 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
(暂时还没有找到这首歌曲,如果哪位朋友能先找到的话,请帮我贴上,非常感谢,这是我非常喜欢的一首歌曲,把它推荐给大家)
F O Q/ o. i3 Y% |比利时女歌手Dana Winner,音色纯净,音域宽广的她1988年在一次混音竞赛中,以一首由Mireille Mathieu唱的"Amour Défendu"的获胜.次年,发行了第一张单曲翻唱卡朋特的"Top of the World"(Op het dak van de wereld),从此走上演艺事业. Dana Winner的第一张专辑"Regenbogen"CD在1993年10月发行,专辑取得巨大的成功,销量超过150000张,荣获比利时最佳女歌手金眼奖,囊获5个白金奖. 第二张专辑"Mijn paradijs"发行后,夺得4个白金奖项,再次捧得金眼奖.1995年,当属Dana的事业颠峰期,在新专辑"Regen van Geluk"发行后,各种奖项接踵而来,其中包括:"Golden Eye", 最佳女歌手"Zamu"奖和"The Brussels International Trade Mart Award"提名.1996,"Waar is het gevoel"专辑发行,无庸质疑的白金销量,并获第四次"Golden Eye"奖.
8 J! M/ L, `7 E. `2 [+ O. M/ _& ^5 B 这首moonlight shadow也算是她的经典曲目了,歌曲充满东欧民谣气息,再加上她清澈透明的声音和一丝丝的空灵,基本上是把这首歌演译到位了,歌曲一开始就是模糊中透着清晰的钢琴,然后是纯净的声音从云端穿越而来,这声音和月光一样纯净,如雨后的空气那样清新,让我们不知不觉沉浸在美妙纯净的声音里8 `6 N) F; W' i
(歌词)
* D: Q5 k. v i3 j0 Q/ O) v1 E) `The last that ever she saw him, carried away by a moonlight shadow,
* {# I6 r; l5 NHe passed on worried and warning, carried away by a moonlight shadow, 5 @* Y* ~. M' u! I# k3 M5 y
Lost in a riddle that Saturday night, far away on the other side,
" b; S' r+ r! ^& E# L' S, U$ ehe was caught in the middle of a desperate fight, and she couldn't find how to push through.
0 y. u- T3 J8 zVerse 2-
# A+ N# S: s# ?, \$ w- hThe trees that whisper in the evening, carried away by a moonlight shadow, % v. q- Q% s. o5 i' i
Sing the song of sorrow and grieving, carried away by a moonlight shadow,
/ Y# d% r" T8 I, |/ U7 `) f% \) oAll she saw was a silhouette of a gun, far away on the other side,
$ ?* S G2 p# v' T+ x( l4 gHe was shot six times by a man on the run, and she couldn't find how to push through.
8 b7 j }3 j3 D& a k2 I( g1 X% ~Bridge:
! \1 T7 J& e& ]* Z, J H( r, J/ |I stay, I pray, I see you in heaven far away,
1 A9 t6 ?1 T) e: |I stay, I pray, I see you in heaven one day.
& x0 ]) J! O8 N# e4 m$ s& dVerse 3- / D. z, I9 g) c$ H' ~& @1 u
Four a.m. in the morning, carried away by a moonlight shadow, ) k. Q# n, \: B# q
I watched your vision forming, carried away by a moonlight shadow,
8 |; x6 N) ?$ q- f+ D8 rStar was glowin' in a silvery night, far away on the other side, - p' x: }9 }3 @( a5 U, r2 j2 z
Will you come to talk to me this night, but she couldn't find how to push through.
% ~- e$ f2 k& z, pBridge:
9 O( S- l4 B) Q7 ?8 B. EI stay, I pray, I see you in heaven far away, ( M, C# X; e: [- v5 P' M$ w$ M
I stay, I pray, I see you in heaven one day. 1 R0 a) n7 L4 k, Z
Verse 4-
1 {, r8 _# n$ n* P& e- pCaught in the middle of a hungry fight,
( b2 O6 l8 C. i _& D6 I! OThe night goes heaver on the other side, but she couldn’t find how to push through. $ R/ ^# n* }. i! v* Y: w
Carried away by a moonlight shadow. Carried away by a moonlight black shadow R7 }. G/ w7 z
2 i; l$ R! \: T" P+ {; o
月光的影子
$ u, ?0 {" U4 @9 C. ^$ B: J! T! q! _2 j, n# e" T0 e
她最后一次见到他 7 |% e, l0 q7 Z" X/ H/ m6 C+ l! ?
因为月光的影子而失去意识
. e# W( X/ K" ?" g* K% U他发出了警讯 ( V* v1 d1 w& i0 x0 c
因为月光的影子而失去意识
2 l& [- q. x0 ^9 z上个周末夜在河里迷失 3 W6 V& R/ w& D6 r: X' W
在远远的那一边 # t! y6 l8 w/ r5 d9 u7 V& Q
他被困在一场亡命的打斗中 G0 h9 d- `( i; G( M$ N
但她不晓得该如何是好 / [. c; [/ u$ Y# N; A" f
* a4 Y& ^# k: g; n% \
树林在黄昏时分低语 ! y0 X; M. v# [9 B0 p( \
因为月光的影子而失去意识
6 i. B& Z L4 ~ P$ ~$ z9 R V唱一首关于忧愁与悔恨的歌
% e0 M6 t+ R8 L0 Q, a! h& ~因为月光的影子而失去意识
4 _( X' j0 b: r# S) h: C T她看到的是一把枪的轮廓 5 b- O& B2 G5 T- b. y
在远远的那一边
; r7 d* }. Y' t# {; T7 `. x他被一个奔跑的男子连开六枪
* _+ p! ?& Z% o, C但她不晓得该如何是好
8 b+ u5 Z! b+ a3 R9 E K. u4 M& W$ i& H: h/ ?, Z
我停留,我祈求 k4 K0 @9 R% ~5 X; v. C, V
能在遥远的天堂和你相见
: S/ h/ r ?/ L我停留,我祈求 % A& W) u; e" U- n
总有一天会在天堂相见 % }. a8 Q' y4 j* N1 f! u
* F ~: Y1 e @& n E4 Z7 Q v
凌晨四点钟
+ c1 S; T- }. p" F+ `- M2 {8 u因为月光的影子而失去意识 / _! `# _# p8 y x
我注视着你的幻影逐渐形成 % v, m. t5 M, h/ g3 K
因为月光的影子而失去意识
/ `! f- p3 K$ M1 I5 V+ I+ ]银色的夜里星光熠熠 & P& s( B6 ~0 s
在远远的那一边
. G F4 y" [% }今晚你会来找我谈谈吗? 5 Y! Q# w+ j1 c2 y
但她不晓得该如何是好 : |( {* k. H! c* X' l; e
' n* w+ M- e& R' I夜色沉重但空气中充满生气 * m% h1 Z6 s! E7 K: T( P
但她不晓得该如何是好 |
|