 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
4 e, ~" o! d1 `# {0 t8 J/ _" Z* R
: Q. F0 d, N! l2 y8 x- [( O
文/任运生
' @2 A$ b% v7 t& C: d/ K4 }4 j1 J% ~8 |. E2 N* r5 B
生命季刊微信专稿3 f( j% }( O; X
# D% [3 W: x) n6 z) S/ R t; W
( m) {/ T0 i% \! l7 V4 s) C
$ W/ ~2 \" I3 P" P: Q1 {( L% }/ k P路23:44-46 d; ~. {% @% M( V3 M2 o
# Z% A7 G% x6 U3 Z& _
: z& ^; ^: y& v9 t* v. D* c; {- J# [
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”- q1 P) p4 U, z. L( D1 v1 l
/ E, S( w+ V; [# d
2 h) L6 a1 L1 Q' d H5 M1 P. C
0 Q$ r3 ]8 P6 r5 V这是主耶稣十架七言的最后一句话。8 {0 `9 V6 J. o* ^
# J$ `7 n( G" e! | 3 ^0 V/ F( a2 h
, x. s4 [. Y, o, `2 H; n( ?# [' p/ `主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)- N+ W# l4 x; x/ p+ _" ]3 I
/ {# a, D3 Z+ x1 I
9 W& f2 p v5 x4 k t, ]$ i9 p% ]$ N* J$ F* Y
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
) [; v1 ?! [, s+ u" k3 c6 B
$ I& c/ w; E+ v2 x# M2 Q9 x 0 E2 r! s9 A4 T- `! o; g) D. |) Y
0 v3 F9 q- Z$ H3 m父啊(Father)/ f& V9 A) B! T( T4 U' v7 t
+ U4 T k# `! i) b. q
0 c! T. g4 J) B' j' { j4 Q, M) O8 g9 S# N
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
1 A5 ?' L8 R. w6 ^7 I
6 p% x4 A, y. _ I3 x ! }1 ^) b7 s* h3 n% f8 M, r, \. f
; Z# v+ M3 H& ?" T$ I主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)6 p+ w2 u$ d' V6 T8 w5 W" u9 w
/ h# N; o/ v6 [8 e1 ~8 |0 n # y& b Q3 j( m8 [
* O+ P% ]. n% f/ |
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
9 E5 ^2 k3 Y8 N9 N. d, X- S# @& X6 D; y4 x, [. r0 E) g; R
, m% L) `0 o& g4 d9 d, T+ o" a
6 @' x- ^, n5 [' ?' T% c/ I2 y
主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。# C& Z" R7 h/ H, m
) B) L. A; W* C1 i
2 j* t* K/ H5 U& [# {& N, z
9 z8 h/ @( ?5 `3 M* C6 t6 `2 h
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)6 ]. D9 M* R4 `! @* C1 C3 ?
7 F8 p& t/ A @# d w1 `0 m1 u + g6 w1 d5 z0 h
& c/ N" I; u7 D/ F8 i* S
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26): k- M3 M. m; e& r
( U8 _/ k: e3 S& ~
5 V5 Q) O- |! y
' `: d5 N/ P0 H$ j7 ~ f6 G6 @
主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)- r% e2 u, {: }6 {* x: d
5 y: h. N" X: m0 b
; F5 T" y6 }, n* r& |: V) N5 A' W4 ~3 K) i# `
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
3 V7 w/ _% K \2 G. R1 ^. |
: W+ n+ @+ A6 i8 A+ B8 e; B! U ( [9 Y) \) T; z8 |4 ]$ _
# O' q# J) l: |6 z5 U( q) M然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!; y3 k) y9 H2 [3 U" R1 ~
& p9 ]; c9 @/ n7 g ; a9 d3 N% ]# v& A3 J
4 i5 d. |- J$ O: l/ E" W) s你手里(Into your hands)
4 j6 s$ Z4 J2 ?; k. ~( d. t# y5 t1 m; ]4 ^. R4 D" w
8 h7 H' m! e; A$ ^, G: o ~
* R9 ]; @- H" ^/ B8 ], U" Q/ |主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
5 I- C5 ]% R8 V! z' q& V5 Z) c6 L& _. ]5 m& R9 h8 |" C3 s7 V
# ~8 ` p" Q* m9 y4 [
) U C3 D. l9 F# w
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;4 C* c/ f1 a0 J: a
+ O1 I5 b5 S9 W( j1 y7 }) I+ [
. w9 ?3 `2 R5 M5 L
, X$ x- _7 B- S1 z
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;( D( E% T3 k: @# F8 I3 `! ?+ A
/ [ U) U, s _4 C' j9 Z C
- d- l" D! @( \4 a: T; C: w2 v8 | Y7 i( a
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;! R, L5 G( ?% D
$ h# E; k( Q/ p. m( j
$ C" r& m0 P" b- `$ q" g. T8 v
: \2 {# F0 g) T5 [0 g' l' g罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;' g8 d* ~$ M# d& a ~
' G' W% r( U. x+ h$ T
0 u& D) z2 K* H
4 H6 Z f# J% k* d) v/ E. Q罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
) Q( e' v- v7 j6 o) X# a* H& ]; ~# O$ t$ b# b
- g" x+ l3 U- Y4 s
& {5 f: t# [8 {5 {罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
- F; I" U# G: I2 C: J9 Z- v& U
$ k* z( R! @' m D , Z" {! Q& m) z, ?
; s: _- F# A+ j" [' z8 \
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;3 d! n- T0 V0 _
/ r6 Y) D; t. h/ E% s7 m) P
1 Q6 Y' |5 M% P, s
7 T& @, z5 i p) _罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;
7 W/ t( X- w: \) F' Z) e, V# E2 j" ?. `3 L: R
# O! T- ]1 Q7 k `6 ?; o" _; ~- ?
+ P! _6 R3 b. C6 S, }6 q: h4 D罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;! w1 [+ A# {9 L% O
5 k# `) C) d4 @% P, h d % Y T* u2 J: t
4 F$ e ^! `9 |0 c: V, [( d罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。% F# [) @% K7 |( N) _5 {6 o
. ^7 X- h8 r) {6 f& M: f " r9 y1 d W V- L8 z) _
6 \- V8 }7 I8 ^- }这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
6 z) k/ Q: B: B: D) T8 ], n
% v. C0 F+ ^' K7 |5 b$ U5 x / w8 d4 ~/ ]2 m, d' w% r) a
% a5 p% _! n9 D2 c8 K
但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
; G6 P+ e2 i/ m, W( e' w9 Q) Y/ F0 t4 @) W
) X; J/ Y7 Q; M+ x' H
' X- n. t- i8 B0 K. Q% r* r9 a神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)- c0 q1 p8 H6 f& }* p+ f5 | h
' ?, m6 F- z: L/ h' ~+ C( k7 f! B2 s
$ P: d) Z# z: P* p( |( M$ @; M, @" G' [0 W+ E7 I- \ T1 @
神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)' |1 U2 h3 j# F
3 i" K: b: n" v. v & W/ ^4 @: _' O" h
" M5 @4 _1 ~) F$ I
因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)
$ r1 R- U* |$ w7 B* p/ F, N7 ~
( o. L, K1 }. ^/ y; c9 m 0 Z# ~" ~0 \- H0 r3 x6 v* w0 {1 _
: k; ]0 M; o9 I% \+ b6 L
神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
2 @ z2 a6 z/ Q& A: i* j* X4 \% v* w/ R1 r4 j- |. J: P
: E. b# G. P/ s& f
4 L1 @( ^# r- x$ @/ B2 m1 U神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)# z4 j b. j7 d7 \% [, e8 Y: [
# ?6 k# [7 h J5 @
/ l$ u+ M1 @* B# Y+ c0 E* i
6 V2 X1 f r2 C) z9 C主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)9 U& Y5 D: Q$ m: ?
) y$ O+ n2 C" k. r
# k. B4 C" Q) {0 Z" Y9 K1 k3 V5 n9 d0 ?, B5 q$ i
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。, b1 v P. k. l" a$ ]: A
& t0 ^& z3 c& i9 v
) O/ j9 S- l: [0 x
3 V1 x/ g" B* W* z我交在(I commit)
+ x5 u& F" [7 D* N$ a& c( v4 _* s% {% N( l" s8 T/ R1 t8 M
% n/ ~: ~$ M% @% r7 y$ m' i( F; c' i! ?% b
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。* y! e* c3 I: P6 M( K. S4 t9 `
+ @, a1 X e3 e7 V" P* G
' ?) d& ` v2 K' Q- G) z
( t1 Q* a. W/ t$ U e% I6 W+ v耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)% `- b4 E4 u* g6 \
. L- W. G% z" S8 Q
4 Q- M7 x4 O: G, M3 A" ~/ \: N$ n
/ |$ N3 q- t. h: w# A这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42) W8 ? a; ?" Q) y1 g" A
- y4 i) y* z# S
. @- ]% a( B; J, S1 m: q8 d/ P1 e [- F- ~ X! ?+ H
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)
7 E8 }1 K' m; C* `! e+ c2 C0 c) `" O2 E
, C% l( H; S9 r. w" Q8 L# @1 L, ?4 X e; y
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。, S+ }& P1 Y4 J9 { K( X
1 l1 Y3 j9 I+ D- U$ Y& Q4 I
1 j5 k/ C$ U, Q$ p% I% B, d: d2 D% k5 U8 Q+ T7 k- a- i9 \
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)
, P$ ^. `6 l4 F4 l/ D8 u* k1 O, D9 i) H; W
$ T4 Z L: @6 b: _( _+ \3 k0 X
3 q4 k! c0 A, v* x! w: \3 I2 |
当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”& s- ^3 ^" |! f, y; y7 B
) V: t) y6 k1 A4 w8 l
: Y+ x2 J0 ?& f" Y) U! Y% U% I- p2 I, Y8 {; u, G! f u9 v
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)* S. @% f5 F* e' c' y b9 l
# p& e# f$ t3 U* X4 o; N
$ x8 I7 k+ L/ z% q. H( D
3 a7 a' ?4 I& v: E5 c& I. _耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。
, x6 X! Z& q, U" d$ h' m
. i4 m8 ?8 U: E
; [, g- l. D: a- j) [! i! X4 `1 ?& u, |+ l- ~9 c
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。4 {! ^. Y1 T# V3 `
# f1 r- K6 Y: i, l) R
8 L. w) A* f7 j4 L* T
% y7 A; O, A1 a J主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。' u0 \8 v. R0 T' R. E2 r5 N
7 c# j' L- L+ e2 l! ~
, Y( c8 @( m/ Y9 [ S6 m3 |) {( p" n& M& \4 X3 T2 X# q2 s6 _% q C! v
“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)" t* J. c! ^" M: ]4 Q9 r
; l) C: B$ ~; w; a& y$ \3 m' [
6 ~& `" ^ T. z4 ~3 T4 X; H8 G3 m: o
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)* D& V! c" L. E0 A i& v$ Y
m$ b4 L4 I% n: x( w- ^ [# ]
. S; H. Z1 }, t# p7 y4 z K
1 x9 p( H; |/ A* a e) H8 P; }可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
4 X2 j/ `4 w3 M& {
, S4 k3 n8 J8 V3 u ! ]# P* P% A F4 [+ M" D3 v
+ D+ Y4 I6 S/ ]2 \# W
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!$ M( V# d2 y7 p7 s9 M9 `, H9 O6 O& s
2 n" i& m, i2 O* O8 t 0 X* r' }& D" t1 R
2 W( v. r9 Y w7 @; H3 S
主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
M- C4 \) _9 W9 c% r8 C% l
( p( |9 p; J7 t! W8 U [( E a6 T$ u4 p; i
/ x/ ]) h0 P, m. \! w9 ^
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!( x5 Q% x r7 }7 N& P6 v4 w2 `
% _' Q- w1 F e6 Y1 N ! z( e7 W( m" ~! E3 _
0 T# B2 S- O2 k0 Z6 s1 d! G
将我的灵魂
/ z0 }1 F3 N G# i) B4 D9 j, k& k0 R( L
4 W( @9 d6 `' M5 Z% h2 X8 m5 k" _" h3 G5 U, G% X/ ]
主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”* ^. \7 A" s6 T; H5 S2 d
0 E, D8 x) K+ z7 q9 Z ; o6 W: M; e( @/ G6 ]8 Z
2 ]. c/ E, {# d" l
圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”* D( p9 ^0 p7 K- M
- W1 A7 G' ]0 r3 I' R& a
' l" R& K' e* Q( f. f
$ K0 N/ Y2 Q9 _: m: T“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)( O' s1 Z3 @8 D3 L
/ c# J8 k9 ?! v) U, [ 6 f7 |1 Z/ X% L0 k7 J% p W
1 V9 [5 j( g$ P; a
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)( P6 Y! Q# ~% K% t! h W% u
3 ^1 Y( W2 V2 Q% O- C3 ^) I
1 s2 Y* E9 D7 N8 ~( p+ G+ r& n# r
P, ~! m! x* Q1 o0 S1 Q“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)4 d- ^( u5 ~4 T+ W! J' Q
, A! z' N% O5 f7 k) V. e; p % b( K' t* v9 k/ Q
5 ^# c+ [2 R$ e: \$ F3 a' m
“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)
" D! W' g; R. C, W' H8 w" c: ~' n- s( _& [
D' {3 u# K' K: W3 ]9 f
* Q7 d+ y1 w& @ }: |
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。* _- D8 [; ]( i, x
$ j+ B. L; y0 V) v6 g: U5 ^$ }
, k: `+ L1 O6 \! F- B
7 l/ l3 H8 @ D G6 [- ~0 b
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21): d- @* R( Z9 Z. I* M7 k
$ ~/ m8 W7 V( C8 S6 n" B, ^. _
) T. \8 d$ G! ~9 K. H/ k
a) o5 X2 G5 Z主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。
1 M+ a& l- @ _0 o2 f' G0 O" p% G$ h! @* K
& u, S9 B+ z0 J: t' w9 J5 [
2 f" l7 M# ~1 ~所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
- V" `, I* E5 s+ \2 l8 x; X. K7 K( s8 V% b
/ q# g) ]: Z9 j/ n3 }% F
2 }( |# s+ r3 C8 d7 x当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
0 n: x/ \- i4 T {7 o! d+ k1 l3 h- U" v$ Q+ _5 c
\5 m7 \/ z1 c% q( }' }
- w- ~/ m# _# x8 G% \1 f书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
& T9 E1 p/ P6 F1 ~
& s7 O& F6 O( g. k/ v, Y) a8 a+ w! K
3 g+ T) G( v+ p2 ~+ J- ?/ C7 a3 q0 P# M6 T5 Y1 t! z' G2 ]1 {( v' J8 b7 R
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。4 w4 e7 r8 h4 S7 i
5 H( a6 |0 \! m; p( m( F+ K3 P 2 g' |3 E+ m9 t" X' Z; Y8 D
' S8 {% L0 q: u% Z: ~+ G
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!# u9 d2 V" k+ s2 f
5 A* L2 Y2 W- I1 ?' K; _2 G# Z
3 J9 d3 f, S: ]- k: B. A' y( Z( T7 P6 p: u W2 E- F
记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
4 }0 ^/ S0 s z# E, u6 t& A
`: H5 X" D( ~ l4 I# o
2 @* \% Z& v, d2 b% s& Q. f) {
& L2 u6 r& v& \2 g y“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!& H: q9 ~) g1 h
# u/ N5 {! H: V, C% B; g
: k3 Y Z. J2 i/ y0 _" ]& b0 {
& e+ r% s" W; @, O/ W主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
4 k) J3 ]/ L; O: s) ^; H" O$ ?! U3 o- D1 w( D
, L" `& Q- |/ J9 W$ J
0 o' Z/ F- n" X( R" ~ ) f: {( L' A) ?9 l' w0 g7 T
T5 s* s+ K/ T/ K主耶稣我爱你,因你先爱我;
: N2 s: b2 q z
7 |8 \& A2 A# {" j, n# z被钉十字架上,为赎我罪过。
/ F) `) b# G/ U; [1 q9 v. b7 m& q4 r+ n% H+ @! R
, b+ g: D/ y3 [( z6 J# b! _1 K! J1 W5 h( O c
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
6 r' G+ a# h1 I, B0 p2 V: F) C5 ^" m% ]5 C' i1 p) Q
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。2 l' E8 @% ~( y) C- A
. u$ l" L) O1 {1 |" z+ a
% Q2 P Q0 _+ n0 k
2 F% `( {9 W4 x( ~9 b
主耶稣我爱你,深知我属你;1 x: v5 C7 m) j- `! {
: ?- E3 }' `/ J: X; K世上罪中宴乐,为你愿舍弃。
& i9 x5 P( u/ u: C( i! s# j. j. o. x8 X8 i
$ K* p/ x8 H" m
' C7 Y) c& H' Y S/ m
因你是我救主,还清我罪债;
& q1 s$ W& \% H, ~1 D b! g5 L" s B) b: |+ r+ D# b/ }) i
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
% L: ^" C8 I7 C2 [# m: p2 R" ^$ F' w E4 i9 ~
7 }5 E' D) V! Q3 i/ [6 n3 o2 U2 o0 ^; _6 K& i9 }, O" o2 `
(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
) B( m2 G# A6 l; H% \/ X; u+ P3 f( U
3 R& S, @; U# S
) \# a/ M3 p" I# y0 O任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。8 n1 a; R7 }7 }1 H- ]
8 j$ ~0 N/ W/ p# W, Q( @2 E
; k# L/ x) m+ D n/ A
) V7 g& X- ^) l( R h; D========
3 B2 F7 Q6 T6 h) n" {( V4 p5 v
6 n1 i8 I! A q3 n' _您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
8 O+ R' p; o. y5 J# q" D; U3 p3 i4 o8 H0 {& H# r: z
生命季刊微信:, k7 o% u- p4 {$ x1 E
cclife2013gmail
+ H# {3 d; E$ D; n
" ]( @ }' l0 H& w" @补充内容 (2017-2-1 22:05):
9 Q; v: Y1 I+ I" I9 D" h. B* o原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|