埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3018|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
$ B# p& ]$ T8 K2 x. E( I  s4 Y/ C8 x/ S
7 p7 a* [/ Y# F- R+ j; R2 X

( L0 x) h" P1 [& jThe MinstrelBoy- to the war has gone
/ w" \' u* A: U/ w7 O! Z) Kin the ranks of death- you'll- find him
+ b( E9 ~, ?+ M4 X! pHis father's sword- he has girded on , c* i# u2 k( E
and his wild harp slung- be-hind him   l" M0 Y% Z+ \, a' e- D
"Land of Song"said the warrior Bard ' }" {7 B* t3 J7 U
'Though all the world betrays- thee, 7 b$ u; H( ^7 N0 r3 c5 z2 U9 n
one sword at least- thy- rights shall guard,
2 R! @5 r# H3 ^% l/ b: v+ eone- faithful harp- shall- praise thee
3 s' R3 a, ]* D) J+ J4 m
2 B$ O1 @; L+ B* q  B$ bThe Minstrel fell- but the forman's chain & p& F) \( `3 j0 P  i6 x
could not bring his proud- soul- under   K1 i; p' i/ ~
The Harp he loved- ne'er spoke again & `% S* ]$ V; @' {( t) @
for he tore it's chords- a-sunder ) t9 }8 _. O% E; h, P
And said 'No chains shall- sully thee, 9 T' A% S# ]2 {5 p6 |1 M
Thou soul of love and bravery. : w" Z9 B4 U' h  O
Thy songs were made for the pure and the free, # M7 e1 D2 t4 D* c. I+ s8 G
They- shall never sound- in- slavery' + \+ |+ T4 Z' O/ l& @) Q- [
; V; Q5 ^5 N/ |. P. w
. G7 i; x. b2 P0 I0 j$ {7 O

* p1 V1 x; q  y1 ~# W6 x
/ M( M; E5 i* Y  r) h: b( R9 h, Z1 B& U
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
! O' q( h$ g4 ]神。
' @6 @+ p0 g# S. U$ |! X! B" ^( n9 y6 D7 R  ^
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民4 r7 c- a, Q8 @7 ~

# s8 ?" e* V5 i- I0 Y多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
" i1 A" @! x1 ^  M1 M
% A3 O9 L: }! Q' t的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效4 c/ u' y" P# t& a! v- e: H
# c: y, ^% W7 c; X2 o
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
: \, n' {: Q) y0 A6 j( \4 T. `' M& y) ^0 {2 b5 b. n
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,% O& c& \: n/ s8 K# q: T

; a+ q) }) ^6 C& t在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
; ]1 [5 ^2 b# x8 Y$ V
" j! ?4 x  E* ]' q4 N很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
* X: [/ e1 A9 s5 Y6 G9 }0 `0 Q6 p9 e
5 s2 Q/ u2 F+ ^- L0 @6 j& `架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
2 D/ ^8 |1 y) i: O$ X/ F
  s3 Y$ @8 y0 J/ A3 g9 C! E9 {9 I# y" W5 j
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
+ @0 W; W( c$ G9 Z& I2 `
( X8 S$ m+ B) U& ^都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
5 q2 f1 Y* g: k6 b! A3 h4 L. v
" b8 B: V4 w9 q9 ^$ g- J) c2 J2 B, l& S$ N

2 U' u& ]* a* M: }/ L: _* z5 K( N/ n; y+ [4 v0 \
2 ?6 x; u9 O$ d
" }; x2 Z9 ^4 J0 w3 d( m
   少年游吟诗人 - Y& D5 Z; L# `# l! ~+ S
 少年游吟诗人为参加战争而离开
4 m! }) M% }8 y) D0 u0 J 在死亡的行列里,你会找到他
; c( b1 u1 D' B; i0 ^6 { 他身上缚着父亲的剑, 2 n- l3 ]/ \2 A2 v% N
 背上有竖琴和投石器。 - K& ^  g. k$ j& ]$ @) Q
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 9 U5 N! \- L% p6 k# l4 d
 “即使世上所有的人都出卖你, " i$ `; x' ?' T' v4 b
 至少有一把剑会保卫你的正义,
8 K' T3 o1 [1 ^; Z  @# X4 @ 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” 7 m" a+ \* H2 G
 诗人倒下了, " o' G2 _- q( B% D! Y4 ~1 {* ?+ e: a- i9 N
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 % g3 g: p5 @2 t. v& v7 S/ U
 他把琴弦扯断, ! G- P1 ?9 `9 \4 c5 h4 \- s
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 ( o  M& ~9 v( M+ z3 R* S
 他说,没有镣铐能玷污你,
2 L1 z  X8 h8 e% q$ F( [7 r* c) q 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
( S* E; H* t+ s# Y8 _% [8 X0 K 歌曲是为纯洁和自由而唱,
. p4 C& @* m  ` 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-6 17:32 , Processed in 0.156193 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表