 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”
- G. s# i8 U1 c5 b8 i; b$ k) @# K2 I( }) q1 f" a
$ F0 B: t" [' V4 F. c: i/ R4 w4 C f
她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。
3 M: Q9 h0 A3 L# d
- k0 c" a1 b$ Y4 L" U
8 h- R! x" _1 b. ^8 u" H; S
6 C. t$ ^% C: V* @他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。# x! p4 b- R0 {6 z: D( j$ Y% ^; X
/ m2 o0 v/ K3 f `0 S0 V
4 w. ^: D, e: v& L1 a9 H, \/ N# c; L4 }- @: c1 u, Y6 e
在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
6 ?; I& f, v3 k& n6 F/ S6 |+ B; |& ~+ |0 V
当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”
& g. P5 W" B+ c, m5 ~' s/ C' s# a6 {, A1 F
4 B/ V+ T. R2 H
6 O$ L- ~- o- i于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。
2 X/ O3 w% I( L7 @ a( G( \
0 B3 ]# }9 ]) E) i
* t/ C/ N8 |) \) o# b" g0 C' i6 k+ l" e) a- w! j+ b
让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”
' e( Y" {% V/ h4 D' e" T
- P! U7 C% @- ~2 ]* q8 ^老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”
% D" X2 f, U f6 [1 X) {9 x* ?0 D" w# H
8 \' H! N5 a# H* ?( q0 e
. V' }! | [3 h
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。2 y; O" J1 y$ j6 o# L+ @ J+ I
( m) ]/ _. l X Z ; y: c+ V) d7 X
- ~4 |1 U: e- l4 ?# g/ w5 z两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|