埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2090|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb 1 _' ?2 S: N9 f9 f% w

% I( I( d8 k9 Z" A$ ]9 G2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb
. d8 f$ N& Q& b; ?1 r9 N
* n- z  J; ?' R* p* x. ]/ m5 }3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
% O9 E( p2 N7 O
- y( ^* k% {" `# W+ r2 R$ W4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb+ f2 t/ g6 H/ K8 T% ^
  A# d' Y/ M3 r5 }$ p) m1 }. q  C
4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb% ]' K4 Y) b7 V+ g( c) X' O

" P: S/ E" {# m2 V5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb) \3 ]5 f4 K0 r/ @

0 k3 C( A1 F/ _6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb
1 ^+ Y) V# c4 |8 ?$ C; v! Z& l: ~
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb7 Z! I4 ~) K- b: |! r6 L& S4 ]. g
& N; H$ e! {9 ?' f0 B% w' r
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb& w8 |9 r5 R' q4 f$ v' u
2 b  G) `0 H7 j' J( f
9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb
4 Q  P4 q3 D- l2 h5 S! U5 O. z" r# t$ C: d) E7 V
10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
1 z4 L2 o$ v+ b, Q) q% `; Z$ r! ~
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下
0 t8 q9 R8 i! h
* |4 Z$ E4 O1 NA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了
, L  l, x, V. r9 |+ D1 ?
0 k) D+ N7 C& i  m  ^' cTo know the road ahead, ask those coming back.
1 E2 S9 L0 c! o: z
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
! K. D& `  [8 V9 c: j2 K' Q0 T% w& l" `5 y( f
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low. 1 r4 i. [$ D9 H' D! e! X
一不做,二不休
  G! ^% R! D+ \, U: e. m
7 `4 g/ j$ ?' W& _' g( W3 J这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
  o* [9 G. A  K1 i: f
; F  T/ i( s* w这个最简单+ c& `! R: w! A! Y; u

' S3 m1 ?9 n; k$ i- w9 v$ u3 S7 O9 h
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
) X: f" Q3 ?+ h1 E5 _A smile will gain you ten more years of life
7 U" \2 P+ L. _9 b! A" A$ C# U. c) H5 d/ W' ~1 S# I
这个最简单
' k% y2 a1 g6 i  |( n4 v& t
什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:370 b8 H  p9 g" h6 u6 `
A smile will gain you ten more years of life
3 B( i! N7 w- c! L! k9 y0 |0 K0 m5 ]/ D9 [
这个最简单
5 k% m. C, _3 Z: ^7 _. v
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-3 18:24 , Processed in 0.275783 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表