埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2685|回复: 4

译文欣赏——沁园春·雪

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-8 01:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译文欣赏——沁园春·雪  X1 P8 n0 e* `

6 {. K2 s: T* R% V0 D4 [" n* `
5 `: ?5 B% d: ^/ \( e% o& o
( W/ y  P7 o# k6 i$ o5 ]SNOW
8 X0 J( s6 t" J( m" a0 h& m; \; e# y; Y6 D, u
                                           --to the tune of Chin Yuan Chun
. F# {$ a) V+ H6 c
  n0 z* j6 l/ W                                       February 1936
2 Y* Q2 [0 E9 `$ a
( F( M3 f$ q  p, R; g) M$ i( s- z& v/ z2 Y
  North country scene:
# i6 J& x( B1 p, w! D, n, w$ S2 i! E                                                                                               
6 q9 p- w$ j* ]/ }, Q: O  A hundred leagues locked in ice,9 @! {% ]/ L" ]: K
* V4 Y0 v  x  F7 n% \8 a$ [& p" y
  A thousand leagues of whirling snow.' }* z" m  }( R

; D& f: m# i. |& y. _3 J  Both sides of the Great Wall3 q, {7 w2 J; S+ q! S  w# x( y

, l( f5 J: t+ ?# ]  One single white immensity.
% n2 [$ m1 w9 T* n2 g2 e! v) X* Z  s6 @3 R. A- p1 {
  The Yellow River"s swift current
: W  t6 W2 c% ~" O! Q. S- ^+ `! P" X+ Y. v/ S6 m" C
  Is stilled from end to end.* l0 ]4 }# p: @6 ]2 w  m1 V
' ^+ A' p; Y7 ?' B# L
  The mountains dance like silver snakes; `- H, Z: D6 t* X$ B0 u

+ x& Q% ~( Q5 B: t. F% b  And the highlands* charge like wax-hued elephants,
* C' h3 ^2 z& ~  Z- g* E3 Z  G& T
+ t: }; C0 v0 K2 o% e) b! J# f  Vying with heaven in stature.
3 J: k. {6 [" `% W0 S4 X5 P+ N7 w
0 Z6 @. u" D5 z- Y0 [& J  On a fine day, the land,) U/ Q! y% w" j

4 a3 v$ i: s, w6 B$ V. B  Clad in white, adorned in red,4 _( ~! [8 U; k: h' J& L2 ]
1 N1 n  R0 z6 h1 p# L! O
  Grows more enchanting.+ {/ W7 A9 v/ t4 T6 P6 }

/ w: _2 Y/ m/ \0 N  This land so rich in beauty
0 f0 h+ K% H4 |7 D+ K4 A* `# U, v6 ^2 e  p  u5 z5 |
  Has made countless heroes bow in homage.
& p$ x% u  ^' f1 ^$ o/ c2 i( L: F8 T/ E* N
  But alas! Chin Shih-huang and Han Wu-ti& q2 s! W2 c1 P( q' N1 G

" E( X0 {9 _1 Z' B4 _6 d  Were lacking in literary grace,1 g" M! X: w( S+ }( h0 h
" K; P6 _( p0 n) r. R1 `, X/ a
  And Tang Tai-tsung and Sung Tai-tsu
4 U. E7 i) {! e0 r$ @- g7 y* Q! q" m) ?6 \1 `6 E# k
  Had little poetry in their souls;
7 n1 [1 D' p* J9 Y  And Genghis Khan,2 h, @% [4 T( j8 @- _
2 X9 P( ^7 R# a0 q# q* l' I
  Proud Son of Heaven for a day,  E8 ~5 x) Z7 I  q- P, N

! n5 ~% P' T, C( f3 U  Knew only shooting eagles, bow outstretched3 G8 k, v& [' [# W* q+ i- R$ ^

' l; i) P" {) q' E& g9 d) @, p  All are past and gone!! ]1 F; ^2 j  H( w$ q

% M& q$ x6 v5 e: A$ H0 l* I# w0 F7 u+ G  For truly great men; H# ~$ g- o4 {& k
/ W! f7 t& U+ d% n" ~! a
  Look to this age alone.
; o2 v, a* A( w5 E8 z/ F. i( w0 d8 Y  O* \
  *AUTHOR"S NOTE:
/ Z( O4 ^2 W6 q( A2 ?+ ~# g- q. i# ]5 S
  The highlands are those of Shensi and Shansi.1 j" v  X% w( Q- H" R9 D& I4 p
) ^% x  p; R( j+ F
  沁园春 雪
2 N' l2 ^3 A9 Y! f4 p' ^' S4 u! @, d/ y. r0 d0 P. P4 V. B9 D
  一九三六年二月
' U. O& m& F. i; o6 R. R1 l) F
! E  w  W' R+ A  t, E3 l   北国风光千里冰封 万里雪飘 望长城内外 惟余莽莽
) B2 P% h0 G5 I# w5 i
5 q4 B' S& L( h1 Q8 X5 R  大河上下 顿失滔滔 山舞银蛇 原驰蜡象 欲与天公试比高
4 x2 a5 }! a; b0 |  i2 h
2 k2 b7 [* [; e9 d  须晴日 看红装素裹 分外妖娆
( }8 Z8 T* I+ u* a* L$ l6 g: C" I$ |. l, `% Z9 _
  江山如此多妖 引无数英雄竞折腰 惜秦皇汉武 略输文采
/ {: X6 o1 x% A7 _* ~% m+ R9 o8 `
5 s7 ?+ r# N. M  唐宗宋祖 稍逊风骚 一代天骄 成吉思汗 只识弯弓射大雕
$ n) }# p: h8 J& ~
; U4 V- L; I8 F  俱往矣 数风流人物 还看今朝
  e/ @. C( J0 _1 d! f) B# f
3 f1 H3 Y* Z: @: |0 K[ Last edited by connie on 2004-10-8 at 02:30 AM ]
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2004-10-8 09:47 | 显示全部楼层
The Chinese is better than English!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-10-8 21:39 | 显示全部楼层
Yes, absolutely!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 12:48 | 显示全部楼层

YES, I LIKE CHINESE VERSION MORE

老杨团队 追求完美
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 23:49 | 显示全部楼层
the English version like a shit.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 05:45 , Processed in 0.130738 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表