埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3224|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

) F' E( o' y2 _! r9 E2 _3 D3 V& f. T3 n
8 A8 W( |- O# v# J- z6 B8 S* L
The MinstrelBoy- to the war has gone
  m# ?7 k' M; Jin the ranks of death- you'll- find him ( Z% _8 S! @& y8 `3 F
His father's sword- he has girded on ( A+ R9 u; c. O+ W% `  u9 h
and his wild harp slung- be-hind him 5 o/ z# h1 K/ t* a# [8 l% g
"Land of Song"said the warrior Bard
: [; i! t; W+ ~" r! L  h'Though all the world betrays- thee,
5 A* K' T, a) d( \4 rone sword at least- thy- rights shall guard, % V  Z' T0 f# C( U$ g& g
one- faithful harp- shall- praise thee
: b+ t& Z, P! k' \! M
# y6 l1 O! p4 Y) I7 N7 rThe Minstrel fell- but the forman's chain $ T: p9 I& K$ ^: ^
could not bring his proud- soul- under ! i* X" V. _" ^5 Q& c0 o! y
The Harp he loved- ne'er spoke again ' |4 V( Q. W/ @. s2 F* U* J: V: {/ m
for he tore it's chords- a-sunder
; B# ~& Z; H  J4 y2 ZAnd said 'No chains shall- sully thee,
3 o& M( C. b: ?4 D, T, C2 w* C' JThou soul of love and bravery. 5 N6 K* u$ U* `5 m" [# Y
Thy songs were made for the pure and the free,
# x8 F% }8 `/ l: HThey- shall never sound- in- slavery' 8 b* P4 ]' x$ D5 O# L
( s# ?) ]9 J, Y# s. ], \5 e3 R

/ e( w  P5 ~& b5 W* l) a% d+ r! V0 J/ R2 v' A

" u7 D4 h8 D0 t. h  o
& a. q, j, Y) w# [8 }  Q5 R电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精8 p/ V: ]# j( a8 p. X; f( b. E9 @
神。$ N( ~4 g2 a7 y, |4 l

: x. M0 {1 i+ y" x, i美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
& i/ i7 W+ E2 r# Y9 J3 w+ q: U9 Q6 j; w
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争8 F/ X# s$ S0 z$ Q0 B  s1 f7 z
3 F; N' b& m. K* L7 D( r  Y
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
/ }3 k7 C8 {5 L- A( h+ v0 N, Z  ^6 v
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是- u9 B  t1 e* e& e" R8 r; T5 N

  U6 G: G9 @+ X1 [/ @  f/ j一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
$ N0 h2 F0 \$ w3 {5 ~0 \) Y# e
8 B, F2 s7 R8 i1 B0 ^3 ]. ]在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
6 b: F8 }* s- g6 u) d  R
0 q' E. m# I- @* [/ \7 h很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
& A6 E2 R) H' Z+ u4 c3 y& ?+ N
8 f' E9 s+ |& ^; G3 C架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
# \, [; L; c3 p( [4 e. m7 P
) [5 t# ~; W& W  G$ D
3 L2 S/ G$ k* b4 X5 D他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
# s2 N( |' L& i; `
. P" p$ B) C' I/ }# b/ {2 C都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。5 f' y: d! K( W2 R+ N9 G$ p
3 y; U! A6 q+ G- ^3 J: ^' k5 u
- l* h$ K+ n, n6 S

. z* o4 I6 _, }! Q' f2 g% V7 v6 a
4 d4 g/ d* ]1 n( C8 g

# `2 X" B5 d8 K" K' Y6 k! v   少年游吟诗人
& d: Q( Q  d$ q 少年游吟诗人为参加战争而离开
* x3 d9 Z- n6 ]! [ 在死亡的行列里,你会找到他
3 D# f; k0 ]6 i- t  A, K: W) G- V- s, Z 他身上缚着父亲的剑,
1 ?2 C" |  ~; E9 q* ~+ i/ ?  j7 b 背上有竖琴和投石器。 + s- \/ o2 j! p8 `* d* Y
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 7 H  j. S. @  b' G
 “即使世上所有的人都出卖你, / T/ R# c2 T( D% d
 至少有一把剑会保卫你的正义, 9 w+ _! r6 q* `: L0 f" }
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” / U( [# u9 F+ n& N
 诗人倒下了,
' f$ R" h! B' W( Q$ n) T* U 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 ' F1 `+ C& T) q4 B/ A, W" x
 他把琴弦扯断,
( ^0 C* Y& G! _) M 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
  v1 \6 Z2 z4 H+ ?% z 他说,没有镣铐能玷污你,
1 i0 F! e( W) o5 e+ ` 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 3 y% u8 n  [, n1 C
 歌曲是为纯洁和自由而唱, . ~; N0 ~: w: |$ D$ L
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-21 04:45 , Processed in 0.166571 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表