 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
绿萝纷葳蕤,缭绕松柏枝。 t. H. m2 g6 w) m
草木有所托,岁寒尚不移。* u" y% M7 X& W7 U' @# O% [
奈何夭桃色,坐叹葑菲诗。
0 ^$ L; U6 h5 h$ k o/ F; O- |5 p" W 玉颜艳红彩,云发非素丝。( o0 f# y b. E F) V" |- v
君子恩已毕,贱妾将何为。2 d5 ~, E2 c! _/ W' b' J. n
2 @+ y" ]) N3 O, q0 ?7 U【注释】
/ n/ o" g( [" p' A3 e* G: M 绿萝:一种攀援植物,常缘松粕而上。萝,即女萝,也叫松萝。地衣类植物,常寄生于松树上,丝状,萝蔓下垂。古诗中常用女萝比喻女性。纷葳蕤:盛美的样子。葳蕤 (wei 一声,rui 二声),草木茂盛的样子。
% Q- k- _8 k, m% j
1 O2 _4 K8 c1 S+ u【翻译】, ~! e( a3 s. `9 v* h) w4 {
绿萝之叶纷披茂盛,攀援缭绕在松柏树之上。草木有所依托,岁寒之际尚其志不移。为什么像鲜艳盛开的桃花一样的美人,后来却会产生葑菲之叹呢?有一女玉颜红彩,发如乌云,正当盛年,可是君恩已毕,色未衰而爱已弛,这让她怎么办呢。
/ ]. o/ ^6 O3 n! }# i- D& X/ b& }: B+ L% z) O
【赏析】
3 y3 t4 _, F: Z& y M 这是一首弃妇诗。关心妇女生活,同情妇女的悲剧命运,是唐诗的重要内容。这首诗描写一位柔弱的妇女,她美丽善良,忠于感情,却遭到丈夫的遗弃。这是封建社会广大妇女中具有普遍性的遭遇。诗人对这位妇女寄予极大同情,同时也表现诗人自己内心的苦闷和难以言表的哀怨。8 h" `7 C/ {. P1 C3 [' h
“绿萝纷葳蕤,缭绕松柏枝”,化用《诗经·小雅·頍弁》中“茑与女萝,施于松柏”。绿色的女萝,缠绕在高大的松柏树干上。这里绿萝代指弃妇本身,松柏指她的丈夫。“草木有所托,岁寒尚不移”。这两句紧承开头两句。草木,指上文的绿萝而言。女萝只有依赖松柏才能生存,尽管历经寒秋严冬也不改变它的本性。这位妇女依附于丈夫,从未产生过别的念头,一心一意忠心于他。) E- D, c6 Z4 d# @
“奈何夭桃色,坐叹葑菲诗”。《诗经·周南·桃夭》“桃之夭夭,灼灼其华”,本是咏婚嫁的诗,后来常用作赞颂新人年少俊美。此处指弃妇。“葑菲”,蔓菁与萝卜一类的菜。《诗经·邶风·谷风》“采葑采菲,无以下体。”下体,指根茎,原意指采者不应因其根茎不良连叶也抛弃。后因用作有一德可取的谦词。这两句是弃妇的自叹自怜:尽管我还年轻美貌,丈夫却百般挑剔指责,其实我没有什么过错呀。诗人以“夭桃”比喻弃妇年轻美丽,以“葑菲”暗示她遭到丈夫嫌弃。
# r2 p; Y! [' A2 F, _: h# p
/ L4 G9 J8 z/ K6 e$ e |
|