 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2016-3-31 22:05 编辑 ' W2 e( @8 e1 g7 `1 J2 c0 H
9 n# P7 S! |3 [4 {( X( L 情何以堪——7幅绝佳书法
+ \$ T7 V& E/ p2 j3 E. X
; P: V2 V6 ~4 g5 G4 J. N# V: ]悲愤之情
, f, X0 U( `3 h' W1 J0 p颜真卿
( c9 {" c- `7 v& _! e) T《祭侄文稿》
* y. C5 C+ T1 I# N0 G& z: y6 ]: J$ n# `5 \4 Y1 Q
此文稿追叙了常山太守颜杲卿父子一门在安禄山叛乱时,挺身而出,坚决抵抗,以致“父陷子死,巢倾卵覆”(《祭侄文稿》),取义成仁,英烈彪炳之事。祭悼其侄颜季明更见疾痛惨怛,哀思郁勃。本帖通篇用笔之间情如潮涌,书法气势磅礴,纵笔豪放,一泻千里,常常写至枯笔,更显得苍劲流畅,其英风烈气,不仅见于笔端,悲愤激昂的心情流露于字里行间。$ c$ d! x3 E1 s- ]( G/ N) a
0 L; ^5 @6 A8 ~4 ^# U, P
5 S. Y7 y" P( W- z" _+ K& k悔恨之情
% U& h# k7 F9 o8 S2 O l7 l5 ]王献之
8 q7 e7 j; [1 F8 b2 r《奉对帖》
5 t" F, M" F* O6 I' L! y6 e& H: F4 L0 Z# [, _# s5 \
虽奉对积年,可以为尽日之欢。常苦不尽触类之畅,方欲与姐极当年之足,以之偕老。岂谓乖别至此,诸怀怅塞实深。当复何由日夕见姐耶。俯仰悲咽,实无已已,惟当绝气耳。
4 P% N7 M* d' O8 m1 H8 v被迫与妻子离婚,娶了一个自己不爱的人,这封写给原配郗道茂的信写的如此悲惨,王献之笃信道教,临终的时候,要写上奏玉皇的表章,忏悔一生过错,王献之回答说:不觉有余事,惟忆与郗家离婚。
9 W5 f+ t I( F+ O* U" q5 x0 b, g; Z K0 `$ q
& S3 t3 ?' B8 a( O' S; V5 a, B爱慕之情. H) E" a/ t C2 F
杜牧
. P9 v* Z# l9 P# n2 P《张好好诗并序》
! W3 a- a4 j2 {' {0 a* g8 d" ?% s9 v5 y% U# P
杜牧和湖州名妓张好好是在南昌沈传师的府上认识的。当时的的杜牧尚未成家,风流倜傥,而张好好美貌聪慧,琴棋书画皆通。参加宴会时两人经常见面,张好好倾慕杜牧的才情,杜牧爱上张好好的色艺双绝。他们湖中泛舟,执手落日,才子佳人,自是无限美好。本应该留下一段佳话,让人没想到的是,沈传师的弟弟也看上了张好好,很快纳她为妾。张好好作为沈传师家中的一名家妓,根本无力掌控自己的命运,杜牧亦官位低微,只好一认落花流水空余恨,就此互相别过。
9 I" i/ t; j' u' N张好好出嫁时留下此诗,从此一入侯门。后杜牧在长安抑郁而死,张好好闻之悲痛欲绝,瞒了家人到长安祭拜,想起相爱与别离的万般凄楚,竟自尽于杜牧坟前。# P' e+ Z, A' ]8 C: d
+ u9 {# o: d4 V8 N3 O惆怅之情1 G- e, v" K1 y# e- u3 [
苏轼
: M% `# b' P7 X& {$ a( n《黄州寒食帖》
+ M/ |/ T- o; [7 p: b0 Z. S8 M2 e7 }+ `
此帖是苏轼行书的代表作。这是一首遣兴的诗作,是苏轼被贬黄州第三年的寒食节所发的 人生之叹。诗写得苍凉多情,表达了苏轼此时惆怅孤独的心情。此诗的书法也正是在这种心情和境况下,有感 而出的。通篇书法起伏跌宕,光彩照人,气势奔放,而无荒率之笔。: r8 }7 g( }1 s7 P3 \/ O6 e& h
( a; C) g& M% [. B, X2 z& d. q) V
0 n+ C, n5 r `0 W. n% x2 n# v敬仰之情
J( A' N6 [) j; v$ Z! R赵孟頫
& v1 K4 @7 c; l" e5 E! f2 _' w《兰亭十三跋》
! t* ?5 N5 _8 A1 f
& `6 U* F4 M; N, O; Z7 T9 J该跋是赵孟頫57岁时,奉召赴京的乘船途中书于《兰亭序帖》后的跋文。因途中寂寞,故于帖后一跋而至十三跋之多。题跋内容很多,其中,“书法以用笔为上,而结字亦须用工,盖结字因时相传,用笔千古不易”乃赵孟頫论书名言。
3 X8 n7 Q3 U( U是有多喜欢《兰亭序》,多敬仰王羲之才一跋再跋...# T1 {) n( N0 r4 J2 M& A8 X3 o
1 H* u# @7 g' o3 k% Y
" L3 d2 m% z/ {. R9 u; r$ |' c+ u狂喜之情& Q0 d# R6 |6 L. J3 Y `$ t
米芾" G+ L( e3 @( r8 y5 a
《珊瑚帖》) s( l$ \4 C5 Q# P1 }; N
2 f3 Y. D6 ?2 f/ n
米芾画迹不存于世。今天我们唯一能见到的,也很难说是真正意义上的"米画"-- 《珊瑚帖》,画一珊瑚笔架,架左书"金坐"二字。此帖充满着收得名画宝物的狂喜之情,线条流走跌宕,神采飞扬。写到"珊瑚一枝",不禁加重笔画,继而米芾突然以画代笔,似乎还不尽兴,再补之一诗"三枝朱草出金沙,来自天支节相家。当日蒙恩预名表,愧无五色笔头花。"愉悦之情,跃然纸上。: `* Z( Q; o, `# Z+ G2 k& M' @7 f5 M6 I
' [. {3 p. q+ t" U
5 i0 I! e* @. q
悲伤之情 z# c& R- P* ^" a& f) p
王献之7 }) x- E0 Y* k, C% z2 g
《不谓帖》
8 i9 j, J }' M# s
0 C4 L- q P8 K此帖首行有“不谓”一词,故名。不谓,犹不道、不料、想不到之意。帖文大意为:想不到我家在鄱阳的一支竞困顿到如此境地,追想起来,悲哀得使我无法承受。我是坐视其灭尽,这使我悲伤到了极点。赖子高尚在此,不然的话,此函难成。 这通尺牍是向对方诉说因其家门不幸所带来的巨大悲伤。并非哀悼他人之丧亡。故用词遣句极为悲戚,而且是反复倾诉自己内心的哀恸。
* c- J+ H% Q, m& k# z2 M
8 i8 O: @7 J- z& F1 q& |0 U V- t链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... WcrUpxFIyKTWPxG6#rd |
|