埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3230|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
' ^9 k. T, M6 y
* O" T  o, @* c0 s2 m* N
【演唱】:滨崎步9 c8 m% j; `7 Q: I' m, b6 U
【专辑】:single <Voyage>Voyage
: ]3 Z5 |4 Z/ N3 ]* A) K- s作詞:浜崎 あゆみ 0 o  U1 i$ e$ n. T. M: ~
作曲:CREA + D·A·I
, T9 P) e$ @* @* r唄:浜崎 あゆみ
8 L) C- b- R' a僕達は幸せになるため 5 \. x$ D  r) x% A& N
この旅路を行くんだ - W: L# J" a) \
ほら笑顔がとても似合う
4 q; s+ r0 Z' S3 G& u( t9 ^0 Z色褪せる事なく蘇る 0 |3 ?- T5 \, X* A3 S
儚く美しき日々よ
( E! A" z  f6 q; L眩しい海焦がれた季節も
, y1 r7 u/ q: S0 X8 O6 ]. b1 I雪の舞い降りた季節も
; H1 y) _+ @) t$ y) `いつだって振り向けば / n: b2 C+ a; c% }4 ?+ M
あなたがいた 7 b8 r- F% y1 {, n
僕達は幸せになるため + m' a+ E+ e3 B( \  y* S6 Z8 I
この旅路を行く $ l! B. v5 m- M0 I; q" @, a" J
誰も皆癒えぬ傷を連れた . m2 P% |9 O: E: W( f
旅人なんだろう 6 p  E  l" ?3 }. u& B5 B4 g% M2 {
ほら笑顔がとても似合う
6 r9 \! j9 ]0 f何度道に迷ったのだろう
! ?" U! ]( e# y9 Q3 o( Vその度にあたたかい手を ! x# M$ F% U0 X8 t  v" v4 \
差しのべてくれたのも
. W" Z$ @/ `5 hあなたでした
# O4 K1 ~7 h) V1 u$ g. ]. M( A僕達はこの長い旅路の
4 y. I0 v2 Y/ B果てに何を想う # Q0 ]0 S. b# p3 I$ Z% S
誰も皆愛求め彷徨う 9 [& W4 ?$ w8 t( V
旅人なんだろう
* F" T/ S6 G) X* e共に行こう飽きる程に
4 L$ v; |; T+ Y, E僕達はこの長い旅路の ; y- Q9 m- h# }* R9 N5 H
果てに何を想う
/ }* t+ O' v' O+ A. Y/ u, Z! \誰も皆愛求め彷徨う
! T1 J" [% W6 p0 g2 V4 D( ]旅人なんだろう
; w$ G; J3 D( H共に行こう飽きる程に
5 x, L6 S; Z5 y& o. X1 B& N; B終わる
5 f0 |3 i' e! |% {# k$ O$ T1 \& ^
[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
  c" J8 c! Y7 J; p; s那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表
8 O% f9 y9 [$ {4 R& f6 h话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
) m; V# S. Y2 M6 y那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?

) c, C" b3 h$ {+ [5 |5 q" ]4 B2 Y- `& }5 F& ~! z
哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD
  n4 i  r1 {* B那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... $ r1 H* l( `1 D) ]( B0 a
不过B&G那歌真的很好听~( s6 y3 O2 }0 n9 _1 O% c6 T7 f
记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表7 m* ]# Y5 |% c
就是上面这首拉XD
# @! b3 r8 ?' O那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
; R8 k, K/ I) B6 @2 a  |不过B&G那歌真的很好听~
2 }% N7 x& r. }7 H$ q记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
9 B7 b" P1 y' R9 b0 M1 Q" P

. t4 n, V6 A$ t8 F) G好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD1 M+ S3 ^% A" ?" M6 l& o% Z
那偶就等着看啦XD/ u) C. W; t5 O1 M# K" B$ g
麻烦了^^
  T7 A4 V" H/ S8 K7 u2 g) c- {. T- g' c
晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表
  k; h& D' O' k/ o0 F) m9 gXD, C* f. M, t5 L' }# ^
那偶就等着看啦XD
: N% \+ d* E/ p  q. B. F麻烦了^^
! z" Z, ?6 T, z8 {
+ H' U" Y$ |. b0 M/ q% k晚安
% [# U! D/ ~8 e" j2 t6 q

& v/ Q4 y6 x( l5 {- f9 T哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,
/ z* K7 A* G7 G赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。
0 S, p, ^6 V- B( d; N: X(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)
, z( E# y, a  T: m) l9 T+ H; l4 q1 J) M+ S$ c
(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)6 t9 b$ Y+ D3 M1 T1 c+ A
3 M# K- \& j1 w: @% x, c+ n
<沈月>  
- }2 s) l; G9 _" i( O+ U
# ~1 Z% ~. @; K6 j8 u大概在几年前时,  
. }+ b1 \' e- M# ~( s9 ^! K0 q我看了Voyage的MTV,  & B' r' y" G8 v8 Q
有一种感人的触动.  
/ S+ |' e8 e0 _$ H" _今天又看了一遍非常有感触  
5 U2 C) g$ B8 e+ Y- K6 B* Y其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  ' s' M* {$ B% y. m* {/ e) E0 z

# V4 r0 x( b/ J% Q0 c" `Voyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  
8 c% G* c- Q) Q% Q  Z  C- F9 w* W
8 _/ ~# a5 C1 r4 t  J' w<沈月>讲的是一个前世今生的故事  : T* V; L# I. n0 I  D
ayu前世是一个公主(类似这类人物)  
  }0 m5 O* F, w那个男的前世跟ayu的前世是恋人  ) g' {4 V& R* n0 E, _
然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  
- p! X& Q8 u* ?5 p5 f那个男的来救他  
/ z  V6 F, D3 s为了逃脱这种宿命  
* s; S$ R3 D( l" f  k  Z5 v% R- _: Iayu要和那男的一起逃走  
) v/ Q+ @" O( T7 B所以有后来的打斗场面  
, I( F& ^+ R0 l8 m5 S1 R很不幸那男的被杀死了  
7 t- t8 q; M$ R  r& [ayu最终还是乘坐在小舟上  
2 b0 o* `& s& q1 Z1 B9 M飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  
& T" ?+ ^) f# q3 {6 E  e* T而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  
1 Z3 }6 i# z: \* G然后医生就准备帮她治疗之类的  
  p5 g( ]% Y' t! G6 I& H5 M$ l5 i找来了那个男人  
8 S4 \2 K: T$ |- L7 h+ h$ n" K8 ^也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  
+ a+ u5 @* l8 @就是ayu前世的恋人拉  . b4 ~2 D5 V$ z  b5 r. X( H* D
然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  ; w7 `1 {/ q$ F0 D) X' j$ _8 A9 @
2 Z* K, d& N( H' d9 f% K
中文歌词大意:  ' X6 U2 _9 `$ S; d; d; A/ E
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
. O' m0 S, N9 @你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  $ A- q  R* _% {
梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  ; k& w5 _' V/ S) A6 u
还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  : d: Z$ o( [7 X2 j7 |
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  ! S1 I2 Z1 N2 c% w( h
或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
: d% }- w- H7 [1 t7 [# @0 \( Q你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  
4 m3 Q& u" Q; i每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  , |" Z: X' R4 \$ b" J1 `& S
* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  
8 O0 e' i& i* |或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  
, r6 N# f* a$ b让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-6 00:28 , Processed in 0.177503 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表