埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3134|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
0 _; s, m- U( V2 @6 [

/ v2 A; n  @0 ~* ]3 \
4 x0 X2 b) `& V4 uThe MinstrelBoy- to the war has gone 3 L# U# j5 G' V: h0 f6 D( q
in the ranks of death- you'll- find him , |% {7 b9 V7 e: O4 E! ^" y
His father's sword- he has girded on
+ r+ R* |& n4 }& {2 I( d: kand his wild harp slung- be-hind him
( D( l6 ]1 d: L* m2 N7 s"Land of Song"said the warrior Bard $ A. I% c3 ]  s. K5 D" s
'Though all the world betrays- thee, % w; P& K$ j/ ?* C1 [3 Q
one sword at least- thy- rights shall guard,
6 d4 ?/ c' m9 K, k; \, d% a9 vone- faithful harp- shall- praise thee
6 Z) ~' f  f3 \  e+ f8 y4 D
. M8 f6 G8 m+ q- d- i9 dThe Minstrel fell- but the forman's chain : T! t: u7 j9 w/ V
could not bring his proud- soul- under
( g7 a/ n, R' n( S$ d4 s7 v4 MThe Harp he loved- ne'er spoke again
( u8 d; a/ g4 r5 d/ ]# p$ j2 ]for he tore it's chords- a-sunder 9 i  e, |* g4 y' u  L& y6 O
And said 'No chains shall- sully thee, 0 l/ a+ Z- v5 D9 B+ G
Thou soul of love and bravery.
7 o! R5 m  C# y6 p4 \# @1 U- cThy songs were made for the pure and the free,
, ]4 I4 r( {/ @2 k; AThey- shall never sound- in- slavery' * ]8 e8 K  M: _( [% Y2 X

. |9 _( b, J* d: P) f
* w' _$ }/ H, [$ R3 N/ ?
+ d! K3 m# {7 k( c' a
! ]! C; x+ M; N) [/ ]* v# P: V  X& u) x( h/ g  {' }) g4 ^
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精  z" d6 I# }' h3 w! T( i0 x
神。
% X0 s( t  ~1 F6 x/ b5 J' A: W$ D& B
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
0 m4 H" s1 D# E. b3 L3 [" s1 E) w( z0 c. C5 k' f- [
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
/ s; l5 u; y1 T5 H
5 W3 l. R! F; U' [& I% J$ C的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效; C5 L" x; V) q7 ^( _
1 j0 ~3 W6 w% R  Q" g& t+ _
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
; T' R! d" O+ i$ V) ^8 r/ d7 P2 W8 d( |4 P5 U* S7 j2 T. ]
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
$ E) E4 t) n6 T: E6 n! I' r7 _) d0 X- v
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了6 X: }7 S' J7 p( u

: m' K) k( [9 P& O. t" J) ?0 o2 F6 \很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞0 Y, ^9 ^% f/ X7 f7 e  ^, Y6 p

& e$ A  D1 Q7 \8 Q架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 ! D9 b4 A8 W" ^
7 \3 x  o1 D8 T. T+ ~4 \
  F# b0 U! n' S6 W
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中# A; a0 \# `7 y8 z( T* z
% v4 r# _3 c5 D- ]+ W% K, a
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。8 j: w: {1 ~; f2 i+ V0 Z8 c

$ F! r% d& m) ^7 W9 P# k+ d+ w+ t2 g* v. r1 b
3 L: T2 k" Q0 }, K8 h( S: R

( F) d; `; S( @* p- j4 Q: S. ~6 I  ?# D) r( X7 Q7 X

1 \; Q* Y! b8 u5 Y) U3 [   少年游吟诗人 ; g' D% E: V( x1 y4 _: ^- Q1 @
 少年游吟诗人为参加战争而离开 8 O; n) o$ s/ h, ?# s
 在死亡的行列里,你会找到他
& R$ n* G# r4 I* A 他身上缚着父亲的剑,
' U( R  u+ i$ j+ @ 背上有竖琴和投石器。
: R" H& @5 k7 o$ {4 f" F “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 ; ^" [; i, J; U; R% d  ]
 “即使世上所有的人都出卖你, . d& F& R( c4 T8 p8 h& W
 至少有一把剑会保卫你的正义,
+ ~; k7 ~6 o$ s; X- U% k7 { 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” % l2 c8 J4 m9 Z2 n& l/ W
 诗人倒下了, & u/ B+ R3 {$ u0 y8 A3 W
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
& D$ X# E# {3 | 他把琴弦扯断,
# e( t5 M; \2 l# g$ m 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
6 i/ U7 u, j( r: @3 d3 }) L 他说,没有镣铐能玷污你,
1 R. c2 M7 B2 A3 }/ k: F 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
% k: `* }8 z6 w 歌曲是为纯洁和自由而唱,
3 b" B4 U8 q7 `2 w' x# m 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-19 11:10 , Processed in 0.181330 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表