埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1209|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
; m9 \- B) p& {, ihttps://www.douban.com/note/582669641/

+ t) M* T: ^: [! @2 T3 Y
% q- L. b! Q; ?2 h7 S6 u
: ~' t  c# U  j! d. U% PThanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑
0 _" `& O6 G2 W0 }! e! h+ _$ V, O( H) O  T, G
原来是周作人翻译的
2 k" O% @: [5 \1 {% _( Q; G. F) i4 K9 L6 d% W9 h1 b: ]
名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
  S2 H. D2 b" ^, a
6 I. \! E% q; M; x% G5 |随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因
8 e* c2 S' U7 e0 t. p& o. N7 A" i5 p
+ K; Q" O' T% C; chttps://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如
5 e1 E! z; w/ L9 k% P$ J+ t% ?! a; B4 G
ford-福特(浊->清)8 `0 R& u$ h3 S" j# U
peter-彼得(清->浊),: a4 e% l; O8 v$ h4 o9 P8 n
poland-波兰(清->浊),6 \' d; Y- `( L* m7 [" L( N
washington 华盛顿 (清->浊),$ G1 e3 T$ m. B# h% p
toronto-多伦多(清->浊),
, [* R( L4 Q% b- X$ u
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
( q$ O- ^5 u! p/ L  j1 Phttps://www.douban.com/note/582669641/
7 I+ T) ~3 i1 e& h' h0 e7 A$ v+ W
我觉得不是这样的。
3 d0 D4 ?8 z  l0 y6 Y( X因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
: l; Q$ D' x- A4 ~4 `0 N从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34
6 G# l2 Z3 z: a/ KTrump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
: I! u6 ~0 P! M+ g8 \: f% S: m' l
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32
; o0 X! C7 I2 N3 f5 y8 d早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...

1 J! S0 C3 r9 ^& C/ G- f8 j" j长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:03
) `3 H' o/ d$ L* G  V' U3 [% @. O这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗

3 U1 X9 e8 f2 ?. J7 Y# A中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 20:35 , Processed in 0.203411 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表