4 j" q( O _) g; d r
) E: |2 e, {* k
F( z- c5 C# f0 q7 P
The MinstrelBoy- to the war has gone 6 }$ [" l+ s% {$ w0 h3 Ein the ranks of death- you'll- find him 4 a. A, Y% |1 N
His father's sword- he has girded on ! B! o3 t# K7 c: F& E( \and his wild harp slung- be-hind him - U. L8 r. S. E4 A4 {3 P6 O"Land of Song"said the warrior Bard + M, t( c) Z2 @3 R/ y'Though all the world betrays- thee, . ?! J1 j# X+ K7 b
one sword at least- thy- rights shall guard, / S$ E1 J6 d( X" e
one- faithful harp- shall- praise thee / x1 y5 ?. `2 U) w/ e8 a
/ S( E& {) f5 h2 j
The Minstrel fell- but the forman's chain ' b1 u$ [3 ^5 N& ]! h s% u% O$ ]- n
could not bring his proud- soul- under + Q. _& |$ M0 y. SThe Harp he loved- ne'er spoke again 1 A) O' Z0 V3 q$ ?$ S
for he tore it's chords- a-sunder 5 m, ?& a' |: U' v
And said 'No chains shall- sully thee, . X8 Z/ q8 z. t+ _
Thou soul of love and bravery. ; e( f2 ^7 P! E( p5 cThy songs were made for the pure and the free, & \9 g4 ?* I: P' S/ G& z$ T$ W4 W, qThey- shall never sound- in- slavery' 1 A$ f. w! t# T
9 e, Q; v1 C1 v. |8 C* z
. A" ?( K! b& x7 t3 W/ H- Z2 m! S7 R+ P$ `1 r
$ [3 E f/ t. J3 _* J( W* U. \6 Y b
% N9 a" o2 D6 h( I+ i& j
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精 . K6 r1 l6 b/ k, k' x# j神。. ^3 ?) N$ o5 Z5 I; M
3 @8 p6 j2 P2 b% r) k美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民 7 C5 e+ t1 d7 ~: M9 C7 b, T# b9 _$ p4 B6 r! {# }. }5 g
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争# t+ x' R& U! J/ @
' C r4 r2 b% C& f% g8 n
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效 4 d3 m5 n" c7 e9 j; ?& J" i# o + |+ |( f! D0 j7 ?0 E, I! a T$ Q力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是 ) h |* Q! P6 W' j3 N! O* Z. J5 U3 |1 y
一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,- H) E/ `9 L6 v) ?8 u3 G
8 k# Y1 @4 T& h5 R0 U" @4 _+ P在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了5 t6 y1 i! `. q" v- x. G; T
/ A9 _, e& ? v8 H1 z" o
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞' c L$ [1 x m