 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
$ p6 k) G4 n3 Y$ o {/ V( n6 o
V$ |. I9 i' W2 h/ H% F文/任运生$ A: r! X. ] U- ]# ?% P6 e% [
) x. N4 b7 K; ?2 Y# u6 l+ q
生命季刊微信专稿7 d/ [" _% a6 j% ]
6 ]2 S4 F+ V/ u' f ' l, u' M& o9 D K. l; t/ c9 q( ^
( T, n) r+ O0 ?路23:44-465 |: T+ N! Y6 b( C% d
2 C: o5 K( ?7 ?# Y' ?; l
; m- A3 n: {6 }2 m4 o; e T x6 k, E7 h) f1 w6 _, ?( v' b
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”
' j& s8 |: @9 _% I; u) n
5 P, l7 w1 S( q* e, L) z3 U 5 W) J) I% s. o, R, h4 X+ t* i+ ^1 L% y
+ c7 U. Z4 F ` {' Y$ [7 I这是主耶稣十架七言的最后一句话。
& v+ i4 `& _/ |4 p% S: p! n% S- D5 r; u" [+ C9 S: f% w
1 |+ E2 U9 a" G; l9 v* t! Q T1 p* r5 Q+ Q6 ^) ] J9 V
主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)5 v3 l* _* b$ ^7 s! Y# ?5 d
$ [- q9 c( i. w, r, |$ i4 L% R( U. m) I; q
7 f, L( c' v& L w
. d: X( ?# L$ A“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
; }% B/ }1 Y( p+ M
- s9 ^0 Q! w) ] z$ m
4 J% k# O" [7 E* P
5 ^+ O+ W+ N8 Z! g6 D父啊(Father)
. ~$ t- t/ [6 M
/ z9 u, Z N ~$ V. s, y & f' B# Z! e3 B
; |) U4 B: h1 {; a6 N* R. ]$ o
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
% o2 Z3 b2 ?0 i5 y" O' {; V2 u* H8 w2 x$ q
& m5 X: g6 `( g4 u( a9 k. ]' x7 J; }: `, D+ \7 Z
主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
! }2 [ @) K6 r8 T- F: j8 g2 |; O# F- B% m2 u! z
& i; ]+ w X. [; O5 A
W" J, V$ T8 B
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)- i! Y* P" G' d0 `$ s/ h
; N. | u$ ?3 A9 h2 c- o7 x4 ? 7 G" B- M. o# B! `* o
8 n4 ^- K# G) x. } d1 \主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。8 e; l, [- Q, V l' F5 N+ \
! m2 @7 {" ]/ \9 W* { r$ J3 T6 e
& G+ k+ ]( c0 C- n& ^3 \+ x
! e T. r' d* m“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)4 j9 N, P; K- M
0 q# ]7 ?3 A% V5 @4 p! l- z : S' J. ~! `, D
h+ g& N3 C3 w& t h5 B“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
4 }$ O1 I% O0 Q4 ]. P* g+ j' _& Z/ @3 |) }. i
, q( X; w1 k1 u! F( q2 b" J
, }; r V# o. q0 v主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
. v6 T$ p) O8 _! X$ M! s# `4 c. {+ I1 G' j4 j
) }( U4 [: j+ ^' ?% Y, \/ y0 f+ }8 i, d; I l1 f
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
6 }7 ]0 n; u4 H& a/ \" k( `) i, ]3 d" i* V* `# N
. `# `3 e7 l1 r9 D4 o/ I6 F8 z; i( x1 v* T# f/ |1 E$ ^
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
! w0 b( {% \& I+ _, t3 X G% Z1 U# i
1 y' b- W: c6 q5 f- t
. o3 U ]* K x) w, a/ z6 `& g3 C1 `& t& d( [
你手里(Into your hands)
2 t, q; U7 W0 X, f3 \% G; w/ q9 ?7 L# h1 @
9 g% n8 \& v# x' K( c6 `
0 B5 }+ [+ B* Y. A, j: P. R' o主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
9 T4 c) t' ~& T/ F
0 L: f5 E7 H/ _2 c6 N% U4 `
0 l; i2 e [" C4 _) ~4 i6 Y
$ j3 F7 c6 B$ M1 ]罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;
8 s2 ~# T. L( S2 U) s* ^9 }5 x( x2 {
! C( W, o+ @, o( G" n9 O6 U/ @
g9 i# w& j' Y" k8 s罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;- a2 S5 c0 Z+ g9 G0 U. e
6 `* `# C# e, e
3 J1 H2 ^ |1 K+ ]) U+ T" j$ ]. H9 E1 f$ A* ]
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;, t( m8 R( a& x
! F& [. }- j( ~( `1 f9 e' C+ ^
3 e, I7 ?6 L5 |1 T/ c% j8 M7 |: f, B2 _* }9 x+ g/ M# R
罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
/ {4 [: m3 P" j. t
~* B- w$ ?9 g5 g! f4 W7 { $ B+ w1 ] e8 P8 N: p2 R, I% v
`, z0 C# u9 e# |2 v8 K罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;) O6 @8 r" i5 a. ~1 O
- @1 | a0 \# ~) b- J- A# t
. Y' |0 N( S5 V5 q- Y- p+ ?* D2 C4 \
罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;' ` H; W9 D# R9 z% K
: |4 ^3 W* I! X: M % `% ^; D" I9 {
8 k( c7 l0 ^7 r- W* }, ?( N1 n
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
# {3 {! m# ^- T5 Y& {! @" p$ D0 J- j2 l B6 k# T9 x, v
3 P9 T: w: r0 o
U- r% x8 `5 o! L罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;2 H$ w/ `' u2 f8 L$ X
7 m- x2 N& m( `
# C4 M3 h& f1 q& l- l! ~. X& k+ b) c2 v$ a5 x& i1 Q
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;( g/ m. t% O- P! `* ~: n
i( I y; J; m( t% j f ' D; k% u% p5 b ~! W$ H2 v
( x/ a: M7 r9 B9 C8 Q罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。
6 ?. y n: `; Z1 C! F( t5 ?3 r' M8 z
) k; ?6 [- R" @( m9 W
: g& x q/ m8 E) R0 B, _9 R. _+ O/ B& \' _ l
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!9 f0 A, C% T8 ]6 H% O
: I' d: r: U0 M
. L% T; A* y ~4 G/ I* e2 Y& R2 z
2 f9 H) `5 I# q但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
: m0 \9 F6 L0 W m0 {- p6 n# s. A L9 [
/ w, f0 I+ e( G9 y, N* _3 Z) r" n4 K9 H5 |- t+ H' A
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
) o d, R! m1 `, ^4 @; ?8 R; b9 n! N0 S* Y+ X
) {* f. A' E; t% ?' R5 \7 u
# x$ q" v: O; S1 ]2 [* Z神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)+ ~. e& G# u1 ?4 t, I7 r& Q- }2 V
5 f7 \7 M c0 F2 V9 b3 T/ C
( v4 Y' j3 T1 `! L* Y% L4 l
/ d' X4 p6 c1 W: F h因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)
7 K6 f* {+ a( w; i- y* p7 ~3 Z* Y/ b, I3 ~
: K X7 F' @7 h: @' r3 b
. b5 f- S3 S: J; A5 G; K
神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
* C$ h0 a2 x: D4 b4 {' I1 [
: I. d( ~# J- K R # T" G% n& D+ \" p
1 `! J/ m) _5 m& O1 J% [% k神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18), b3 g S4 F7 [: b
* l$ y; n: P; g
2 F& N5 u7 A( |' _& P( E! j* C
' ~" v. N. e" h3 q+ E g- w主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
8 Q$ m! P: k; @6 f1 m7 R/ Z
9 C# e1 C( p- A# }( e2 J- O M* D: k! r$ p4 d" Z( @* w; J5 f
& [& [; x) Z7 Z7 _主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。: G2 \ X' O) J4 S. ~# S: c9 x
$ x* M: ]: j0 F9 k
3 E) P @' K% V/ B5 e, Q7 R# }4 I8 E
我交在(I commit), N) `! E; V3 |4 e& E; R# q* i
1 m( q' n8 N& r" i
; W0 l8 E' u& T2 F
% i ?# b& G' E F. l/ `7 o" D英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。$ n2 _: Y" T: v: F
6 V+ I F( y$ m) R
) r6 U. I! z2 t1 y( G$ M& ], F9 h8 S4 z: |2 [- k5 g- _6 j
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)4 M: f) N; s. ~; I
S4 ~; W: c+ B+ V" t; A9 q2 l
* w4 E: x6 M2 k8 W- s k3 D6 P/ ^ x! }& z0 S- n" s" r( J
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)+ F; R* W& w2 R, r7 p
; t) I1 d* H* N
$ m3 {# V o7 V+ ?
" p2 n; J/ K( [2 R) o; K- d( f; s" E
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)
( E% i' M( X0 d( U- b0 T
! n6 W& G3 V' ], \; N
, e+ p# P5 i/ @2 h% j# d5 M3 l7 l( ]7 J8 }) _9 Z
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。
, j6 `8 C: ~) F/ e8 l( B* i+ {$ v0 h8 l7 @! ]$ ]' |# ^# D
0 d j! X7 h5 `4 o# A7 H4 M
' O* ?: C! u; f4 @$ p) [. d" u“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)1 V$ a- d% U) V! Z! L5 ~$ V# l8 B
8 J# p. p, {" ?, _# ?3 K
( @9 h4 Z Z8 h5 D
( E) t9 h# M* r" X. w, _* j
当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”$ d+ j+ h# U* P7 i
9 L2 B$ i- A2 s! Z0 e* U/ M, s
# ~0 I! u) R+ f" x/ I; ^8 i
- A6 u' @5 ?% J8 `“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46); ]* r: W# c1 @9 m1 c
3 J( A9 U# g+ }
0 u9 r+ C5 S ~/ j. Z7 p5 ^; e
( m q! o% ]0 I0 B9 D+ p
耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。
0 k8 e6 _' s: D( Q* @* f% @$ l) c& k# N+ h, _2 c
: [/ U+ H1 X8 M. C# u" C) W2 }
5 X. v, ?7 z$ P3 \/ q1 [英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。! ]: z9 O% `$ Q' r6 P7 ?1 U: Q/ k
- B( p4 F$ ^ W! P% q) E/ B" U
5 ~/ b2 G" d. k+ K# y) T" V0 v5 M: A& K9 h' A d9 U
主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。. @5 a& [% ?0 B4 W) i
3 J- T- [& S- \3 P# E( Q
+ {! R4 o, O5 V- s& g- v& e4 W. C/ H9 @$ B; @% H u' X
“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
$ _) G/ t7 G8 d/ k
2 c1 {0 X6 V. H
; E2 A/ X+ Q/ t, Z
7 Y4 s* d, R% E/ Q( T$ ^1 p因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4). m0 ^, h; c! d# ^4 Y) ~+ J; J
% Q. o7 k: `" R/ z& c+ W/ _# S
% s) ^& f; A! l# J# [2 v5 U( x a: W1 s+ n
可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!1 C }* J5 C6 `! B' h* Z
$ n! p& `6 u* I ~) ^" p " n9 O1 e+ ~$ c
3 `( q T9 K* @0 @" i主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
: }9 `1 g- T7 T: E( O! }* b! Z; f
( C( m% i+ ~, n4 s7 L
D' X( f, v+ X
: U9 [% h9 L$ ] L& \主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
9 G5 [* [* X; q! q# `' z2 W6 O/ P0 k2 w9 R
1 Y" P1 a* G: {& V
7 N) l' d8 E; Y. d2 \
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!0 N+ N6 ~4 q" \; [; ^! l: n4 h: m' ^; E
2 W2 A5 B. N6 ?. i3 w* I- v $ n! D/ r) |/ B' C" v! p1 z) T) t, M% ~
3 z" n; x" S$ V0 x {3 P
将我的灵魂9 @6 u+ P! {, v& `; j
" f# O0 i( j4 o5 ]+ i' J
8 e g2 V% D6 M+ A% o
- K2 u9 V7 t" \2 [- Y主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”) ?$ w* \5 [; D* `
# ]; e, R: t% k. d
) X: c+ D- i# ]3 Q/ T, b
. b* |2 y' |5 V# M圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
4 W4 q7 \5 ]/ A# r. b' o+ S1 P
- P T, m% C" Y) E" v ' }; U7 i" O+ j6 T- ]2 C- x, r
/ J" P+ E/ |# v( E0 Y1 O/ T2 ~; z“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)
( \6 w5 G" v. C$ b' I1 c2 Y2 H
9 F) {6 o% T" n
8 l, U2 C$ n+ c0 j: Q# \" j
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)) G' C$ C/ t/ Z
) N1 I/ R: \7 D% ^* p4 e( S. r
3 J: i. k [$ R
2 q6 v- N1 S& ?; b0 R$ y“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)
' r1 X9 V9 b" d; C
" o5 w+ o4 _, r& K8 z" L* n
0 c9 @/ m: t/ i# A! b
# Q1 m2 W5 |. y: Z$ N. C$ @8 \“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)! a* R: ]( e0 A6 A, d9 L5 H# i
3 M1 h2 |6 M4 N
* D9 z9 Z, \/ f0 u; Y
7 `; H/ I0 ]0 Y/ L6 x所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。
$ E' k6 ~& d; @! _4 E
6 R# p( ^- }* v- I! K3 r4 m ) J# K1 F0 g! D, U6 h4 X: Q
! A% y+ {8 S2 p1 h. D, ^1 n
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)5 b+ v! M8 Z/ a* y
( k. u/ ]4 h4 A # |% E1 W3 x! r/ E* O: L
" D: Y8 w! e9 m4 k. k7 Y; a主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。: s+ H q5 m9 ?* ~, d/ ~
" j5 G I3 ^$ Z' C) U 6 M) ~# j) J$ b9 ?- [
/ Z3 @; J s9 o
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)- q L, [8 L/ E* y
5 R) ~- Q Y/ j/ q; A
?* ~! R0 U5 d1 S7 M: V2 V3 V& |( S, w R. ?5 T& y8 L6 @
当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
4 r m9 A$ a& M2 I; x7 m1 B g. j6 |; f/ e- v4 m
# d: I8 `: B4 [( P# z1 c$ x4 ?# [* ^8 g- F: I% `) {
书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
4 q5 d2 b$ Y* A6 i0 p* T. O9 {" K+ _- ]) x7 z1 V, ]5 b0 q
' |2 N/ l: M" \6 E# F
2 p& f) H( O' ^% d7 U常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。
- R& B* p6 X- p7 ^) P5 T
% j% V. q$ H. i, K" p$ o ! [8 k& y$ {* G& f- n$ @5 v
5 ?- t4 G4 ?4 b但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!
8 a! o9 S+ b9 i
3 h& X, o! s1 l( ?1 D
3 f. F, q% e7 W6 o! S* N/ ] e* X x/ F" u% W+ Z( H
记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。% |; r1 w3 T& @. Y) e" r/ F
7 F* T" ]8 V- h) M
0 k: e$ H$ S" s) O# J8 j
3 K* x& }$ U7 R+ o7 i0 t“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!7 R& X% U. y6 \4 M
" t+ U% Z: [6 _( a* m, r2 i @4 S
" W$ u: q) P6 I* Y# g, O$ B. H2 F* P* i& Z
主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
0 P/ m# e8 s. D- T$ I& G) J! B% D# ?# H/ |+ L$ Z+ V4 C3 V
& f* n9 Z M: J% X9 `' Z
' a5 C$ m: _ u u5 V% T
6 L" P0 y4 \+ i
) N2 A, M6 b2 H主耶稣我爱你,因你先爱我;5 E! L) X- f0 [
6 U: ?; ]7 z) T2 a被钉十字架上,为赎我罪过。) e7 ]2 ^9 M. a0 t% w0 `
4 k3 i/ s- G) j: r( X$ o7 ?& v1 u 4 d1 ^& K; ]3 O
* }5 P: L+ d; @9 k8 j0 i6 p0 g
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
0 ?0 k1 O, P3 \5 |7 ?. @+ e
. @8 p ?! Z0 j# _3 d, p/ @若我曾爱耶稣,如今更亲爱。* [/ m! ^8 {. L7 t
" K3 F* a& R0 J/ a# t9 q7 S
8 T" f0 {8 ^% p0 s$ Y! y H; `
; A0 z, {9 c9 W( [% r8 C1 D主耶稣我爱你,深知我属你;
d& O; e+ Z0 W4 |& _$ A6 ]" [- {/ u) D
世上罪中宴乐,为你愿舍弃。
8 r$ O" K n p4 w; b
# f: F1 z# F: L B* W0 r( R4 J$ O
! o. c/ |1 l" s" l' B- Z3 [7 M
因你是我救主,还清我罪债;6 v" z1 i( D5 z$ x8 y
) N5 L5 H- e1 y4 V$ Q) o
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。* W/ i! m# @0 w) ]: d# ?) ?( n
+ X1 ]2 l: k8 G7 d0 K1 D; N& N 8 x f( k$ @. |7 d1 M5 s0 D) w
: X6 M- S" _5 x) K7 Z(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
8 u7 b/ ]% M9 l: M) p
& U9 q3 C3 o- l. k! h/ |
! w( Q9 f* g: f3 \0 n6 s: U! g: [( k9 h5 F% S. b
任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。+ o" V' N2 X2 s2 q
+ t) f$ c) r$ e$ N
# p0 U& u& ]9 w$ w4 W8 h9 R! x/ t) s" D( ?1 T
========* @2 O3 [6 _% _) I' j
$ A# K. v+ v) Z
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
: R* X. r/ ]5 p* K* ^' I8 |& q) |, M0 C0 d
生命季刊微信:
9 x5 }, v, c* j7 r4 ]: Occlife2013gmail8 c, l: Q0 C- o" r9 z
3 L+ m+ G" Z' a; C, l1 [1 J
补充内容 (2017-2-1 22:05):6 D, Y! D5 p0 l2 i6 T. V! N+ c9 u
原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|