埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2616|回复: 4

译文欣赏——沁园春·雪

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-8 01:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译文欣赏——沁园春·雪
4 q9 F9 v- H+ m# W
1 m# d) f1 j, L! M8 g. Z # @, l8 }% h6 i; T0 |& I

" j, P; O/ b; ASNOW. n8 A0 c5 _' ]( ~
7 U0 k, C# a! E; P6 B
                                           --to the tune of Chin Yuan Chun, b9 \+ Y- h/ e) \. q: w0 b

# I! @: y: r3 ^" a, I                                       February 1936
* ?8 I" A% a5 x, F
6 a# Y6 v0 H6 `( t) E& T* l; X/ c
. ~/ G$ ?" M' @9 p/ j; ~) `4 u$ `  North country scene:
$ s! ^+ G7 Q4 f/ L3 T, V. B                                                                                               
0 Y( s1 z" E2 E6 c8 z% v  A hundred leagues locked in ice,$ n& h% Y- ], b  l) z0 n# X
; E& [. T( n) ]5 O" X8 D' N
  A thousand leagues of whirling snow.
4 ^- N4 x) S. M1 {. ?. a" y; D4 f' m) B8 _) G
  Both sides of the Great Wall/ n, Z0 K; ^% Q

- s' ]: O& y  M" O/ K, N0 o1 P  One single white immensity.5 N8 P$ r  Y4 i( C0 |8 t( @

# I4 a2 \) j# S% o5 z2 s  The Yellow River"s swift current
; _4 P1 ?/ h% q# u* W) @
" |* ~; s3 q  x8 s- B" M  Is stilled from end to end.
+ K! o. C9 L+ Y+ ^
! k; K  S5 B) }+ P! B. w  The mountains dance like silver snakes) A6 v' Y8 T( M' p8 D- X8 ^
' a+ u& j( z9 c9 Q
  And the highlands* charge like wax-hued elephants,, l3 J& P* D( i8 M* f
3 x( s9 g7 l8 {5 p5 ~- A$ C
  Vying with heaven in stature.8 N' e+ |  K3 O

' U5 v( m/ D! F; X  On a fine day, the land,
8 D0 P# J; B  z# T' u
. P" h6 `2 }* |  Clad in white, adorned in red,
3 ^" X$ k' e2 b  M9 u, _2 x* _  h1 a' I* C
  Grows more enchanting.5 b% y- s# Y4 f( T
/ q$ l$ R! f  _& P7 \
  This land so rich in beauty
. Q8 B, j# h: d! _9 Q) |) r, \" _0 }' q
  Has made countless heroes bow in homage.
- y( w. P' O1 \% S! H9 A0 d3 s/ C
8 f8 G. }9 c( C! q  But alas! Chin Shih-huang and Han Wu-ti
# |* C- A' c5 Y* w# _! C: m2 r& g* |5 B
  Were lacking in literary grace,8 r; ^% q& P# J9 U* M
% ^) G! B6 ?7 X4 U
  And Tang Tai-tsung and Sung Tai-tsu: @: G! V7 c! S6 L

$ x( ^. r2 V! f: n; h0 M; k7 A  Had little poetry in their souls;3 J9 c* Z, r' ]: n* g/ |
  And Genghis Khan,3 n0 P8 e$ m5 ?: d  b% g

5 b' ?2 J0 z8 k  Proud Son of Heaven for a day,9 T$ O% o1 F7 p. \

6 f6 B6 y( ~; B; \. E5 i7 |) D  Knew only shooting eagles, bow outstretched* d) J! g0 u! b  i% H; o* C7 s

' y' @: ^/ ^# O# @4 o. C; `  All are past and gone!
# x6 ^9 g" n8 G1 z* N# a# \+ C! C" ^( A4 F5 O; z6 f! V
  For truly great men
2 e  d; E. a# J- }
/ p& O' V; ~& Q  Look to this age alone.9 a% C- i: S5 I

( C' j8 ~' j% u# [1 h. B6 m- y  *AUTHOR"S NOTE:, I# H. s  Z5 `& |$ m3 a
4 q: E# h( m; c3 W! b
  The highlands are those of Shensi and Shansi.: s* b  e; x, \7 N
$ A( i  F  |, |5 A/ f
  沁园春 雪0 l' G/ l/ ^9 i  P0 r, o' Z

7 V" S! d& _8 |  一九三六年二月
5 {. P; J- B9 e; b1 Z/ ?8 t6 Q, S+ q
   北国风光千里冰封 万里雪飘 望长城内外 惟余莽莽- \5 J6 j; k" A* A( f/ a4 C  e

" B9 N! F2 A# S' T4 Q  大河上下 顿失滔滔 山舞银蛇 原驰蜡象 欲与天公试比高' r9 L8 M$ C( ?* e) [% ^* X
) d8 [; o. J3 ?2 M# r) q2 u3 i
  须晴日 看红装素裹 分外妖娆( Q& x3 k6 y4 \2 P4 N
- D+ `8 M% n9 ~8 Y! A) z/ C
  江山如此多妖 引无数英雄竞折腰 惜秦皇汉武 略输文采$ T3 F" T! m2 t( P! Q
7 s. c0 C& M' C
  唐宗宋祖 稍逊风骚 一代天骄 成吉思汗 只识弯弓射大雕
# t% O/ I! H8 ?( m. j9 n! {8 j! [. T9 w, O# ?) P
  俱往矣 数风流人物 还看今朝
$ f. n0 Y, V" Z/ B( ~% M' F5 j- m" O' @
[ Last edited by connie on 2004-10-8 at 02:30 AM ]
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2004-10-8 09:47 | 显示全部楼层
The Chinese is better than English!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-10-8 21:39 | 显示全部楼层
Yes, absolutely!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 12:48 | 显示全部楼层

YES, I LIKE CHINESE VERSION MORE

老杨团队 追求完美
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2004-10-10 23:49 | 显示全部楼层
the English version like a shit.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 23:51 , Processed in 0.149786 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表