埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3106|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

' G1 o4 M6 ^; y! `- t: d: D% x: V. y7 v8 N+ N
2 c, D2 H5 f  c3 H& X7 q: _
The MinstrelBoy- to the war has gone
2 [( f; C% s1 ^$ a  Ain the ranks of death- you'll- find him
* u3 \- n( s2 y" X# cHis father's sword- he has girded on , S) R* \' V; [( S7 s3 Q
and his wild harp slung- be-hind him
8 P7 u- h( |5 T1 q+ N"Land of Song"said the warrior Bard
. r8 b/ e- D; P% d% O'Though all the world betrays- thee,
  z& E; P: x$ F* Y7 Hone sword at least- thy- rights shall guard, ) T9 w( e# A: a5 |5 ^4 |5 H* Y
one- faithful harp- shall- praise thee . H4 p) y5 D5 i1 R1 ?4 D2 f' X
 % W, g" r4 G# w) O" m
The Minstrel fell- but the forman's chain
1 C' e/ R" U& Z, l+ Xcould not bring his proud- soul- under ) G3 g0 R" b3 F2 p4 C
The Harp he loved- ne'er spoke again " Z' _2 |7 w* N' w( j6 j
for he tore it's chords- a-sunder 8 A) V* U: j# ^* Y: p
And said 'No chains shall- sully thee,
* f, D, A4 e; L/ E; j9 LThou soul of love and bravery.
9 [( u- W# [- W  d. @Thy songs were made for the pure and the free,
4 f: m) G3 S3 r) q3 R. hThey- shall never sound- in- slavery' 5 F% {7 S4 o# S% |. Y! R7 X* p

) H# e$ q/ T* E' Q4 f. Z  @$ c4 B) E, T
0 e: M5 b$ m, g9 d' k* n9 T9 X- K
1 Z  q, j9 `" |& Q+ `# ?
" l- K5 z6 M: H% G5 N
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精2 P& K- Z! ~* Y  C8 k
神。( d* q. q- J1 a% d7 m

! B3 W, ^* i  W3 S  C0 i美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
+ ]0 j6 _7 b  E0 z8 P% M& J; B- n6 \1 R0 l: T
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争
' G( i2 E- \) f: k5 w' n" d( n. T7 J8 {! |+ X% U5 d: e% p& j
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效# A# _' v$ R" y, _3 h& [* J

8 O' n) ~2 A8 K力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是: G+ k8 f9 l( X- j# {$ c

/ f# q; _1 {0 B一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,* {" `/ K- c' h& L6 s6 O

7 v# z% {) V. x3 t1 b在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了# N3 ?- {5 t# q8 }) F3 K. Z5 [
% n: K# q; R: @" M( X
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
- y( \- K* U- k  n
/ Y+ C4 e! T+ @8 p$ h架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 9 [5 Y  i: e, V$ ]4 w& O: t9 C5 Z

4 Z! X' f/ W( X" J3 I3 W' J2 D3 }: U( ]. H
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中% R9 s4 k2 a( O  R$ F

' M- d! Z" i0 ~0 b8 r) }+ N都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。, s2 u1 l) g9 L- {& b- e: _; B
) S- }1 H2 X. {; z- f4 B  I6 v

- K$ W& N& d! T8 B# U7 G7 {, D# T  M. w, E" F" t- F! m

: A3 J$ S. I+ j( O' c; P% G+ G+ x- T# I/ z! b% B: s1 U

8 R7 q; I- {3 @0 E) R   少年游吟诗人
$ _. A/ w' M: w) a7 F2 S& @ 少年游吟诗人为参加战争而离开
) R# s2 ~- {* m 在死亡的行列里,你会找到他
# F! b  \3 v/ v9 |4 w 他身上缚着父亲的剑, % S; k7 z5 w) t% B/ V& ]
 背上有竖琴和投石器。
/ F* u! g- p% y$ o “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
  m8 j# o9 G4 p% L. S “即使世上所有的人都出卖你, 3 R/ Y( I! F: y$ V% F$ m
 至少有一把剑会保卫你的正义,
& r! f- ]; I7 f8 u 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” & G2 ^/ E# c( l( Z; ~
 诗人倒下了,
3 G( x  f0 L9 `( ]" u% r! u 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
: V0 }2 w- w$ f5 [ 他把琴弦扯断,
. j! }) l8 G/ B& u) h) k. ^9 T, D" k 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
3 l4 x7 l0 G' G; l) ~) e3 p! D 他说,没有镣铐能玷污你,
7 T: ]. H: }' E0 v 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
3 O" X7 S2 z6 R8 u- c" l9 _- \ 歌曲是为纯洁和自由而唱,
. y9 P8 R; S7 T+ b% d! t 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-3 04:17 , Processed in 0.108148 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表