埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3075|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9 C+ F: T! |! u+ l

; O, K5 F( O, [( N6 y  X. j) Y: l
The MinstrelBoy- to the war has gone * |0 ^) X) q2 d+ y
in the ranks of death- you'll- find him 4 H4 V$ |$ C: b
His father's sword- he has girded on
0 T6 r. h0 N- M8 E1 s& x# j& Xand his wild harp slung- be-hind him ' P2 M$ G2 x( x
"Land of Song"said the warrior Bard - k  Z' }' o. i! t
'Though all the world betrays- thee, ( L- l0 N+ }  q8 h3 h% R0 i
one sword at least- thy- rights shall guard, ! \. P$ M: I' o" ~2 w- ]9 A% `( t
one- faithful harp- shall- praise thee
6 ]3 b+ E* e& p5 ?5 `4 i 5 f& N& ?3 D% f' E; n: }& R
The Minstrel fell- but the forman's chain : L: P/ W3 v# T- Z! c
could not bring his proud- soul- under
9 C- i4 m5 k# ?$ S0 bThe Harp he loved- ne'er spoke again
) k; W: W& i  m) n! k' Sfor he tore it's chords- a-sunder
0 J" B4 c* ~5 ^/ J7 D  mAnd said 'No chains shall- sully thee, % V" q. n. Q2 [4 P( m, M
Thou soul of love and bravery. ) u( r1 e8 |7 W% u5 G
Thy songs were made for the pure and the free,
" Y: U5 {: c( ^/ i" lThey- shall never sound- in- slavery'
+ V" }" ^5 g7 J9 k4 [
+ h. x0 W/ k  W: @0 U) ~9 j* D+ @4 e
( l8 m( e# E, ]5 E2 F; v# h

- i8 G: x) M9 x/ [/ }
; m1 O  Z/ S( K- J) Y: o电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
4 y; T9 P  H' k8 w% W1 o神。
3 L! o  Q4 h: }1 R/ c$ x) M# X7 g0 K! ^; l! _4 D' z. H
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民0 o+ P( w9 E- G1 `* v2 i  }, N

. e" F2 ~; _; q多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
2 \6 r( q# y5 \  G: J( T
4 ^  K$ O' Z! z8 x; B, H+ A的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
% W8 y% F0 r2 ]6 b; n* v" p
9 G" a$ h: E1 H2 r力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是! R7 |( ?. X3 g6 p
' _8 n  D5 \6 e2 i5 v
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
- d2 g# t/ M; n! S0 n$ d" p
: O; `- F/ A6 i在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了  r( b/ h! W1 R

: R# l1 {5 q* `! Z3 F! W很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞' {- @4 _7 Y+ q  c( ]

: h0 w! \$ {7 G5 x* j6 |0 h. u6 ]架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
7 H0 S: Y7 ?7 g
' q& C6 M( B; t' p, k7 ?( X0 t: l$ _( |$ ^. a( I- n6 x+ e
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中7 Q, R/ J; {& `6 q

) Y6 A1 ]5 N5 n. ~9 o0 G5 \1 u! c都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
0 q" N, x7 Z- y, q8 J
, L) _5 H( g/ |" ?
9 H( R, ~" ^0 Z0 }0 W% n2 b
' D$ b; f/ o0 H  C9 ^$ z% S! j8 e

6 _' Z  G1 P. Q% B+ O& }% e! L. M& z2 }; p; D7 k/ r2 \; Y, L
   少年游吟诗人 + g' B( u- _+ r& K+ _& W& c6 L
 少年游吟诗人为参加战争而离开
7 i/ B3 ]$ s2 m, q 在死亡的行列里,你会找到他   N6 Z/ l! C3 q3 h' K8 F1 A
 他身上缚着父亲的剑,
9 I: \' f7 Y6 r  W; u 背上有竖琴和投石器。
* J- z0 d, l& Q" { “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 8 @; P, r5 W* X% z5 p
 “即使世上所有的人都出卖你, ; v. `6 D, m1 A" _
 至少有一把剑会保卫你的正义,
2 h6 X( Q, C/ Y; U! C( d2 A 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
' j3 X1 Z9 f; s 诗人倒下了,
' e) e& \4 Z, n9 l: G( f6 u& G  W+ L 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
# d# D# B& k$ C/ v7 x1 \  r7 Z 他把琴弦扯断, - I# ]6 {! W" q" N
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 4 t6 f) C$ [/ {- y; Y
 他说,没有镣铐能玷污你,
9 n) G' {, s0 J8 P3 [( J, W 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
4 N  I7 u5 a  m& O" W  z 歌曲是为纯洁和自由而唱, 6 F1 n& c1 u9 H
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-9 17:13 , Processed in 0.109073 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表