埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2426|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
4 b% a4 ]$ x8 q* u
/ U: _) T& z- a6 i2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb
: n0 t# y1 e, A/ P, I  P
' t4 T. s) t! k3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb4 F% l% J8 y+ Z3 t

! {, }6 G9 Y$ `4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
0 {; K% S+ H5 C# t
9 V' X! A& s9 U4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
- a( w! p' w- _( ?7 x) p+ I& [+ h+ V6 I4 O) F
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
: Y" A+ K/ |  o1 W$ Z* I
& z* C* o0 e4 n/ ?  y7 x6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb
! ~4 v8 q& F/ `( {- a5 c- ^) ^# s9 d" w
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb5 q  h. f8 \9 n6 L/ h* J: v

8 Z* `$ J* G5 O- Q0 q( |8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb, Y% p2 F, y8 f  ~1 ~0 q" ~5 h
' ?4 ^8 p8 S- ?3 I) E+ g4 p# i9 ^
9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb+ A; S/ l) V$ X0 [8 K

$ x9 @( @& A; r10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。* `) C" a+ h9 Z2 g' F2 ]* S
) V- g. x. W  O$ C( S9 V7 Y
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下% f3 M4 ?3 O% G, D3 A

2 \/ h3 R* x9 ^4 G0 FA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了1 M. L$ r& g8 ]! c( m

. X( V. W9 E7 U/ pTo know the road ahead, ask those coming back. ' a4 A+ {! m  B  p
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.5 n8 d) P7 c% P9 A2 N) `8 e

: |9 l+ ~' J% i& c' l小不忍则乱大谋
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
  ]: E( }4 G( b2 v. g" D! T: v7 A7 N一不做,二不休3 D' T4 }2 i9 p# ~
! u7 N3 k  F  @: E
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
! b* ?/ c2 k% o  j* \" v, r/ k8 R  X8 u% B$ \
这个最简单$ S5 ?  H/ i( N! P3 k- k$ P; I4 l
2 g4 y$ j4 T0 K2 n. s) U4 `
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37+ V1 ^/ P+ u, \- X
A smile will gain you ten more years of life
6 J) N* A  ~( G  P: m1 [/ v) l7 n, C2 x. T( x
这个最简单

* V% m* ?4 i6 k( ?) a0 K0 u什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37' O' q. p! v! O( r' ?9 Q/ Q
A smile will gain you ten more years of life
' q6 U( i) n4 Q& d1 Y$ q9 |/ ]' M# \; t; X3 m2 @6 E. s
这个最简单

7 G3 _! r$ y$ k4 Z$ l* y, p什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-5 07:20 , Processed in 0.281191 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表