埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2053|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb + O3 l+ g5 f( H, E* w9 J

, l6 L' a& w6 X- Y" H  y2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb( y" `" L/ E- Z

1 W: |* `# R7 Y3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
* p. B8 q( n9 P$ o8 J/ b
! `: i6 N2 h9 t) F; Y0 l0 y4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
# W; ?& {8 v1 c
* m- o% {% T8 }' f, B$ ]4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
( d5 G8 a* U8 x% C' N' ]: C$ T6 V
1 R+ ?2 d9 a* M5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
5 ]/ S2 u6 {. i" {4 R, e- \5 e' L) k$ o; Z/ Q& ~$ k: Y; w; E
6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb
% c: [% T4 O8 O9 O/ `; p
8 S) M! W8 s# N( c4 A& x' d7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
$ {6 Y! L8 k7 o; i' {. b
, T2 e4 \# c; H. Z8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
8 Q. c; y) u- n; Q2 R
  S) q4 U: ?# k9 M1 |$ G$ @9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb
1 R% ?; v* D6 s  d& K  X' b& n
% t% Q# @/ R6 U/ e10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
( Y# D$ Z9 w% |' p0 e! P& w+ e. @  |
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下
! j1 e) z% L$ O7 p  R4 s( Y% h& _) l2 N/ G$ A0 i7 [
A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了) l0 x7 ?. N8 ]. \8 }: V5 Z8 D

; W8 J2 b1 |- J. T8 A8 D  rTo know the road ahead, ask those coming back. , V& @( O1 d3 a4 {; N
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
7 W9 |! ~6 N% o
; h& z; h# j' t7 M: \小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
& Z7 X1 D- g) x! w2 {$ S一不做,二不休
/ }1 Y! k) o, N/ [( Q" Y
/ U7 f0 S% v% ^这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
, M) _( O- S; T$ ~. K$ ~$ s7 t9 Y/ W; `+ X# T  _  f# c. X$ Q
这个最简单
* J7 k2 d+ w! K# q5 _4 o. z0 K% E* ]. o( }
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37) a3 S! X& D+ {7 C' {
A smile will gain you ten more years of life
* A0 Z, B  n8 a9 B  W! w- K$ l( c  t" x& Y2 W
这个最简单

9 t8 z% ]$ D4 j( {. x% v) _什么???????  
理袁律师事务所
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
$ v) n: P3 y9 K$ H- G0 k& D1 z6 ?A smile will gain you ten more years of life0 k6 l4 G9 q, r) ^5 O9 V; n7 \
7 f! ~# \# b- {, P% P+ ~( f
这个最简单
" ?- s1 ]9 V  }) j; H
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-20 23:52 , Processed in 0.184450 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表