埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3053|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
% J( L# F$ g4 _0 I1 X0 _3 L

" w, }; {' u2 g" l
3 z5 _; i3 Q5 U1 L) r$ n& X' FThe MinstrelBoy- to the war has gone 4 T7 U, f: d* O3 M7 j+ }3 O. D
in the ranks of death- you'll- find him & h% m( F  @, t' N6 A3 D5 b
His father's sword- he has girded on
! a- |5 X2 F5 n; f0 Pand his wild harp slung- be-hind him
+ H* r. c: l" y7 Q4 @"Land of Song"said the warrior Bard / {8 M3 J7 @6 {, R
'Though all the world betrays- thee,
1 @' X+ x1 R" ]' P& u: Kone sword at least- thy- rights shall guard, 7 G3 B; B/ V3 s8 x" K4 t7 ^
one- faithful harp- shall- praise thee 6 w. a  m* M! {1 v5 q5 x$ Y
 . v4 \4 D5 O0 y! f1 i, V
The Minstrel fell- but the forman's chain
3 z2 k: R* i5 o5 ^could not bring his proud- soul- under
- y/ q0 W0 P1 c5 O' @The Harp he loved- ne'er spoke again ' R! ~4 s  Z5 ~3 V* k3 x: {
for he tore it's chords- a-sunder
  g' C2 Z; U# r5 Z3 B) LAnd said 'No chains shall- sully thee,
, F& F- {6 Q. E1 l: iThou soul of love and bravery.
# N$ L. {* ?; m( l, xThy songs were made for the pure and the free,
' _* Y: P" \7 R& z1 ?They- shall never sound- in- slavery'
5 s, K- d+ _9 S3 q) ?+ ], V: v
& E9 A* S" d. ]; d, G- I
: j2 Y; \. X0 h# l: r+ R( P9 a# o6 b6 q
) _2 Q# L6 ^' w, I) W0 {* g1 y+ j/ T9 n' w
0 C# b2 r( X; H
: M! D+ p: V7 X+ |电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
% ]# v8 W% l' A3 r8 l5 G神。1 e6 \" E, ?9 J' \2 P
; q, m' X6 K5 T0 C' P% _8 X- e
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
$ k# Y; Z& L( m, p7 ?9 x9 ?' m
9 m& w4 Y" w4 x5 L) H多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争4 e& V; Y: i, H5 R

4 Q& S: G# q$ l5 ^( |' ]7 P的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
( N6 b+ j% [4 D4 ]: {5 W$ _" o* g2 G- P  y
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是' V5 B6 k- G: e, {9 m/ N: A

( y) @) s9 x0 z. Z8 |一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
' [: d  x. G- Q/ V9 ]7 |. f+ O! `  Z# O& _; ]
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了  d) y3 {, G; Q/ H) \
0 |- H7 z+ h6 L6 Y1 p( X* G7 `" \+ |' b
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞, D  v4 x: |3 i$ e7 B7 b/ @- p
" f6 Y% `, y+ g7 p+ ?( m& R; z
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 3 L4 {6 ^, q8 [* t4 d
! C: w6 I& M4 R: ~

5 \# B$ f7 J1 r& P& V; u2 X他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
! x& ]7 y# w) f, T8 H7 k
1 T' s! w& U# e都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。! W8 R0 b) [3 l1 D" B$ q" Q! j

) [5 W& q7 S, R- q/ T) T) y
$ d% X* T/ v& V0 c6 @1 I2 c9 P, i8 @( d, y* a- Z2 w1 i

" t% X% T* ?0 t4 f3 N
% `) m: {9 I# O
- y3 V" b& J7 m& f' c' j   少年游吟诗人
& f: H6 `: M3 B! r: `9 |) c 少年游吟诗人为参加战争而离开
4 j7 c4 G# W4 P' k 在死亡的行列里,你会找到他
6 q  Y! I, W4 ^# K" t 他身上缚着父亲的剑, 3 E1 Y2 ~# `6 k$ z* w
 背上有竖琴和投石器。 ( `1 Z( a/ A" q% n) V
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
7 f+ K, }1 M; R" k8 k3 g “即使世上所有的人都出卖你,
  v) }: I: D' {2 A: ^4 h; w- I. \ 至少有一把剑会保卫你的正义,
) W/ `- I! Q, o$ k: r7 u" I 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
: K# `0 k5 B; {! s. X9 c# B 诗人倒下了,
: t4 a$ ^% C' u- I* o% u) K 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 1 W" @$ G" W* X3 Y
 他把琴弦扯断,
0 m. X) R5 N; V5 Z. ?9 J7 Z5 N 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 9 M3 W* G" F* ^" q* e6 }) Z( O
 他说,没有镣铐能玷污你, ( t3 ^: y, X% @0 p6 \. U3 C
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 # S# w& J1 q9 z1 w' m' w
 歌曲是为纯洁和自由而唱,
. \$ O7 ^- ?' h% ?, a+ Y6 | 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-27 10:39 , Processed in 0.142540 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表