埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3016|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
% y1 q" y. `% P
- f  h, _( o; K$ r
, X0 @! S3 L$ D. G
The MinstrelBoy- to the war has gone 9 r& x; @, t, v! Y
in the ranks of death- you'll- find him   R" u# F0 ?) R* b4 W$ m, J# k" g
His father's sword- he has girded on % N2 `: h+ t( t  `' }4 \$ g6 w
and his wild harp slung- be-hind him
- I7 ?3 J! O2 V6 H"Land of Song"said the warrior Bard
8 N7 ~, G2 Y" ~' M1 Q'Though all the world betrays- thee,
4 i) L; [; ~! |! c. e0 e9 v% ?one sword at least- thy- rights shall guard,
0 k. G* m$ ~% s' ?/ g  s) I* bone- faithful harp- shall- praise thee
- w8 m% L6 k9 D5 _+ P/ ? 0 p2 A6 G" A. i1 o1 @! h, d/ v
The Minstrel fell- but the forman's chain
, E& [/ Q4 r% J/ Q- v& }% C, mcould not bring his proud- soul- under
  @* b, |: h4 }% S  r! pThe Harp he loved- ne'er spoke again
9 X( q! y: l0 Z' u3 c% B: Lfor he tore it's chords- a-sunder
0 K% b% p/ `" L: ]0 j+ KAnd said 'No chains shall- sully thee, 1 S( }7 U4 |3 L' `3 o; @( W
Thou soul of love and bravery. $ c3 {- j9 ^' W5 g& J! w9 ~- J7 [
Thy songs were made for the pure and the free,
7 x7 [/ T8 J% b' y, UThey- shall never sound- in- slavery'
* q' \9 S  M% ?+ J, i5 U" }
4 p! `) V$ h5 s$ D6 d' m/ Z1 z4 e3 U- _9 f% r
3 g) {- n- Y3 W& F

) ]! n% Z, t! {
  _$ B2 f" }. j- G6 G电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
( M6 F7 f( k/ Z; Z2 Q- i神。& O$ f! j4 r. |  J) W8 j2 M
% k' o# K) O3 x0 x6 L* U
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
$ X4 \4 `* d' g# M+ E1 g8 J
  d( ~! h- I' p多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
+ k/ ~$ B7 f4 `: x. D; e" v- u) S  _4 r9 Z$ H
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
  S% H; R: W' \# {. U3 l& A; N1 p4 f% g! j
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
2 V4 Z6 W  A9 S/ Q6 f1 N; @
( E" f/ D) o/ \8 _: M一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,$ f3 x% l0 k6 ^9 R- y8 `

' d( l0 ~7 L. b. u2 @/ L4 Z8 ~在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了* |! j) N/ S* C( D

6 s# V+ \' \# o/ n很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞* o+ ]) x7 V) p! l* q

( y1 ~2 g" E$ l& k9 Z架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
3 {& _$ v' j' W8 I$ u% O
0 b7 V3 o2 }  E3 t
, n7 y5 E( b" U他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
0 ~- @4 N& V0 y# r- X' I1 T
! m! z* R" B9 Y7 V% g都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。) N- H6 S' o. n# q8 s# ]

. I* D' X5 A4 n/ I
- q% H+ K; ^, \0 `. H- t0 |: g
* Z5 a) u- S% C" U1 y/ h3 t9 w, t5 S2 q

3 h4 e; o+ C* U! c, q* W
; u2 n1 u& W3 H% a, K! Q   少年游吟诗人 ( |: ?: z9 {) a6 |& u
 少年游吟诗人为参加战争而离开
) D9 u8 P7 N; M. L( G 在死亡的行列里,你会找到他
5 i, N4 a, {7 o( o  h( m 他身上缚着父亲的剑,
: d  a; j* f0 l! m# y 背上有竖琴和投石器。 7 I# r' _7 p& V* H/ _0 `- m
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
5 c. I9 u  l9 C “即使世上所有的人都出卖你, 6 \4 x% R8 }. z' _9 K- D
 至少有一把剑会保卫你的正义,   o0 l" P. ]8 c5 L
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
& r! u( w, q4 p 诗人倒下了, ( ]' q4 F5 w2 B( ?" T
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
% s. }9 ^6 O& o- e! I 他把琴弦扯断,
1 I; E8 o) Y$ V- x9 S' B 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
% l6 x' ^- o. B0 y" q* V4 O1 Y 他说,没有镣铐能玷污你,
$ G9 p% B7 w* s 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
8 r. L- @  Z0 |# @8 G9 P8 [ 歌曲是为纯洁和自由而唱,
$ W: h7 L$ Z3 W* g; O! w 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-5 02:21 , Processed in 0.093018 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表