美國德州一位90多歲的老奶奶從 Walmart shopping 出來,看見四個小伙子坐在她的車裡,她毫不猶豫的拔出槍來,吼到:「我知道怎麼開槍!」四個小伙子立馬跑沒影了。 & a! V6 c. j- o6 l ( `4 K, d0 N9 m% B! r: ]但ㄧ坐在車裡後,老奶奶手抖得鑰匙怎麼也插不進去,車裡東西也不對,只好出來再看怎麼回事?卻發現自己的車停在不遠處...9 s" _& m% Q! _$ H3 f
$ j( o7 \) F5 Z U q' V6 M
老奶奶開上車,直接去了警局。接案的警察笑個不停,指了指邊上四個跑來報警自己車被劫的年輕人。+ q# D0 l9 L9 p. j( u
% M8 f* y% z7 _. M R; x: K
老奶奶沒有被起訴, $ z j4 O9 Z8 @* d+ B( s3 d* V+ h因 ”senior moment “, ]' B/ Y7 c; G. _5 p) ~% u* O
3 ^; ]2 B l/ J8 {3 h' X' j) K“Senior moment”2 C! c* e$ W" c' p g6 x
是近年流行的一個詞,字面的意思是 “高齡的一刻”,真正的意思是 “短暫的失憶” (a brief temporary lapse of memory)。 ) Z. F5 a j8 Y / J4 U( J; D3 dSenior 在這裡指上了年紀,因為年紀大了,記憶衰退,有些人或有些事一時想不起來了,就是 senior moment 。4 ]/ O; T: \ O; \$ _5 L) c
😅🤣😂