 r
Did you brush your teeth?
' y. V: m/ {% M0 g' \( W; I Have you brushed your teeth?
& `; o, e8 _0 e' H( P 我得梳梳头了。' s2 f7 E2 q7 j; s0 D. E
I have to comb my hair.
* l8 P7 d) n% }$ c 穿什么好呢?
, Q& f, R# q1 A1 f# q# ^# J7 H) V" X3 g8 Y What should I wear?5 B1 z% e- m4 T
What should I wear? (穿什么好呢?)
) Q j3 j4 t) F% \ The red one. (穿红的吧!)
% p- a8 w3 }; P" {+ }. L8 L' x Which dress should I wear?( `6 m3 O/ W% d4 p2 g/ q8 \
Which one should I wear?
6 i/ _3 ^8 b5 p! Y- ] What should I put on?+ E( U' G$ {% M5 C" }
快换衣服。' y; t/ D. i* ~9 Y" _
Hurry up and get dressed.5 @% I. [' p" k1 H
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
$ P) [, W4 t- O, I/ ?5 ]+ K Why? (干嘛?)
; U# b, k! G! B$ M 把睡衣收好。
: v+ U" v. U3 x) ?6 z6 {/ j6 c Put those pajamas away!0 x) R, G- o8 E {6 _& N
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
7 |- s; ^- H8 E: U4 Q Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
1 S. d8 D; ?, b# A 我走了,妈妈。! U3 ]0 x+ d* d7 b& E4 q6 j2 N' R
I'm leaving. Bye mom!
, U7 ^4 @ t8 j* `" I3 F
( u8 q8 ]: l# n5 f$ K- `. ]●邀请友人 * o8 U$ @+ ?6 w1 [4 g6 }
这个周末你有空吗?
( P& V' T9 V# o8 i8 q Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。4 l1 X# w5 G# @% V' q6 t
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
! e$ ~2 k- m! U' i Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。). ]4 k' h; n0 H( |
我们还可以再见面吗?
" U* {9 x. f. [( G Could I see you again?- Z1 |1 T' m6 ^. z
能给我你的电话号码吗?
2 W: m( l$ O5 _% {' ^ Could you give me your phone number?! I- U6 N6 A- G( j
我们在哪儿见面?
- \+ B' s3 g/ j: K# L Where shall we meet?
4 G& h( A# u- k, M" s: F: O Where shall I meet you?3 f% W/ v( H9 o* n1 z. [ K1 d( O
要我开车去接你吗?5 N; g3 b) X9 J7 Q% q: q/ _
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。( y) `4 U& w9 T* Z6 N, p' w% V% ]
你今天下午有安排吗? j) E9 @ X) P( h
Are you doing anything this afternoon?
4 j3 Q4 x' n) `$ I Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)4 s6 E7 Q1 [+ U6 E
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)( d$ e, F) l2 ?0 H
*如果有安排的话,可用下面的回答。* n/ F' \4 {- O' p, S
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
) ]3 I2 Q/ [5 K) p Do you have plans for this afternoon?7 g! X Y$ |, n0 f8 ^( c0 _
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?). H8 Z5 c& w) N- \
和我一起吃晚饭,好吗?5 r+ `! A3 q" y- i; ~
How about having dinner with me?: I3 N' S; {$ D: F! A& W
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)# m8 C1 _* z, g+ D6 [- Y+ ]
Sounds great! (那太好了!)9 J2 o! v* V- h. P' ~
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)( t5 U: ^: _2 i" N3 B/ t
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
- O! ]+ \: u- m% _# ^ 我们干嘛不去看棒球比赛呢?3 P* t2 a9 b B8 H7 {. z
Why don't we go to see a baseball game?7 W9 ^, g+ D) b6 c# N+ ^! H
Why don't we ……? “为什么不……呢?”
2 `: M9 D" S" i: T) I Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)" X2 Z- _* Q, V
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!" @/ |2 ~8 b1 L3 C6 F* z
真对不起,我另有安排。
% u* g, ~, T, F9 z, o- ~ Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。3 {# e5 V" [& V: Z5 }, M3 d6 t
热点推荐:. {( a- u- v8 G" F0 ^: o
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
1 y& c/ [/ b* Q% D& c Sorry, I have plans.
- `4 T4 a: S* |( t; ^4 L Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
( B! o5 z- X9 m( `( @; B% ?# R I'm sorry, but I have other plans.4 J' [# j8 M, K$ V
实在对不起,恐怕不行。$ v1 ~! W \6 L( n- l* i. C" ]: V
I'm afraid I can't.
" t! A6 A1 o: U; [- L, K% s& C I'm sorry but I can't.) B* \7 f; N, b$ i
谢谢您的邀请,可是……: l0 U8 Y0 \, S3 X
Thanks for asking, but……
+ B! [7 _& B1 a( m( P Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)" D! Q6 o( p/ i0 Y; P Y* W! ?; P
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)0 ?/ @, q, a1 Y& Q$ x
Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)1 M7 [( ]: b! e
另找时间可以吗?
2 T @( W7 r- x* G, Y How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
! \0 Z7 q4 S) E0 v! Y. F Let's do it another time. (再找时间吧。) {9 f* W$ j3 ~; L" ]
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)2 a k4 e( [1 z" y' Q# @
Some other time. (再找其他时间吧。)1 H8 i0 h* H6 w$ ~& Q+ B. K
我希望你能来。
: r0 c; s. m: q5 I- z I hope you can come.% ~3 u0 }/ {! P) V
●看电影
. ?& Q" q, }( w( J+ G 你想去看电影吗?
. l/ h2 _, S' O# _( q6 k# ? Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。* D+ j5 V5 ~3 v2 C* I U
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)9 M, [3 E7 k' h. U6 e, i
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)# ~6 Q+ B0 Z7 \& {* a9 ^- N- V
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。4 V: V8 u2 L2 y) j+ `* c3 _; [6 o% }
今天晚上放什么电影?& }; {: g2 L. a4 V+ O) E. |1 c* E
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。6 T3 ?% U: q2 E$ R; p& l- D% f
What's playing tonight?& l; o- T- G3 f! j* ^
What are you showing tonight?4 p' Y) Z/ U* o/ e2 T t
你想看什么电影?
6 Y5 m3 V7 ]& Y& [0 V) m2 `2 E( |3 G What movie do you want to see?
$ w! k w, x; b7 i% c/ H' e( P9 A 我想看《××》
/ i, r4 q9 [3 N! R6 C: J I want to see……% N* }% c+ U% {9 [+ Q/ k
哪儿演《××》?
; A% L( _$ o* k5 |8 g3 g5 J& l Where is…… playing?1 ]5 s- |2 ?4 z" ^. o; r. n0 e
《××》演到什么时候?5 e- Y4 t; T' Z0 o4 z! Q- b
How long is…… playing?% A) Q+ \9 Y# \! B+ ?/ d& ~! _4 C5 O
How long will…… play?
1 K- _) D( p& c/ k R0 g; Z- q, G5 V. q 这部电影是谁演的?0 f5 W$ S! f5 P
Who is in this movie?9 N0 e7 \8 N, q7 Z2 r7 K
演多长时间?
& |3 w% p6 N' S7 K* Q) S& M5 z How long does it last? *last“持续,继续”。7 z( v k: R2 e2 s( y( t
How long will it last?
c: @' y* _/ m( G+ c' {0 S How long is it?3 f" w! w( U6 [
下一场几点开演?4 ~1 F0 ^9 E+ b9 f7 P
What time is the next showing?
0 ~8 J' G) ]5 t& }# ?( x) v( w- z When is the next showing?9 w# Q3 W3 M: x2 ?3 B6 C
几点演完?
* [4 E7 z7 q+ r! h( M b, Z8 t7 ` What time will it be over?, m3 R$ h9 p: O0 f
What time will it end?9 x- O3 F6 z7 y5 H0 g8 U& {* w
我买两张成人票。
7 T* ?/ s# Q: y$ x3 \9 ~# n Two, please.: h; v& c6 T4 L/ Y, ~" O$ Z
Two tickets, please.4 x) d9 o3 |+ [, {2 m
Two adults, please.
2 ^- G" x/ f4 ?9 ^5 { 前边的人挡着,我看不见。
! b; U$ O0 x4 E' E$ b7 B1 T I can't see because of the person in front of me.
3 r. L( U5 V1 @1 Z1 g* l# I( U That person is blocking my view.
- x& K" W4 v$ L, q That person is in my way.
k( l; @2 K5 K$ S 我们怎么坐得这么靠后呀?
8 N, n. @+ o: n7 W/ `; x We are way in the back, aren't we?5 Q) [! }5 s" p# d3 h7 G) f# m% c, w
我们坐到前面的座位上吧。
1 y9 i" | J2 V& t+ `0 k Let's sit closer up front.2 Z3 f% e" W( Y& D& k- ~
●陈述症状
+ R6 Q3 Z1 B) H) ^0 i$ @4 A& k 你不舒服吗?
+ P* n3 V u3 o4 z' p _ Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。6 W" J9 x# y: R/ b& @* M! |) n/ n! E
Do you feel all right?- a. V. a6 r& g6 i4 U+ l/ H
你怎么了?
( e, A4 ]! r/ ] What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
3 z" C) p* K( q* [ What's wrong? (你怎么了?)
! O0 g) C8 j4 Z; X I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)3 ?3 [; I8 R1 W* z! p
Is anything wrong?
8 n$ _& @2 G' \ Are you okay?
9 f7 }, k1 V+ W1 K7 B What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
! G( [* e3 f0 s+ p) m7 c Is everything all right?. _$ C$ Q ~8 R3 W$ L: z7 F
你的脸色真不好。
7 d% r4 m8 U' D# r6 d& ^1 X You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。” p, e# P" g1 s8 J4 e0 K
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)+ u! n* T5 R8 T9 D o% O
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
3 n* D$ A- H% w: Z) g/ M M$ m& s You don't look well. (你看上去身体不太好。)
/ R$ k Q6 o. @; {, j2 u 我觉得难受。, C9 k x( }& ]0 P# K9 w
I don't feel well.8 _) \0 o9 J: E1 f% a# a- ~
I don't feel well. (我觉得难受。)2 ?* X1 M0 d: J/ N$ d2 l. F
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
1 l" L. `: y0 p I'm not feeling well." S, v5 L" n9 X( @, b
你好像不太舒服。
2 H2 N8 g0 k' K! y You don't look well. *look“看上去……”。. V+ B3 V$ t7 ~8 |$ `- d
You don't look well. (你好像不太舒服。)
- X5 ?) U; d" l7 v t I have a cold. (我感冒了。)
) \ H2 [% J/ \2 I: d H# B 她昏过去了。
" N q7 t, U# _+ L( K8 H She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
* b3 S2 a3 E8 G3 n( h 我觉得难受。1 |6 ^8 B# R6 U7 I2 u9 Q
I feel sick.
' v6 z' K! e: E) d7 h2 Q8 y7 M% f9 G5 o/ [# Q I don't feel well.
# ^0 ^+ W/ C6 { I feel bad.
& m, v5 f; ~$ _# Z- b6 o: o: N 我肚子疼。, C1 R3 n! }. y2 g4 [0 N4 W+ y
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
& e* e8 v) D6 u: ? I have a stomachache. (我肚子疼。)
+ K' a9 Y2 i9 L7 o) N5 x How long have you had it? (疼多长时间了?)
8 I; K, ?2 f" ]' K I have a stomachache. (我肚子疼。)/ Q1 H! z) [% z8 J
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
5 _! n1 X( r0 K K+ y( Y My stomach hurts./ ~; D% p) r w2 |! K5 d$ n
隐隐作痛。- i; X2 @3 R ]; e
I have a dull pain.
- l2 y! w' h! u3 R. V 钻心地疼。
: s) Q6 i( |8 I+ t1 ? I have a sharp pain.
# y1 Z- Q/ l; M4 h1 x* I8 r 一跳一跳地疼。* H2 I8 j* b5 A0 x" j* h; b, U3 b
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。7 r4 V; J/ ^' l7 y2 j9 `/ N, O
我感到巨痛。
4 K+ _. f( H! L6 C) t I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
# ~2 X3 t" {: g5 m4 [: E4 Z1 \ M 像针扎似地疼。0 W; ^& C u* A3 F5 r, q
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。3 i& u1 |. w/ C" x5 T& {
我拉肚子了。
! Z1 g5 y% {1 E: |2 F I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
8 J* O# N, N# R 我食物中毒了。
8 r9 Y- B; O% |3 @" [; r I have food poisoning.
9 a- ?5 V( M9 g# G: K 血压高/低。/ `! h0 W4 r" W/ E2 c4 [2 b" _2 R3 X0 \
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。. v/ U( x; ]; f
我头疼。) [( A" u6 p+ k" S6 \$ \1 I9 Y" l
I have a headache.
6 c* S) G4 i H3 r* Q- Y% Y What happened, sir? (你怎么了?)
g- h, R- G* E% P I have a headache. (我头疼。)
( Z3 G& E( X* l$ }& A, M& x& @ ^ My head hurts.: s4 w+ V7 }% S
My head is pounding.4 c4 d9 C0 W a
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。) w2 t8 V) W! Z$ f- J: B) G& F
●表白 9 f) ]8 G+ a0 q5 g8 I- }
我有话要对你说。
- l; K$ E0 M' y# Q I want to talk to you.. U7 V8 a% E3 N; E2 J, G
Can we talk?I'd like to talk with you.
n; X, i E/ `+ l; S$ _/ B; d2 o 你现在有朋友吗?
7 \* P: {% ~, Y6 A3 K Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
. C% _+ H5 t+ d' _6 X+ C Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
/ x( B" h- t' R& _8 D Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
4 J: I: Y* }" G4 N: H( V8 j; P Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)9 m: k( C7 n, ~9 X. \
Are you dating anyone now?# v5 n& d9 w% }: ] n/ q) Z
Do you have a partner?: P8 v, Y, a0 E4 I0 n9 _
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
% D) q# u# ~' W 你觉得我怎么样?
& Z2 j* v, Q4 n1 `( [4 ] What do you think of me?) U$ v1 u: `2 a' o) O0 o
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
% ?- Y4 Y( N4 r! [+ x$ X; ~% t2 ?9 _ I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
+ G0 I. N6 j9 J2 c8 }. Q What do you think about me?( Z7 K% [2 W6 O: i+ o, X
我爱你。
; r6 a% T* J& A# M# Z# [% E- @ I love you.
# {& T$ E! t; d' R" v4 P! [ I love you. (我爱你。)5 g8 D9 q" H- S Q' l
I love you, too. (我也爱你。)% \; A) s5 o) e8 G. j' e
I'm in love with you.
$ Y' _# X7 ]1 [# W! e! f 你是我见到过的最美的女人。
9 d9 C7 o1 t+ t! f You're the most beautiful woman I've ever seen.
6 }7 U2 V+ C6 i6 K% n d You're the most beautiful woman I know.
* u" B6 u: {; a1 M- m 你使我发疯。
5 a9 x) P3 D$ e& `; }1 C3 @7 @ I'm crazy for you.
# g) v; T6 O0 J. U' O I'm crazy about you.: F( |8 }; m( w$ `& D$ V
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
2 U8 ]' o& W/ f3 }4 B 别装腔作势。
( F. c) N( K8 C Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。' h* g' i, W: K' j0 v
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)) Z8 Q+ G7 v6 o: K. p
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)0 [8 L* P, U& n$ x" n. U: s$ o
Don't be a tease.4 r8 Q2 h! O- J/ I
Don't play games.6 H0 U( d9 u0 L
Don't pretend you don't want me.
6 \: q, Q! j. o- H 我还不想太认真。# t& u8 f8 K$ Z. F) V3 K5 D: Y
I don't want to get serious yet.3 \ \3 h! H. e/ X
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
6 U" f6 g& G0 O; p" W I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)+ E# s% E, ~! p+ e: B+ j T: {
I'm not ready for a commitment.
* e6 w/ a9 m% D _1 o. ~& c I don't want to be tied down.
5 W7 G. h8 U& J2 T* p! w, D I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)) i$ _! J* p9 K: G) _. k
我是一见钟情。
' e/ t- l4 U( k5 s- M3 j; K* { It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
& z, m6 T' L" t2 n1 } I fell in love with you the first time I saw you.) {3 F! A1 C4 c. |& V ~
I loved you the first time I laid eyes on you.1 ~; }8 s3 x* Z- E7 h
我真希望我从来都没遇到过你。$ a& _ J c! o2 \9 a* e, A4 E
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。+ P& K0 `2 ^' C5 }1 E; z
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)4 v9 a6 V* n/ f5 ~4 w
I wish you were never a part of my life.
( [1 \1 R/ r+ G, t! @ 你是我喜欢的那种类型。
2 o5 E, ]* f' K* E4 D9 u& n You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|