埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 873|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
  G( d" ^4 o  b
9 v% U' H. ?- M: r' ]2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb$ j2 i& c" V' d; W7 r0 x, F

, i' s0 ]4 R& O* h- D3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb( [  Y: d) C. W( D$ x

5 m: n- {: Y1 S: _, r- ?/ m4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb: W8 @: S3 q  o) y& z" ?- B+ H
$ J! n) `" K' @  n, V' A6 e
4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb0 ^9 ?' M+ t7 u7 ~
1 ~+ H1 |% h  Y5 ^
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb: j- h$ G0 @' [

. w4 p5 U8 y2 \0 a7 C5 X6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb! y! G1 g$ v1 I0 u- B/ n9 L8 G
! o) ~9 ], L7 `
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
8 K. i8 s9 n$ l; z' `" T
$ D1 k* e) w, v  K8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb  f# x4 G- t" M, \( L
8 V5 Z* H, r; j* }
9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb4 E2 N; ]/ r1 S% t( ]
; V1 D9 d# p) F( J; c8 r
10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
* E5 r$ ~( r5 P3 v6 D9 U
" D, d! v9 s2 A* u, GA journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下
8 b9 b3 b% ]5 ]$ \* b: m
% ^6 q( f$ k* D3 rA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了
2 K; J+ b7 g1 N6 p% ], z: t& B
0 q# P  k% s. B- ^5 i) v8 ~To know the road ahead, ask those coming back. & L) }6 L5 s+ J9 s. H4 x7 t4 t& I
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.$ l2 @: `9 @# V0 f( w
$ ]# x9 [+ V, a9 w2 L/ [+ P3 s4 b0 ?+ u
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low. . m- Y  l; d( n: w0 A$ Z
一不做,二不休2 P4 ~9 E: Z( }" _, d; ]1 a+ g4 J" w
8 s1 c6 z, N2 [. t4 X) k
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
. b) P, g  C. B4 B! u7 C/ o  k* _: F; _+ i0 T& p, x+ w3 A9 e
这个最简单8 p0 O1 `* P2 e6 ]

) b( y: E( |( Y, K' E- O7 W
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
老柳教车
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
5 G# |4 q+ _6 ]A smile will gain you ten more years of life
5 _7 Y2 D" a. m( E- a+ l! e  _6 L! g( s
这个最简单

  U' T6 C7 ~2 I" e, B什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
: w% R3 _/ f9 Y+ {A smile will gain you ten more years of life6 C: }5 ?8 l. K% G0 x

: E! w# u! w3 D1 z$ O/ a这个最简单
- I' e# B2 i+ |4 Y  E) p
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-4-19 15:59 , Processed in 0.134636 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表