埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3092|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

, D' X: U! h  B, c9 k) J0 a% n1 T9 `
4 M# J1 M4 _( ?/ r. h* i0 e
The MinstrelBoy- to the war has gone 3 S( O6 d% U& e7 Y- h
in the ranks of death- you'll- find him
2 t  t% y! H, J/ y7 ]His father's sword- he has girded on   U& l5 m6 v) H, ~, Z
and his wild harp slung- be-hind him 5 O1 W5 Z8 ]* ^4 l, ~/ d, ?- h5 R, a/ |
"Land of Song"said the warrior Bard
% p& {: u% P8 L( G* x6 k5 p4 U8 A'Though all the world betrays- thee, ( H# L+ N( H  ~! A
one sword at least- thy- rights shall guard, ! S8 I: M; v% A. A; F4 D
one- faithful harp- shall- praise thee
2 m2 |8 r' m+ F / D: Z( u# c& D: M9 N
The Minstrel fell- but the forman's chain
4 x# D! a" i! n, p" j" gcould not bring his proud- soul- under   E8 w1 M1 E$ L' x1 k
The Harp he loved- ne'er spoke again
# [; g/ ?6 E6 U  F/ p8 Gfor he tore it's chords- a-sunder : `. I) P* a& f9 x: T! i/ d4 g
And said 'No chains shall- sully thee, 1 T& ?0 F( Q7 x2 r
Thou soul of love and bravery. ( e# e" ?" G( {! g2 F3 I/ \. N
Thy songs were made for the pure and the free,
5 j; d0 y$ ^5 \; NThey- shall never sound- in- slavery'   Q# I) q- N; f- g8 A( q* H! y8 \
, j6 p2 U7 k" X6 W
9 H1 t2 |$ a; W" x" c9 O* u3 ]) t
6 B' p% _+ b( ]4 Q/ n2 p, I' s. d

; S# v+ j: q) _- M* E4 Q: w
+ z, r) @( O& Z& _0 B3 s电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
3 F: I$ g$ y  b! B神。$ o- H+ p. ]- R# l2 z2 H! h$ k- q* |

2 J: J9 I5 u+ J! j# v: y7 Z美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
& A0 `5 E6 L5 D& k+ v* _" Y5 q8 q( q- G. X$ C1 K
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争4 Q4 f& Y5 W5 _9 G. y0 t4 Y% A

+ i( \3 J  y+ Z: W7 Y的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效1 N8 X! b% m' t: H6 b7 O/ B( u
0 q: b- @2 `- |, h3 g3 I' N0 f
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是# c" @4 a9 s# m8 \8 l+ ]% u) Q, h! m) [0 _

! E  A- C4 I, b  C0 W6 O5 T6 d" a一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,  H9 N" J! X& j" q) T. e  g
8 y; J( u- H4 F) o5 p+ k- i
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了5 s" P+ V$ o: E6 B

6 t& U. E$ @. }, m0 W* e: F很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
( J" O$ z) |7 f% S; M& ^7 b  R7 e: u. r
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
# `; B$ a% h7 v
- p3 x) y1 z/ p' |6 F4 h! W" ?
$ q% ^8 @' n( c5 w" [他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中, x0 n0 |3 C  \7 c$ y

9 h& K& I/ P$ a# G3 b) }0 ]都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。: p+ K4 `* ^5 M: `
0 H# S& `8 B- J! K
' @" c( o/ X6 t8 i! N) R4 n( E' y: S

' n# P7 ^, S2 U# d" p- \+ v3 v* g3 _& O' x# x

1 S1 P& }/ f4 R0 @/ u. f  R' U' z# f; K+ s
   少年游吟诗人 + ~! R- f: u) V
 少年游吟诗人为参加战争而离开
, s4 K- ]" T6 Z$ \3 Z 在死亡的行列里,你会找到他
' F& |* L2 t. T+ ~2 \ 他身上缚着父亲的剑, & y4 z7 E4 V; h- Z5 A/ [% k
 背上有竖琴和投石器。
& I/ r1 g# i/ Z! B9 o/ E/ k “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
9 J2 ~8 d5 }0 W “即使世上所有的人都出卖你,
4 h% \4 c8 W  h2 b  P 至少有一把剑会保卫你的正义,
# T9 l; [" {0 W$ m! k( B3 j' t 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
$ o1 X! h, i; J: r- L 诗人倒下了, 2 V: E  S& `9 p* Z
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 ) b! a( R4 S. m8 [; q0 f! \
 他把琴弦扯断,
& ^0 U# D* V/ J3 `( l  X 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 # Z% G2 |* a" G6 }: N/ V. A, L
 他说,没有镣铐能玷污你, 9 @& P) _# c+ s8 _$ L  F
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
: Q1 _/ @3 ]+ r: s 歌曲是为纯洁和自由而唱,
: l7 a8 c3 H* k" |  J 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-21 14:21 , Processed in 0.126994 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表