 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2019-3-18 08:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2019-3-18 08:39 编辑
$ o7 ]1 v( S. @+ E$ R5 z" J/ C* J
# N$ C y- M* B9 [0 e找了一篇文章,看着分析的不错,翻译成了中文,与大家共享:) y' z' T' K+ W4 p; O) S
$ F; z9 O% P) z% j# l' U( F% a1 b) c
6 f, @& y7 z, p+ N" g犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?
# Y( W5 Y/ f/ I- K0 I% y5 A; S, S/ Y, `6 R( ~+ m7 f1 k6 u
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。! P+ |/ c5 o0 ], T6 r: T
Start out well rested
3 W) I& V0 h2 A( F& ^* X# b0 C' X$ f, I9 z) @$ k* v1 F" G
2。尽量不自动巡航。 e, B9 q4 P* j8 g/ C/ A9 N. M
Avoid using cruise control for long trips
4 h' }' U9 S3 }4 T! u9 M
( e! r: R; r8 N& H2 h3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。$ l3 ]% U; B. b( _$ ?1 g, _+ v
Keep the car cool' O2 j0 N! ?5 o# k" H
1 j3 b: I/ K* O! f) u
4。听不犯困的音乐; W6 W8 \0 T7 k8 C ^+ z' C1 `
Listen to lively music9 R& d: Y% ^/ _
( G4 X( ?; H: e' j5 w2 @; {; E
5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。) P& A0 ]. g4 q! g
Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony" V; O2 R7 a/ }6 h& L
4 Q! A* W+ N k" a, [. e6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。2 _" ~3 \+ P2 ?, }
Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape8 a) F4 o% i }6 H
3 S& ~6 O. C- ^
7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。7 j6 @2 b9 g7 x1 w, i, r. a- m
When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulde of the road
5 |6 A% s# _ c6 o* `/ M: u: @
4 x0 ^8 s2 }" i8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。
7 ?0 S' Q, Y+ ?7 k Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness
9 i/ }+ L: d4 f" H6 n h, u
: t$ l( b! x$ b) V8 }9。尽量避免开夜车。
& s, f# @; I8 u' ~ Do not drive for long periods at night
6 [0 ?4 G8 d7 r |
|