 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
(暂时还没有找到这首歌曲,如果哪位朋友能先找到的话,请帮我贴上,非常感谢,这是我非常喜欢的一首歌曲,把它推荐给大家)
' l: c4 W: |8 Y8 B! h% p2 Y6 e8 o- `比利时女歌手Dana Winner,音色纯净,音域宽广的她1988年在一次混音竞赛中,以一首由Mireille Mathieu唱的"Amour Défendu"的获胜.次年,发行了第一张单曲翻唱卡朋特的"Top of the World"(Op het dak van de wereld),从此走上演艺事业. Dana Winner的第一张专辑"Regenbogen"CD在1993年10月发行,专辑取得巨大的成功,销量超过150000张,荣获比利时最佳女歌手金眼奖,囊获5个白金奖. 第二张专辑"Mijn paradijs"发行后,夺得4个白金奖项,再次捧得金眼奖.1995年,当属Dana的事业颠峰期,在新专辑"Regen van Geluk"发行后,各种奖项接踵而来,其中包括:"Golden Eye", 最佳女歌手"Zamu"奖和"The Brussels International Trade Mart Award"提名.1996,"Waar is het gevoel"专辑发行,无庸质疑的白金销量,并获第四次"Golden Eye"奖.
$ }1 C# t: ]7 X. O7 d 这首moonlight shadow也算是她的经典曲目了,歌曲充满东欧民谣气息,再加上她清澈透明的声音和一丝丝的空灵,基本上是把这首歌演译到位了,歌曲一开始就是模糊中透着清晰的钢琴,然后是纯净的声音从云端穿越而来,这声音和月光一样纯净,如雨后的空气那样清新,让我们不知不觉沉浸在美妙纯净的声音里: @8 c& y/ X( W3 q
(歌词)
, q5 r- a' S4 r! y* R0 ]- K8 HThe last that ever she saw him, carried away by a moonlight shadow, 0 l3 L6 [, d2 u! U: c7 X- s6 K
He passed on worried and warning, carried away by a moonlight shadow, # }- F f8 N4 P
Lost in a riddle that Saturday night, far away on the other side, ) S" N. V. c+ F8 N
he was caught in the middle of a desperate fight, and she couldn't find how to push through. $ n3 a! {5 ]0 A. z
Verse 2- 9 W9 G, h; p# P% ]. J( y
The trees that whisper in the evening, carried away by a moonlight shadow, # @ E2 b5 {/ [* V
Sing the song of sorrow and grieving, carried away by a moonlight shadow, * L! [8 @. P4 ^( n+ g1 k
All she saw was a silhouette of a gun, far away on the other side, 9 ]' {( S V7 y* }( O6 i3 F
He was shot six times by a man on the run, and she couldn't find how to push through.
, b" r5 r6 }( D, N! iBridge: 8 K) @: J7 Q# a( Z! D
I stay, I pray, I see you in heaven far away,
9 v- r% e' f/ lI stay, I pray, I see you in heaven one day. - ]# u0 H Q$ H7 s
Verse 3- 3 p3 t4 g2 N2 s [5 W" m
Four a.m. in the morning, carried away by a moonlight shadow,
, K0 w' A" u2 B9 F [, a6 D7 EI watched your vision forming, carried away by a moonlight shadow, : x, y2 ~# g1 t0 r- B
Star was glowin' in a silvery night, far away on the other side, _# s+ p0 a2 S) j8 h
Will you come to talk to me this night, but she couldn't find how to push through.
6 K( v# C J9 o9 P# I9 y" @3 ]- mBridge: & n. x' g2 b4 P- W
I stay, I pray, I see you in heaven far away,
1 b. i& k: U) P; z( Q; Y% a' LI stay, I pray, I see you in heaven one day.
8 R/ ^5 F; z7 N3 J8 R/ ?Verse 4-
' K( x* J" z( n( _# q% U! W" qCaught in the middle of a hungry fight,
9 Z% ?4 H$ Y- v' G/ m D( A9 `The night goes heaver on the other side, but she couldn’t find how to push through.
1 Q1 N3 ~( z3 B5 CCarried away by a moonlight shadow. Carried away by a moonlight black shadow $ s& Y, W" V, B3 y
) J" k; E$ q, R8 g6 I
月光的影子 : c& ?5 u' s" H) o
% ~# p' z3 N( h. _% F% ~
她最后一次见到他 ) u0 X+ V. K4 n( c1 q5 S
因为月光的影子而失去意识 : `5 B: E; X! r2 j
他发出了警讯
5 K8 v3 w) o- |" W1 i$ C因为月光的影子而失去意识 , c8 l+ V% H/ F$ U5 y, b
上个周末夜在河里迷失
; K; v- `6 V; P. D9 j' C在远远的那一边 # L2 m8 F! ^% n) g. s
他被困在一场亡命的打斗中
" w( g/ E( f, Z. p- {# |但她不晓得该如何是好 / Z2 r& k. e/ p3 o2 n# P: G B
. i$ p! |* |; {: C* A2 b6 F, K* s3 F树林在黄昏时分低语 8 I! A, N2 s, i7 p9 X E
因为月光的影子而失去意识 & |, w9 M0 `/ c M5 Q* G( U- p& L
唱一首关于忧愁与悔恨的歌 4 p" n# t* S4 D; V/ [+ g% t/ w1 p. J
因为月光的影子而失去意识
. t# Q, @: t, H她看到的是一把枪的轮廓 8 g6 H% {3 K! o! M T
在远远的那一边
$ K) k) R$ t" d& D) t% c他被一个奔跑的男子连开六枪 0 g7 D3 A+ `. Y
但她不晓得该如何是好
- |" n0 e W; R7 M. b0 S$ d% t. G$ |3 `9 }( K$ A
我停留,我祈求
1 P0 r; b) N0 }! Q能在遥远的天堂和你相见
+ a% I1 r! b# A6 Q* }. ^. k5 A$ l4 W我停留,我祈求 % e, T9 Y' d& C# g4 ]4 `6 M& a
总有一天会在天堂相见
& F5 ]) D; j g9 P& M4 D6 c! ?* l& T: v q
凌晨四点钟 . o) S; s3 \9 ?
因为月光的影子而失去意识 ' X: @4 b: k/ n! o$ M$ ?. ^7 ?/ I4 X: b
我注视着你的幻影逐渐形成 6 u6 [5 ^0 M5 V |
因为月光的影子而失去意识 / `) p. S1 t4 P5 H
银色的夜里星光熠熠
1 |$ s( I8 D3 K$ m* I! X1 W在远远的那一边
; x9 V7 O% r! x9 @; W; y# t7 y今晚你会来找我谈谈吗? / z8 T+ q g! w1 r- j
但她不晓得该如何是好 Z- ?0 ~$ M7 K
& M* i3 [( u- K6 @4 `夜色沉重但空气中充满生气 & F- o6 F1 X z4 o
但她不晓得该如何是好 |
|