埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1631|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
/ a' k2 O6 G+ d5 p5 p: U
/ |4 z. T3 B% ?2 @2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb8 p  j! ?5 |- d  |; |" t

! U  w* F+ r* ?# F" z) x( D+ v- Q3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb6 y! q" I6 D" x! t) Y  C# p3 E
- \6 e) V/ z1 M% S5 j5 v
4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb. o6 H/ n+ g% l- N" k2 o

8 x! t. g$ F; T$ |( A5 r- W4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb. ?! ~5 v; O; ]
, a# W4 f# p4 P
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
0 V& a& q% S; E0 c/ P2 K: \& Z" F$ `8 D
6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb1 v" }" L1 Z* x- j

4 r" ~2 |/ I9 {+ |2 l% g$ h7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb) u1 \7 ^6 b9 N, S( I5 D

1 W. a- h( Y( J5 y8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
- O% ~, Z0 H: h  ^1 p- M0 s5 ?0 J$ f6 b
9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb! j( G8 f; D; I% Z

; T+ v5 [0 W- |( h* x( u" Y10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。" @5 P& E+ M: E2 H+ D# [
% R% X% ^& A, f" }% v" o
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下/ v" P& i% a  @3 N0 i

  e* a. d; }! L3 cA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了# p* }0 B+ ~; E) L. m7 I; Q  q$ h- Q6 H

6 ~) T3 m, I$ V" F. RTo know the road ahead, ask those coming back.
) N% ~; U  j. v6 H! E9 Q5 V! |( q
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.( W2 m- w  {4 ?9 h- m* y
) J( b# A& m5 f, r0 U
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low. 2 s8 D( M' y0 ~8 u3 k8 b% P! ]: U
一不做,二不休9 L; F, M4 [, ~9 N1 R8 l3 Q4 J6 z

7 z; C+ f2 y% y: K) a. W0 C这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
# F8 u; M( N1 R8 D$ R! ~7 _4 D7 k4 z: E  D& R- n  d3 K7 H+ b, P
这个最简单
& R+ {# i2 }  p. {
( y5 q' g( h& \, q) k  S& o: W  \
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37) |  X1 G; z; u
A smile will gain you ten more years of life
. y) |6 `& n2 t: A  C2 Y4 M/ b3 |% G
这个最简单
6 z) Q2 z' X/ L  I4 j
什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37, F" X. O) v( b3 ~, J  i) I
A smile will gain you ten more years of life
! z8 Q7 }' T: v* h
; D& B7 j7 F& ~: a, ^这个最简单
- X  p+ Z8 [9 ~7 |: a
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-24 13:11 , Processed in 0.182902 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表