埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3027|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
' R6 k5 e  k# P0 h5 u* M8 Z
1 T; Q1 n2 t3 j4 h6 G7 |# s

7 U/ l2 p' J2 i& ]4 fThe MinstrelBoy- to the war has gone
# R( m8 q( z8 k6 A1 r+ u' {$ Qin the ranks of death- you'll- find him 4 d; o& a: ], f. E
His father's sword- he has girded on
& p; [9 r3 M# a% F5 }+ K! Pand his wild harp slung- be-hind him 8 r. l+ [& i- n2 K0 Q- P) D; F5 O
"Land of Song"said the warrior Bard " Q* f& J5 w2 i4 E1 x
'Though all the world betrays- thee,
$ X+ n1 Z9 d% pone sword at least- thy- rights shall guard,
+ M  n( e3 Z) Oone- faithful harp- shall- praise thee 6 a7 I6 O! s. v3 k; C* D
 ! k  y. z  Q/ v# T' T5 K; f- `
The Minstrel fell- but the forman's chain
2 J0 B* @! f; ]( |could not bring his proud- soul- under
" K; d1 b8 p, K! e. s* H3 ?The Harp he loved- ne'er spoke again   I6 Q' \* |+ [7 ~! A
for he tore it's chords- a-sunder . i! E9 D' |# f) u9 L+ a8 i2 T
And said 'No chains shall- sully thee,
+ J! A' A! V  N% s2 bThou soul of love and bravery. ( \2 ]! R2 `6 @3 e4 [/ f- C
Thy songs were made for the pure and the free, ! ]4 M6 }+ _4 O* ~/ [7 X
They- shall never sound- in- slavery'
; z1 e' R$ x) K2 c  d# b
1 J# K. [  }8 C2 f$ a0 E
* d3 g* x. q* S+ I/ G" A
2 _* d7 }& q7 X' K3 s( [9 y0 b# |$ e8 c* i# r1 P
, F+ j0 f7 u3 Z% G9 }8 _1 x% F" w% S
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
4 c# `% o" G8 X1 B神。3 _* J1 T$ G: b0 [

3 z( X0 e" h( z9 }美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民7 W9 d1 [$ j- W  O- ]- |; d

9 o# P) Q3 y1 A# l多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
  w: B! a9 J- W# N  S$ F3 s
; G& H- I6 ~; o/ M的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
5 l9 b" Y' F2 ~$ u; I' u$ @8 \6 s6 H/ j- U- }
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是. v) g* v; W& \7 @
7 _$ m! F- E! b$ n2 L3 x
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,8 E- M0 h, |9 K3 I
# _8 ^# Z* ^# v
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了. p+ x9 ?& l! w1 T  ^
5 z& a- _! O; v
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞1 T4 A3 L$ X4 ~1 `9 v! w

$ e( j+ e9 h) t# y" Y架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 ; ^, Z4 B0 M4 J5 R

1 x7 Q  ~. b, s+ q" P* `- t+ t
% Q9 d; e" A- X7 I' H8 n他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中( `" ?! W4 m$ f6 [; S
7 c+ A2 k3 I3 n1 a" F
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
2 C! H0 d5 P1 Z5 b/ V9 I2 ~9 k( L) R. {% e) S9 \# x5 ~  S  Q8 J5 m

6 Z0 C& H3 \: \/ ?, u9 L! {% \' c- c1 |

3 d' _9 R* z# y$ U/ w: k9 k5 a7 d6 w6 E* ^

! p- A4 Q+ }  I, ^: k# h   少年游吟诗人
! u2 {0 k. V+ I: s  O( S0 F 少年游吟诗人为参加战争而离开 " _/ w) s. T2 j( k
 在死亡的行列里,你会找到他
& H7 V8 _/ [4 m3 I 他身上缚着父亲的剑,
6 E0 H$ [/ N  n( W' j/ n 背上有竖琴和投石器。
8 z/ X5 \, G4 [- X. V6 ]$ a7 d “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
/ u7 k, B" j0 B' @' x “即使世上所有的人都出卖你,
% d- n- C: F& f0 C, e 至少有一把剑会保卫你的正义,
7 q1 Q$ t1 X5 n, J+ q, x 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
; K4 H/ A: t& I4 @7 i# b 诗人倒下了, 4 p0 B; I  U3 k( q
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 2 s  j( D/ R& ~; q; k
 他把琴弦扯断,
- w! I/ Q& W1 Y8 R 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 4 w/ b5 Z9 `" q2 a/ n
 他说,没有镣铐能玷污你, 3 [  \% e) U* V( \$ D: S% \
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 6 F  r5 U' t1 k& x
 歌曲是为纯洁和自由而唱,
% D# p9 T8 A! x: k7 B* }4 Z 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-13 23:02 , Processed in 0.151352 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表