埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3096|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

) G9 t9 }5 j3 q6 U) {+ G3 i$ h# y6 [# A* j* T

7 n9 W9 e/ ]; w& ]& mThe MinstrelBoy- to the war has gone
7 {( X! d; b8 L, e, y4 {4 nin the ranks of death- you'll- find him
) s* u- {  k/ Y: u5 Z8 W0 t8 cHis father's sword- he has girded on 2 n* x* n; H8 k4 F. E: X# z( `
and his wild harp slung- be-hind him - a/ }6 q5 h/ i& R
"Land of Song"said the warrior Bard / R- X! d* n; g% c
'Though all the world betrays- thee,
8 D/ Z3 n6 q  A) }  [& T* S% k' g; L" ^5 ?one sword at least- thy- rights shall guard,
* U7 G  w& N; y! \one- faithful harp- shall- praise thee
' S; N4 z! \3 D& `* y0 s9 P% p2 ~ & Y+ u/ p) |9 f# Z( U
The Minstrel fell- but the forman's chain - ^8 y2 q) F8 ]
could not bring his proud- soul- under
. O- K! Y1 h% u0 E2 T( }The Harp he loved- ne'er spoke again 9 Z" l5 X2 L( R) D- \; Y
for he tore it's chords- a-sunder
' ?; `- B, h* n( [) r1 z( uAnd said 'No chains shall- sully thee,
$ z+ P1 B3 q/ \' S+ b. f. xThou soul of love and bravery. ! m$ C# v. a6 e! n( p8 r
Thy songs were made for the pure and the free,
6 q2 S. M+ e) K1 `# e  m3 R7 WThey- shall never sound- in- slavery'
% K; [. s' v1 B* A. S) [0 U
5 Y- v/ u0 \( s( }: O1 H! J) m- y6 k+ o) o! h9 P' @

3 f, o# f& b- f- z; ], r5 X& V8 J1 D0 _8 @

& Q, {$ b- ?& q5 F电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精# F; z8 k" ^% A' ^4 x! S
神。
+ E+ b7 t0 D; K/ I. X  n0 n
. D& n" F/ j1 z. T2 F0 F, F& J美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民, Q. Y% c7 N( \1 t8 U! q" i
/ N  E1 U8 ~3 \7 K2 p
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争0 B  n7 s1 }3 F# T( _, _
. x2 S+ J5 B4 g
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
: J) i" Y, N# }; H1 @/ X
+ Y" h1 v0 [/ }, q力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
$ ^4 o' F  T  X' m; W# z1 |
, G6 G* u+ o: ^一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,+ A6 w/ c& X2 K8 e7 v
$ p! C& p3 Q0 O
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
! L: [8 d& t8 h1 K" i
+ P8 s1 }( \6 i/ N很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞# I9 q! e/ m9 }; U% I' C

0 C  @# z7 v, X$ P# S2 j3 E) {架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。   |& P; _9 y- u$ o5 c. S
# y2 O: z9 b; [, a0 s" _
0 e) t* W' x" r9 k. |  G+ g* f4 @
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中1 t$ c8 I0 ^7 j% b

$ W, q0 J( G7 @% `: ~  }; ?" e都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
/ X5 @) @2 e7 [/ b- ^5 s* {$ V/ Y. R. i: o4 f
$ k4 ^: [2 Q! e# I: x" e
7 k6 z4 ]0 D8 P( Z1 Z
  g! x/ F0 T* E; k4 k

  a/ ]2 O5 h* t8 L( |( l: S
1 t) k1 k: ~( ^/ M/ @   少年游吟诗人
5 }" y4 c6 w$ i  p3 W) V 少年游吟诗人为参加战争而离开 9 [2 U0 s% Z2 @% a
 在死亡的行列里,你会找到他
% G, }5 A( W6 ?0 D4 y) d/ b- n6 b 他身上缚着父亲的剑,
4 a, u! V% L  [, Y, E  n' f 背上有竖琴和投石器。
* S: @! b: l5 ~& I1 _; c “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 % Q9 J1 u( l" L# N$ i
 “即使世上所有的人都出卖你,
8 [( w0 {* I6 o. p& Z3 K/ K 至少有一把剑会保卫你的正义, ! V8 p: {& J5 S& G
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
  `0 i9 h, ]8 `( t0 F9 y 诗人倒下了, 8 g; C) B; d; X
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 9 h" h- @& ~# V8 x0 `
 他把琴弦扯断,
: x' j/ p5 o( U# j1 D3 G+ u3 v 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 , v) D& ?/ g- u. b! T/ Z$ d
 他说,没有镣铐能玷污你,
/ F: |+ t4 _$ K3 e6 R; X7 Y, \ 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 9 g- r- C  @9 {+ F! J
 歌曲是为纯洁和自由而唱, 5 |+ V$ v3 |/ ~( g* ~* e" _( u0 ]% |
 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-22 07:47 , Processed in 0.113648 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表