埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2127|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
9 l7 X$ u, {+ _" e+ n! x& n( J6 e6 P
2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb
5 s$ ~1 a4 Z) S6 E+ Z- W8 |0 R1 T
3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
6 x  e, M9 z) L' U6 l4 q. \( ?( [7 d2 m1 a
4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb5 v( ^) z. c0 [) H6 Z  z7 I
4 M$ N) A( v6 Q' Z# C
4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
1 A) e* f( i$ L% W1 i, E4 K$ y8 E+ l5 x4 n/ t9 B) H  z' {
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb9 @" k, |1 r/ Q6 k0 Q6 U) f
' V8 I" z+ r- N$ m
6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb
* B! s: T: ^/ `, L7 N7 Y) L% W8 |  T  E* x0 E3 R5 R
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
6 ~  W$ ^  r+ I* t/ N, j5 ~* }0 N* t- ~2 k! E6 i- [5 ]
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
- E6 s: v9 A6 Z8 v# h
) d6 `& x: P/ a4 B9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb
8 t  x; ^! [! ^
* ^3 p$ ]  X2 {/ E! Z! P7 S10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。) f$ {. o" C) x: z, m  Z4 g  M
3 g0 z& K! u" g- W/ s% Q7 Z
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下" B6 O. _0 x& z
) v; I. Q# j' D  I# d+ q
A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了# i: [! B' |/ O& p3 ~$ O

+ `) n1 `& p% U0 P5 [5 ^To know the road ahead, ask those coming back.
! J, X- l( q: M" ^) U
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
, f6 t' H# f! [7 K
9 }* z  D0 {5 A+ I7 [( w小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.   l8 n4 p, b) U9 ^
一不做,二不休
! k6 b6 _+ f9 e- o. D' o) O% p6 Z; N$ P! a* a
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life) Q8 m# ?& o- F+ S$ I

0 _6 b% b7 E! o6 x9 M' ^这个最简单9 |/ i  D) N, S* |2 s  w! y

' A" [, C* P; N
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
/ v- g2 `' ]" u6 zA smile will gain you ten more years of life
1 X9 h8 g! u: W
  a+ ~- q9 p$ l% {" S这个最简单
* {8 S  y! l+ i) {9 }& D+ Z! q& y
什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:376 Q$ d4 ?' `. F6 Q
A smile will gain you ten more years of life2 e; t9 x7 D, O3 l8 @5 P; p  O# s

- h. P. X: M4 S3 X: \& O这个最简单

: Q" x( [& \4 i0 A- T什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-13 01:11 , Processed in 0.127151 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表