埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3021|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

1 Z# ^  X) S" L2 C# L2 m6 U" E( L' e5 N, @  I: }
/ p; e4 ^; F! J( ?! @' a- q
The MinstrelBoy- to the war has gone
2 A  Q/ v+ W8 ^  Win the ranks of death- you'll- find him 0 f1 L6 {' k( d' q
His father's sword- he has girded on
3 F; N5 v( S3 k' s8 r/ c9 Eand his wild harp slung- be-hind him : j! L* I+ V/ k% j
"Land of Song"said the warrior Bard . ~) i) U# k" Z
'Though all the world betrays- thee, 0 [# A) T0 U  w) A' l5 G
one sword at least- thy- rights shall guard, . v4 O4 x  Y$ ~% z
one- faithful harp- shall- praise thee $ r6 @3 R1 O# I, H! y( S) }7 l: Q- ]

/ h- h/ \9 j  F' z1 A( l/ B' HThe Minstrel fell- but the forman's chain
+ @7 E1 i% |8 S$ F* a/ j7 _could not bring his proud- soul- under
' S2 {3 f7 n( n3 |- d* ^% ]The Harp he loved- ne'er spoke again 5 g2 B) W" g% d# P. `& F
for he tore it's chords- a-sunder
. G$ ~  y; j& B4 U" FAnd said 'No chains shall- sully thee, 6 I7 _& L  c/ s/ }: b* ]: a2 X
Thou soul of love and bravery. % k  m9 Q7 ]' x9 A; y; ^
Thy songs were made for the pure and the free, 8 K# n$ V9 J1 _4 Y( n: g
They- shall never sound- in- slavery' $ h* y" I+ f% o0 i( x! D: S5 ?
1 f% W5 w4 v9 ?1 X
; ~, L6 b* x# ~( }* L0 f% r+ ^9 F! ]
2 J! |: _9 Q4 f* n5 X% w+ O5 A; ?

  A# b9 U' z8 @$ S6 N+ q( y
2 |- Y2 j9 N( u/ R4 N) ], p' N8 s电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精# \# Z2 I8 ]# [/ D( x3 x
神。/ P/ B: z# F% N7 ~+ c( l: h
/ y3 v+ E! C; B. D: ^; J2 @) ?
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
) M# l. C* G* _( ?! y* f/ }. U  z; R
/ x; R1 f  X+ V% t' `$ j, b& x多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
9 \& i8 i/ \- |3 d! v: c; G0 }9 E9 @% \
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
# @4 ]! Y  R& I: j
5 z7 y2 h$ ~0 K, \2 m  x# r; j7 G# t力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是$ C0 f, \+ Q. B3 Z5 l- ~

7 |8 S3 j8 b! I+ |+ m* ]0 P1 B一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
; N+ r$ D$ m5 T8 T0 L' S8 O+ `# A$ X, k2 z6 u$ n0 s
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了. V; V6 @& v, w$ e+ U2 Q
  I/ I1 }4 g4 ]3 [4 y3 w. E, i7 E  j
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
# t8 _; `; Z2 A) w" o) M4 P. ~% c' v/ W9 T% ^6 `
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
+ W8 `! z' i2 o6 a) c% T+ u1 |- [  \! k4 U! |) X, D& s
  \! _+ w1 W; o) V9 y
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
9 I- r  ^; n) K( [4 ^
% l+ T2 h5 z& _2 `都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
+ _: T- m' }4 u  p$ D- F! s: M7 W" s  ?* U

% l* s: u( \) T
0 c$ @, ?- h& D1 t
- r2 n; x0 z1 W3 W5 I# n7 ^2 R, r
6 `2 `! e* ^: [
   少年游吟诗人
  z5 ^3 E" r# u8 i6 m  F& a+ T/ }' S 少年游吟诗人为参加战争而离开
1 O. Q; ^* T4 n2 N( P 在死亡的行列里,你会找到他 ! n; E* \1 I, S$ n1 H, Q
 他身上缚着父亲的剑, . h# ?$ {! B6 x1 M# i
 背上有竖琴和投石器。
! B9 {' ]3 U9 {# } “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。   x  |3 h4 m( x7 z/ R) m2 h1 e
 “即使世上所有的人都出卖你,
1 C* r$ H2 c/ `$ E- Z/ l) i) I. | 至少有一把剑会保卫你的正义, ) x* M: [1 [' a" ?
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” " e5 S6 g: j, a) j, r
 诗人倒下了,
0 O3 Q, N' f, F, b! W! M 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
$ q+ `7 B4 Y0 Z$ v. x# E 他把琴弦扯断, 0 x! L0 k0 N2 |# S4 |5 P9 |
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
1 f0 l( t1 t0 Z( p4 P9 J 他说,没有镣铐能玷污你,
9 U; S$ v2 B; [" A+ m 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
. ~% F/ H, ^  p8 ^ 歌曲是为纯洁和自由而唱,
1 y+ G7 L) S( U/ q 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-9 09:40 , Processed in 0.154994 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表