3 y, j4 N5 {/ ~. g, t \/ @2 w% {/ S0 H* _8 y f8 e
The MinstrelBoy- to the war has gone + H* j5 b# l$ A" E. v$ ?1 Q
in the ranks of death- you'll- find him * R1 Q7 s9 ^; C% s( J1 D) @His father's sword- he has girded on 1 z! y g* w5 q2 u7 ]: O8 band his wild harp slung- be-hind him " I% T1 ?) l! ^5 W3 p# a"Land of Song"said the warrior Bard # r" ]; }# c# F4 s'Though all the world betrays- thee, \4 Y) t% G% @! s0 x$ m
one sword at least- thy- rights shall guard, , g& ?, ~! t/ Bone- faithful harp- shall- praise thee & Z1 g8 C6 B2 s2 N+ v6 E) j3 e/ a( u9 C 5 M% z# h; h) A" g
The Minstrel fell- but the forman's chain # B" @5 z. t. V
could not bring his proud- soul- under 8 y* i1 Q! d* |8 z! J& O4 CThe Harp he loved- ne'er spoke again ' f7 ^$ z5 l' ]6 |8 E6 ~, d$ g2 lfor he tore it's chords- a-sunder * `, p- i9 C5 j7 Y& L
And said 'No chains shall- sully thee, " E+ {3 u# ~" w2 B1 Q, VThou soul of love and bravery. ( F; M/ F/ g4 G) G" P# c) F) w
Thy songs were made for the pure and the free, 1 z# A t3 ~, i$ tThey- shall never sound- in- slavery' 6 G' X7 p1 Y+ c( W0 z5 K+ H j6 X- R) J8 ?" G; m- P
( H8 I) x9 L/ ~% ]
! ?4 p3 r7 i, _) V . `9 Y) V5 }# G& X8 p4 E# t# { - ?7 l3 |$ n1 d0 d: H电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精/ Y) H1 f W! p, L' J6 y
神。 - h0 o% r7 D5 Q9 ]: S0 X2 y E3 h) l - D% ], S( y C3 ?- P c美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民1 ] i8 g6 E& F& F; _4 i
7 _8 h/ h0 ?4 T+ [
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争, u! X8 [* ?5 [
2 S) n2 \/ l k: K6 ^7 U
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效 * N5 I: k9 Q+ M; i# U, ^" \ . ^0 v1 G, Z. x力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是 1 ]) b2 f& {, z8 Y: r 2 f1 w/ O) S: g; j9 `一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢, * \- O: J1 I* m& M" D9 j; { # A X! p' W- K4 {) x在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了6 W9 `/ P0 X6 g. {
6 L M+ P. o, k; {: R# f: Q+ T
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞( Y* K0 D1 l) x9 _" A E- z