 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Originally posted by Wonton at 2004-10-12 10:46 AM:
/ n, d& z- @! }4 u0 d中国同学遇见老外,想知道人家的姓是怎么拼的,经常脱口而出:
9 s( V5 F) l/ R! F1 K! E& Y) k7 _2 p, u( \% o% A7 k7 i9 B7 W" a
How to spell your last name?2 A, W$ @1 h, ]7 Q3 }' Z* C
: I* A% J2 ]7 T8 g3 h. k# o
其实这种错误不光是中国同学特有的。亚非拉的同学很多都这么说。从语法的角度说,how to spell your last name ... " Q1 f- Y+ L! K( z) C& C& G
& b3 L4 q$ P' q& u; p+ g7 ]: K"how to..." is a phrase. Therefore it can't be used as a sentence like " How do you...; Since it is a phrase, it can be used as TITLE--you can use a word, a phrase or a sentence as a title. Same reason "how to..." can also be used as part of a sentence: " I am not sure how to spell your first name."
7 g7 V6 a6 Q$ g8 Y* K p
" i- n% v: t+ J9 Q8 ^7 Y& h"Long time no see" is from old English.5 z7 ^3 \9 B0 W/ `1 F- ]
5 Y& |& {- U$ A, `: b' y) i6 O
"No problem" is short form for " I have no problem..." "There is no problem ..." so when used in answering something, it is simply expressed as "No problem". |
|