埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1741|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
* \5 P% R3 I: R4 j7 ~) W4 ?& A% p' u( {9 {5 c! R# s
2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb: i& p) W" ~  V6 g! E/ O* b0 C+ N
1 h. b$ j7 O9 ^6 u
3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
7 q9 m+ I( _) z; C( i8 K7 H3 d: D9 b. A; |+ i% @7 [
4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb% g% d! A  T2 f, q# {1 A

+ L1 O4 @1 o' z# ^# s  k4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb/ F' V- w" W$ d& J
0 }) W! z8 L/ G% T1 [
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb4 n  A: L  k, [; f: y; X
2 @+ x2 K3 ?6 h* k$ e/ {
6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb
/ r( i1 {( S3 B
4 b" T" \  n& I+ {1 Q9 K7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb: }3 h4 ^* T3 A5 R  c' }( z4 m" p7 w

& z+ ^0 O" K; H% Z  c8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb, o4 X! a, o5 k# s# m

2 K" Z7 u7 I' h) ]9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb$ @& f$ f* }- B6 p: M

; q. O; u! B( G) x8 s( N/ }10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。8 _+ X1 n4 z: ~6 y

0 D4 e% A* T- c) \& {A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下  l3 F$ ?6 Q0 V4 M

6 Z- p8 |+ \; b6 ^A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了9 n+ Q0 k. E- q. }5 e$ @

/ {; I) \" l& o7 T5 QTo know the road ahead, ask those coming back.
$ N0 }! S! b; Q
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
$ t! \2 N0 g  U6 z5 F, A; D7 s$ \) u+ @3 i
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
9 \+ j1 ^6 B' F8 @* L- O一不做,二不休
3 s  V* G- Z# {/ U/ F/ {/ N  P! I$ z
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
  d6 s; A5 @0 [# O& p$ s* Y' P" i" Z' c% g$ {% }+ c
这个最简单) y! S7 l; ]" V# T; ^

) p9 ~1 ?7 u5 {# F; I
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37. W. A& K+ e6 K" L7 [. o% h- K
A smile will gain you ten more years of life; r. F! ?9 E5 Q9 f9 h

. Y5 T. Y" @' k6 a' H# {" T* K5 |这个最简单

* b6 t# g' m9 z$ i什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:376 G/ X; X$ Y; E& }
A smile will gain you ten more years of life. q% f2 `" A. `, @8 m+ M) e
! K* y) o6 m! ~) C5 l/ V8 x3 J
这个最简单

6 s1 o- H* ?5 P  o# I% Z+ G3 r3 h什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-13 17:55 , Processed in 0.169394 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表