埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3229|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
  b0 H4 ]7 ?; [6 u1 q& P
6 `* c8 b* L- a- y: F9 o" r
  Y9 q+ \) F# r% w4 U1 A
The MinstrelBoy- to the war has gone
; M* P* @2 w1 ?5 [. q5 Fin the ranks of death- you'll- find him 9 r0 V: @* ~# N( N4 F( V6 g$ t
His father's sword- he has girded on
  j$ l9 c: n% S& _! Z! {and his wild harp slung- be-hind him ' T" o+ r) Q8 J- v. D8 O! T
"Land of Song"said the warrior Bard - ]' X5 H5 Q& S  R2 C5 P
'Though all the world betrays- thee, + {, T0 F5 v4 _* q1 f1 O
one sword at least- thy- rights shall guard,
# @, z6 v: {* z  z/ oone- faithful harp- shall- praise thee * g7 p6 D: w! g

& p# o# Y7 M  E# A" h/ S& ^. DThe Minstrel fell- but the forman's chain / c) G* _8 Y& x
could not bring his proud- soul- under
  G: m& v3 J* a7 lThe Harp he loved- ne'er spoke again
- B5 |: v; n) Cfor he tore it's chords- a-sunder 4 H* }9 L5 r% o/ ]4 m3 L) g4 z# K
And said 'No chains shall- sully thee,
0 F6 u5 v( ~0 Z$ p! \) RThou soul of love and bravery. ' I9 H" ?3 C3 Z9 v9 x% J( `
Thy songs were made for the pure and the free, / q& q4 q& G2 T
They- shall never sound- in- slavery'
0 A, Z1 y, S# N* C. ~8 H+ Z' H5 H* w6 P

/ j3 o  ?$ b$ X: L
; V. Q% q* y3 L. U! ?- _( A% w% _5 a+ N4 P4 F" D
# `2 z! v8 v) M. ]# Z
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
, F, H; m( K' f# F% F" ]6 |8 v神。  y# l2 L6 T! a& b, s$ F

: E. k" z9 k/ H. I/ C7 z2 e8 N. h美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民9 w) A. k8 z/ u3 l
* \* |; M9 Y& K( j- L
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
8 D. [7 N) b: E: @5 m8 P: }2 h6 X" a4 P
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效* k: ]( [* S1 B) `
. ?$ d, |/ o2 @! S( ^  l1 f
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
$ f2 b% [+ ?0 g- ?/ I- Y
1 ?/ E, |( k) L/ G$ n, G8 Q' }一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,1 q. v4 K/ K! l; e1 Z  w

4 ]2 ?  y, n0 K0 h! Q& d# [在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
, _  |' k9 p5 t# K0 ~
+ q" z; z' Y, a* V- p3 e8 r很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞2 @* s0 P* E/ V, _
( y* z2 Q! G& ~# l; a
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 ( I" |# t, Y0 A6 B. `
' X$ `0 B; g/ e; w- C1 R
1 U8 C% Q9 P0 a9 L4 s
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中; L4 X) X, x# T2 B' I+ P6 H/ a

& S! A1 S0 J: L6 Q4 k0 w  P6 A都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。0 x! ], R) G- s, Y

: w/ U* K# T" ?
% n, i6 @" t& t  i$ G9 g4 Z# J, g; T) f) ]  G% [( d6 j  q2 _/ T

' c0 \) ?4 P; S" x% R* h3 g* j  Z* o8 A6 l/ v  g
5 m$ ]9 h- `$ f$ V3 b
   少年游吟诗人 8 ]; {  \7 W  g( }9 y
 少年游吟诗人为参加战争而离开
/ D3 Z# ?* v  Z3 N* ]/ F' L+ | 在死亡的行列里,你会找到他 & m& C& _3 c; M$ |, J' O1 e
 他身上缚着父亲的剑, + O8 r; J4 @9 H+ F# w* _
 背上有竖琴和投石器。 ) C( C* O( M. O. s1 A
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 5 Z3 g4 I" @" U- G' M" o- y5 }3 {
 “即使世上所有的人都出卖你,
8 p' O2 ], R0 n3 l; u! j& p 至少有一把剑会保卫你的正义,
! k. o- S& P9 I# Q4 L3 U 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” / }$ g- V& }2 [
 诗人倒下了, $ F0 P$ J6 _: v+ G( |1 ?
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
7 q; ?8 V. I) M# F 他把琴弦扯断, ( v4 p2 N) d9 L6 Y
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 5 b. |( L0 i5 }8 J7 f" r
 他说,没有镣铐能玷污你, 1 l: v, Y5 J' _3 c" t: s
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
& N3 v0 y$ d; `/ c 歌曲是为纯洁和自由而唱,
" Y! o5 }, q8 U; O9 } 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-23 19:44 , Processed in 0.087527 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表