埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3044|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
- E/ P) l! U- H+ [
) ?4 N/ y1 t9 J! ?  H  _

8 S  g# I8 S8 Q4 AThe MinstrelBoy- to the war has gone 4 H( o1 ]1 q+ _6 }5 b6 Y1 p
in the ranks of death- you'll- find him % m9 a, r5 g0 ~
His father's sword- he has girded on
$ v$ U6 R9 _/ k, y( |and his wild harp slung- be-hind him
! W: F/ y0 o! Y# a8 C8 O7 D6 V: P"Land of Song"said the warrior Bard $ A" M0 ~) p8 K
'Though all the world betrays- thee,
. R; h# c2 h9 x" mone sword at least- thy- rights shall guard, 5 R0 W# E2 H" R! `% L  n
one- faithful harp- shall- praise thee # a# W6 E: I" ^

9 [$ z  z2 T- K) S0 t5 ZThe Minstrel fell- but the forman's chain ' b2 Q! D3 Z# X
could not bring his proud- soul- under
8 g3 a1 v) p. _+ x% KThe Harp he loved- ne'er spoke again ! A8 A" g* j+ s* {* n! a& V5 V+ }
for he tore it's chords- a-sunder ( y" A. Q, d' F6 G0 {
And said 'No chains shall- sully thee, 7 f. K- u+ t4 ?5 y
Thou soul of love and bravery.
1 T% t6 _# z# s$ ~# @Thy songs were made for the pure and the free, 8 E1 e: y2 a% K1 N/ X- V
They- shall never sound- in- slavery' * \5 y* [' o+ ^2 ?
; _+ L8 z$ J- C' F
0 A; W: u& M# d7 R" S
& D* N: z4 h3 T1 C5 b5 W' Z

4 c% ^* d- q' r4 k2 y5 v; N4 Y+ C) W6 M. F0 M7 Z
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精: |/ P5 n; I$ r, H' C/ V3 c: F
神。6 |: W) T; d- A! K  w# N) s, f' F2 L7 J
$ T: f" |6 B& ?! G6 ^6 Y
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民' e  ]. L* e* ]. g
; S  ~7 @2 P& i+ V$ n
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争# B! R4 ]2 v- a( x4 c

3 ^- I; A3 G8 c' Y" U# s" x的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
- h1 u5 m. u2 d$ x$ _, \2 |$ F3 F8 ?- R/ P+ ^$ H4 `1 y6 S
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是
! T: }% O6 l. n  e+ t1 V" t7 o6 Y
, X* p3 b" D1 U4 M) Y一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,
5 o  f1 d6 a+ Z! T* |; j
" L( }; k3 {" R* r在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
( \2 I( _  a$ T+ l! P% Y. \7 P6 a+ M% l
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞3 F4 l/ k2 `$ i+ h4 j( _' {8 r6 D
, z& U) `8 M+ i5 b( W
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 7 M+ L, m9 c$ p7 l
2 J: h. A& `& Z* U0 O

0 G  m0 x% `& s6 m+ M7 t: T他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中& S; m( X* P% N2 q8 c

5 X0 D/ U. U2 t4 l! ?5 f( u2 S都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。$ x' ?3 t+ w% j0 Z

0 u2 G, f/ ~' ~9 k5 r$ w
: X2 {. N* |0 V$ e8 ^9 P$ x4 w9 w1 p/ b, E
6 L6 @: x( \9 K. V  O) e7 z* ~7 p

' [% e( K' s" |9 w3 u0 I
  F& H/ Q- S5 V/ X( z' _; R   少年游吟诗人
" O0 J! D. x; V' P( g' _* f- d" b. j 少年游吟诗人为参加战争而离开
1 v3 @/ m" |* D4 g: i 在死亡的行列里,你会找到他
' a5 W' Z: B6 n3 J 他身上缚着父亲的剑,
0 f8 {7 K+ A8 x 背上有竖琴和投石器。
( ?5 S. n- C" H. k) A2 E2 u  L “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。 8 Z2 C; R) A" }; h8 v
 “即使世上所有的人都出卖你, : p7 e. ]5 [# G; t
 至少有一把剑会保卫你的正义, 3 ^7 }& I: \) p( N- h9 m$ y
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。” ! k/ t/ X) C! c' u
 诗人倒下了,
" j9 B* B5 c1 \5 { 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。
0 y; l' C0 U" G& d, t2 C 他把琴弦扯断,   K8 L. [# U& ~  n5 w- s$ t- j3 `
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
, M' b6 V: V1 x$ C6 s5 t 他说,没有镣铐能玷污你,
, M* u! w* o; {" ^1 p% q 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。
6 g+ ~" ^# w& Y8 m# V/ S 歌曲是为纯洁和自由而唱,
  p0 w8 G% {5 u% P; m) n3 J 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-24 10:40 , Processed in 0.102236 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表