埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4032|回复: 10

[日语歌]Evergreen-Hyde~非常好听~

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

! Y) H$ v) L/ o1 P2 f/ W8 ghttp://iamgarfield320.googlepages.com/hyde-evergreen.mp3
' u: J% a: |# \5 w  i2 _+ b
( v# t* O: w( u" ?- `: y[ 本帖最后由 Moonchild 于 2006-12-16 17:21 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:34 | 显示全部楼层
这首歌的日文歌词没找到.......贴出来英文版的歌词好了........
/ a' d3 m# z6 c+ W曲调是一样的
+ p6 |3 ^3 X4 J0 x$ j" N3 n* s  F% }1 d8 ]1 N
I lie awake beside the windowsill3 T: @; t" w8 Z: E1 y
Like a flower in a vase9 u2 a0 Y' B, Y
A moment caught in glass* ^: z, U: E5 h" ^* U, R1 M

! Z" O' R* N/ sThe rays of sunlight come and beckon me% G6 {5 ^/ P$ }$ f2 c% l5 R3 o: Y
To a sleepy dreamy haze
1 }$ ~8 t9 \5 N& }5 ~A sense of summer days* s( N% Y% {% H
. R8 H5 N/ Q: e1 L! p0 ]
If only I could stop the flow of time+ ]0 [) E+ J- z. O* r
Turn the clock to yesterday' V4 K* s$ E0 l9 N4 B$ l+ S  T
Erasing all the pain2 A# N5 z/ f! F
' }3 T4 n! r: c6 F
I've only memories of happiness
/ O# s2 Y/ l0 TSuch pleasure we have shared
( W" Q- B0 b) Z' \I'd do it all again, K, f/ C: ?5 |
+ o0 m8 d5 S4 ?0 f
This scenery is evergreen
/ u% `# ?4 A% VAs buds turn into leaves
4 F' S: A, p+ r% S7 u+ t. b/ B% S4 Mthe colours live and breathe6 Y9 u1 r8 h+ t+ G' c9 M8 E' l0 j
This scenery is evergreen
* e& t' g+ `3 K! {% A: f) ~# ZYour tears are falling silently
' \4 L' G7 O$ |( r5 t* E6 g
* u/ f0 O$ R1 i! N0 ?So full of joy
3 M: Z  y9 k; ^+ z( k$ g, wyou are a child of spring
" Z/ Q3 d) Z1 {) c  R; W, vWith a beauty that is pure
0 |% ?5 @8 t- NAn innocence endures) i( l+ W8 @$ X5 v8 K; Z

* \5 S6 k+ Z2 `, N$ K0 L9 BYou flow right through me like a medicine
+ F- k" r% d3 V+ _! LBringing quiet to my soul8 \" n( i/ d8 a) z4 ^+ ^
Without you I'm not whole
0 i: C. X% E6 [6 B, Y7 N! |, C
, e4 a) n/ D, o* x, r  tThis scenery is evergreen
" O5 [0 K; |5 {: C9 @I need you far too much$ B8 O) N3 W1 r2 _
I long to feel your touch
6 h( M, J+ r6 l) u) D* DThis scenery is evergreen
2 d" c- w/ A, k. K7 hYou've always been so dear to me
% V/ I: b& w. A; p5 l, y
8 F1 v: K. }9 cThis scenery is evergreen
+ F+ v/ [. E4 `$ g. u5 ^9 hIt sorrows at the sight of seeing you so sad
# H! w8 J7 ]+ O" SThis scenery is evergreen
: a: T+ }& Q7 ?+ ~I wish that I could dry your tears
5 e. z  O( ~7 W9 a6 Z  W
% Q6 n, m  E2 S! p3 }* N, B# [8 gThe bells have rung, the time has come
* h, d$ ]; `0 {! e9 r+ X% o' L7 X% X3 dI cannot find the words to say my last goodbye
8 l" S, h2 s/ f  P" Y, p" NThis scenery is evergreen8 p, n0 S! \: X2 b% |
You've always been so dear to me
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:43 | 显示全部楼层
这首歌是日本乐队L'arc~en~ciel的主唱在2001年发布的个人单曲......& B' [! q2 Y5 F4 |
Words&Music by Hyde
4 ]0 F+ r" S1 G+ Y1 Q- c5 e, N- `4 U( M/ c" a: n% Z" c+ l# d
这首歌也是当初我开始喜欢彩虹的第一首歌(不得不说我事先喜欢上HYDE然后喜欢彩虹的)歌曲旋律婉转,很温柔的感觉,而且带有悲伤的调子....5 G$ c( V+ ~4 e3 Z6 o, ]6 j
同学推荐这首歌时告诉我是Hyde为了怀念去世的朋友而写的,同时分为日文版和英文版两个演唱版,但是歌词大意是相同的。(这点我无法考证......不懂日文)
2 U* w# {! T- e3 [# l: L5 T
/ n( Z: h' k. e& l! |6 |, N曾经看到过一个翻译歌词(翻译英文版)中把This scenery is evergreen 译为“记忆的风景永不褪色” 受了不少感动 记忆 无论是痛苦还是欢乐 都是人生之路上的珍藏品 没有记忆的人生不是完整的(虽然说这句话对于失忆的人来说很失礼)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 02:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我找到了这首歌的日文歌词,和英文意思相同:5 r5 y7 [$ ~" E' Q; z

! S  Z% W$ \9 T. y2 W, F歌手:Hyde$ h2 p/ z- e: x
作词:hyde% e* b! Z# X5 f' r$ T
作曲:hyde$ K7 B/ E5 b: w

0 c. J9 V- V; v2 \) K窓の中の僕は9 t3 X, a$ f% j  M3 e5 K
グラスの水に
% k7 m* G+ R& ?  F5 v1 ~差した花のよう
& u, b" t( Q( K% O) H. b) [
: Z- n  u* X. J* G$ J淡い陽射しに揺れて
$ M& z$ \) T5 a; s" |まどろみの底7 u' f& Q4 U* l& z) ~+ S  m) Q
気づく夏の気配, y% b+ t! R  x0 f; }
. {& F5 f4 ], G0 u
無情の時計の針を
* T& d) S" g, V7 d  o痛みの分だけを2 n! E" |2 f) q( E
戻せたなら  Z. N+ M4 |$ }8 d& y. h
* [$ r/ [* [* `1 Z
あぁ、おかしな君との日々を
3 E! R4 [* E' x: _- qあふれるくらい" l! C2 F: E( |* Z5 C/ s
眺めるのに1 m$ X! T0 n3 J1 F9 j" k
( X# k1 [. }# |+ H0 r
This scenery is evergreen
! S3 c: S3 A& b" G2 F9 x$ y緑の葉が色づきゆく# H  N! d2 p; W7 X, I
木漏れ日の下で
) d/ f0 s* T; x  [0 i8 Q- i/ D君が泣いている
$ o$ o( |, m" ~  y2 H) V2 n! {7 g) f
優しい季節を呼ぶ
# p5 X0 S- ]3 ]; D9 a7 C4 ]! g3 G可憐な君は
: J. C7 l  _+ M, M8 q, A( c無邪気になついて& ?/ C! q9 O* @9 B

, o8 D6 T7 [) O4 v) [9 {& ~' U! J4 rそっと身体に流れる
- h9 n7 P" n& i5 s/ R/ d3 ~薬みたいに9 d: P% x0 ~7 z9 J' e2 {1 J3 _
溶けて行ったね' [/ y6 l4 N8 L4 ^/ E: I& W* W, `

2 L% [% h" H) v2 ]" EThis scenery is evergreen
# g# A0 C% ~+ u, G! J6 V儚いほど途切れそうな
8 r: y2 b- N) @その手をつないで  `" `3 H" Q  H; c  N' j
離さないように
* J+ f0 s# e) e' n/ ]
6 C( b, b: \1 |# r) ^7 MThis scenery is evergreen
8 b2 q* @- F. F: r4 O可哀想にうつむいている4 l) t3 b  v. ~$ [4 d
悲しい瞳を: X' I4 @" e; }9 Q7 c
ぬぐってあげたいのに0 M1 S, [/ U/ x" m, m1 h

' v. t$ x" A+ N1 s近づく終わりに4 G$ A8 [  {% u2 }& l
言葉ひとつ言い出せない' A' d. i( ]  s" k/ T
This scenery is evergreen
3 Z3 {+ q8 l2 Q) t9 J愛しい人よ9 d" j, ?4 ]' i4 Z- V2 ^( w

; ]3 @5 w  a  s4 t- F(完)
! @9 F3 J; z5 c$ p0 Q' a' T2 {  J( C
参考连接: http://db4.uta-net.com/utanet/user/phplib/view_5.php?ID=14754: M+ l6 d6 t. e. `- i
  m9 Y. u+ }/ V. T& J4 t( |
不知为什么不能cope和paste歌词,只好一字一句打出来了。:funk:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 23:37 | 显示全部楼层
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:15 | 显示全部楼层
顶一下。。。
2 u- ]4 y) C' r! c$ a# i, l推荐一下endless story 很好听。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
顶顶~!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2006-12-4 22:37 发表: u" O) M% B& t; W: `' o
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
3 y- A, `0 A% F* w- f9 _  L
" b- Y. F7 J+ O' w
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Cocco 于 2006-12-5 22:04 发表
( x, K$ K) Y8 C( U) g7 a' s$ T
" M) D( q0 X: C$ n3 @# W
6 K' d" J: I, T$ h不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
- `# W) k! _+ Q
呵呵~有你这句话我就记得了哦~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-6 14:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2006-12-5 21:15 发表
0 f8 @# t! R7 ]* a' O$ i( Z0 I& o4 V' T8 |+ @4 P
呵呵~有你这句话我就记得了哦~
5 |* D& W- n6 i- Y3 x

' e! d( A' q" C) N当然,没问题!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 17:53 | 显示全部楼层
伤 感 ~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-4 17:22 , Processed in 0.350469 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表