埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3144|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

- J, ~: }9 ~$ k0 b% ?  o9 C
, k6 l, j) J  }0 B, q* J& t" p6 i/ D: P: @
The MinstrelBoy- to the war has gone
) P; d  s7 G& Win the ranks of death- you'll- find him   D9 b( g, E; x  ~% h! [
His father's sword- he has girded on
; e7 g& ?% ]& w) D$ Mand his wild harp slung- be-hind him - w0 h+ U& e# N* P2 Y$ `1 z! T" _
"Land of Song"said the warrior Bard
1 y4 K- j' N2 R. \" D$ r/ n'Though all the world betrays- thee,
: i. g4 b( z4 ~& J: J* k8 Z; q7 @one sword at least- thy- rights shall guard,
1 h% m% k) b5 l; u! F) aone- faithful harp- shall- praise thee # ?& D% W. }8 _* W" c

1 D& @! L5 s/ x% GThe Minstrel fell- but the forman's chain . Z2 w  J$ I$ j0 [% X) f1 `2 r
could not bring his proud- soul- under
' N+ A( L: \/ SThe Harp he loved- ne'er spoke again 5 v: [9 D2 [7 H, a6 T! j
for he tore it's chords- a-sunder
* r9 x0 G/ L: Q0 s5 [! r$ c. eAnd said 'No chains shall- sully thee,
- F/ S* r, ~) t, l, p' n$ dThou soul of love and bravery. ' B$ s$ C1 z- \# J
Thy songs were made for the pure and the free,
. t' @# {+ |% CThey- shall never sound- in- slavery'
7 l. M$ N8 c5 j9 c: z, E* a/ R+ u  ~- M1 }/ _: {2 _3 O; s( g" W

2 W0 p) Z! a* l2 s' M; n; v& _
* ~8 o7 E* ]4 |1 }7 l
* p8 [+ k2 l% `6 n$ f. V" h+ p7 e6 A; g/ v
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精6 ~* M8 i7 ?/ O% p; \6 Z; _9 d
神。# R3 e0 i+ ]7 @
$ p: v2 O4 i  K' w) b* N
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民3 [4 ~0 ?6 Q, [3 c& w

* M/ S! T, [7 z6 |  T: r" p多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争; h7 x% t( Q, a- A1 d0 g" E! R
2 g( W% w9 i/ {' ~% f8 Y
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效( z; ^" F5 A2 f0 l' X' ?; }3 o, Y
  U, s" i& |! ^. W$ K' T$ |
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是4 u/ v4 D2 T+ ~. E, `" h0 Y
* i* ?2 b; Y" G7 q- ]# g$ l
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,9 f0 \# e. ^; [. ^

5 e  Y5 M# Q7 \- L在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了$ h1 l, j  g1 p3 C) A( \7 I
1 d& C! k& U: x
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
$ f' F  T7 t- w& n$ h. U4 z' A9 H, L# F3 p8 x5 }7 D
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
  s6 a1 y4 w8 m" w# e' _8 N% D
+ y* U  e# \9 s& {- q7 _& n9 Y' m+ i
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中
$ _8 e* b8 _) @4 l- l1 b" D2 R; p/ c. d  H) G& S" k* |2 H
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。% m8 u" F8 n" H

3 y1 g: c4 W; _4 ?# I& p( M3 M- s7 X1 ~, I3 i2 B1 ~9 A4 T
4 A" h9 w2 s# ?; k( @! g/ o0 ]
1 T5 E' ?" q+ P, P4 _
  g1 S3 g8 u  j* S+ O1 o5 Z& L2 R0 X

1 d  N; c4 H/ H   少年游吟诗人 - l- S4 t6 V- F
 少年游吟诗人为参加战争而离开
4 t0 b( V$ @# f/ [& M. C' I+ [7 v 在死亡的行列里,你会找到他 " ~) O  B7 C# _0 r6 W
 他身上缚着父亲的剑,
$ o( K( A* ^3 A9 ^6 ~" s6 t* f. H6 v 背上有竖琴和投石器。 1 r6 ~+ R- X5 O) T" @$ c
 “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
/ O% s6 u4 s% f4 m! n; K- X. Q3 E6 X “即使世上所有的人都出卖你, # t( _2 E% a9 T6 ]
 至少有一把剑会保卫你的正义, ' K2 r& ^: i) _+ U/ w- ^! d
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
8 f+ T' a: C1 W4 [7 m 诗人倒下了,
2 K% G0 t5 f- U# ^# G( e  S( i8 H 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 2 `0 ]  B' A! h/ L. N
 他把琴弦扯断,
" O/ W' J( b8 m+ ~* v$ o, ] 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
8 N: N6 s- R8 T. K0 G7 D$ }' Q 他说,没有镣铐能玷污你,
0 U) x/ I: Z: b9 X' U/ L0 ^ 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 . x5 ], e* I1 P5 U
 歌曲是为纯洁和自由而唱,
) r9 s# Q  h6 p: o5 t 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-21 20:24 , Processed in 0.083261 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表