埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1627|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb 8 B1 q" F6 u2 ^
# f  P2 \, |# ?. Z
2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb
7 v( t% H# Z& X
* @' A) f# u7 _0 s& k- a) L3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb% N' I4 V1 f5 j7 t% t; g- d8 l  Q

0 D1 I0 p' k: D) j  ?5 M4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
6 _" r( U2 _2 r9 G  ?4 o+ x4 K5 j& t( x- j) _6 ^; z: Y
4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
- |7 |) x6 k4 Q" r: s' D+ n. M) L# ^: n/ ~) x
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb9 N- v. H* Q. U5 k1 ~

# l4 S4 y  m' [. B/ ^6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb: N4 z; L! k/ i% F8 J$ \: I% Z
0 t8 c+ O. l$ j* ~( _
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
9 ^% |  {2 O. m* u
/ D. Y+ x) I) _. e, i9 l- K8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
0 \% ?( ?3 S* m
9 l' x3 F* ]' I' l: g9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb& n! q$ _. i; \5 n4 z

9 V1 ~5 ^! a* c& T10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。" D( p# k7 `3 Y5 c( V9 B3 S9 g

; b8 b# f) g. D' `A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下) J4 x$ K& A, L4 }2 t; _; ~

4 E4 [+ ?8 _( i# `/ wA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了; j/ z$ G7 p' m3 v7 g

8 l' V0 X1 T* fTo know the road ahead, ask those coming back.
; o5 l1 Y- ~. x  C) l. Z
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
0 t6 w. p  s0 x; ^. R  A) H4 i! s' c2 h5 ]
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low. 9 K; g4 |/ t. l
一不做,二不休
7 d4 r1 e8 P6 |& Q4 g& S
0 g. ~8 r# y! P2 l这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
7 ^. e5 A$ V2 E$ G1 }5 b7 B
, u6 i8 y7 `2 G9 x6 P这个最简单2 m1 u4 ]& g: F) h/ }" M& \; k

* h6 D7 V) q* n4 `: i
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
: F& w+ T& r* D6 v/ H) h* TA smile will gain you ten more years of life
' L' o" Z8 Y" q: t# a4 |
4 E! M0 o" }/ z6 I! a' g2 ?0 l这个最简单
6 F; g4 @" e" @- y8 G
什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37  [# q7 s" Y. U3 X% J2 g3 b
A smile will gain you ten more years of life4 N# z! P% Q2 ^- `

4 S/ @& Y% |: N7 z这个最简单

4 n$ u) z' A& x6 b什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 20:10 , Processed in 0.157899 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表