埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3118|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
# K2 A- Z  a+ Y) |" O1 r

: R, ?# R, a9 T4 ^  k3 g, U% |8 G+ _. R6 G
The MinstrelBoy- to the war has gone " b+ f1 ^3 m; t, s
in the ranks of death- you'll- find him
0 }" t: B. m; b7 s3 p7 G6 aHis father's sword- he has girded on
8 q/ o4 M9 K6 G* o* oand his wild harp slung- be-hind him % q5 z1 o: z& q6 F: ?
"Land of Song"said the warrior Bard 6 i0 V( B9 q0 ]2 u
'Though all the world betrays- thee,
) p3 e1 _6 N! S- none sword at least- thy- rights shall guard, 8 ^: L  ?( G1 }. D; N3 |8 Z
one- faithful harp- shall- praise thee
* L) f- o$ L/ m 7 n3 ^1 I8 i: G! W% d  `! [
The Minstrel fell- but the forman's chain 8 Z" w- _& }% c4 f# a
could not bring his proud- soul- under
  e6 N* ^! z# B) [The Harp he loved- ne'er spoke again 3 X& |# q3 q7 j5 p, q
for he tore it's chords- a-sunder
/ I7 t: d  N  w  aAnd said 'No chains shall- sully thee,
. z4 C3 t/ |7 i; u0 D8 A9 \Thou soul of love and bravery.
+ j- `- c( @: T, ?* `Thy songs were made for the pure and the free,
8 v5 H7 y$ _# Y* tThey- shall never sound- in- slavery' - E: X- Q1 M- x

- o1 W' a& X9 I0 I+ W2 H* |$ {5 s! v8 t; J

3 T" |# ~6 l+ u4 d5 A% o- P9 c0 S- D7 q) E3 b! Q7 @

* E/ n% d9 L* G4 v) ?电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
" N( v4 N+ C. W神。
2 p: U0 l; U! k0 _; \# _* k* o/ J# k' c6 k
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
: D% t! A2 Q9 {8 E. `
1 f: |; y4 u& I: V多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
' }3 K1 S3 f  t7 b# a- W0 v8 F5 M6 r' K& A! M6 @. ?9 W, ~) e
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
6 o3 q9 l8 @* o
( c- z- S7 s  V3 i1 b  r& m力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是, A& L1 J& U- a) b
1 w* J( e; ?5 e1 p9 n
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
5 |1 u# F- \  j0 _2 f& ?& l" [. ~. N+ M. o3 U7 y+ l
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了+ @  _. E, W/ _0 I& _

- r1 n( A% O" |/ h3 [很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
+ g/ L8 S5 ?' t. M" y/ m
8 j# [; L/ b3 P* W6 Z- R2 i2 D架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
7 s7 z+ e1 F) p6 S( P1 x
, P. u$ C2 ]% @$ j( U1 ~( |% K# M
& T! ~8 d2 S) H) R0 y他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
# |- a7 G1 V$ _1 D9 y# l: n: |9 r5 ?$ _. P+ p
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
$ U+ |9 n) C+ R1 c& A7 [
, ^) P5 h& X! s+ q- w" Z" [6 Z3 r8 T" p; o$ k# y
. P& b" L5 A6 o" b
7 ]+ D. A/ ]- X8 G, u# Y

; ]4 j0 K: ~( S7 h
/ n& I( Q# S8 y% [# f) Q# T   少年游吟诗人
. J& G- z0 p! \/ d/ T4 [1 o& g2 N 少年游吟诗人为参加战争而离开
* {- T# X+ M9 r7 J. N: Y+ _3 @ 在死亡的行列里,你会找到他
; g  S8 d( u! L- p8 c- h/ t 他身上缚着父亲的剑,
5 n' G& ]- L% T1 ^7 R 背上有竖琴和投石器。
$ l1 X$ w% N0 y4 ^- d “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
8 X5 w4 T$ I% i. e1 n' f “即使世上所有的人都出卖你,
) b& V" z; X+ v) }0 z 至少有一把剑会保卫你的正义, " k* U1 G0 U7 c( i
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” 9 M0 s) w% K. b, j, x+ h9 ]8 y
 诗人倒下了,
  @3 U1 ]0 F; I  @# ^0 g: c: h 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 5 `. V/ _! {  r
 他把琴弦扯断, 8 @9 `* w2 v$ g" n( L5 h, _$ ?; a
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
2 v( j) e& _9 s7 _3 e+ [# v 他说,没有镣铐能玷污你,
; z) J' \' h' {$ y3 L9 f; P2 ?/ P$ F 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
# x' D& t& k& M! Z! r$ q 歌曲是为纯洁和自由而唱, + ?5 \! x* v% s, ~
 永远不会发出奴隶的呻吟。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-12 16:14 , Processed in 0.170289 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表