7 m5 p+ H3 U: h! I7 i% |. _5 L* ?, ]2 Q J6 p
The MinstrelBoy- to the war has gone # R7 q6 S2 I3 u4 \: X$ \, c( I$ X) Cin the ranks of death- you'll- find him % C7 x( v$ G- i2 B, S0 C& i
His father's sword- he has girded on ?/ a9 o5 U# H* {# ?4 }% Oand his wild harp slung- be-hind him 3 n: t9 n- v* \3 T: M
"Land of Song"said the warrior Bard 7 u( T# R9 P/ t; c3 f0 J, i; [
'Though all the world betrays- thee, 5 x; U7 P$ {7 R1 @, j% W! s; pone sword at least- thy- rights shall guard, 8 T. o v$ N# k
one- faithful harp- shall- praise thee ! E6 A5 }+ E$ F5 t$ Y2 \ 0 V |& Q. _ F' W5 Z+ p9 gThe Minstrel fell- but the forman's chain 3 _* Y7 a c; \could not bring his proud- soul- under 6 u: M8 {- Y6 M3 g# u1 y8 ~" {The Harp he loved- ne'er spoke again 7 X! z: P9 D: Y9 t" Pfor he tore it's chords- a-sunder ; l) f! j7 I& P4 g( R N, w1 Z
And said 'No chains shall- sully thee, # J0 }1 e5 K" e) `Thou soul of love and bravery. * y+ q* l- p* J7 B6 {
Thy songs were made for the pure and the free, ' @/ l: n+ j/ m5 f+ o
They- shall never sound- in- slavery' # n, s: O- S T7 a: R3 s- }
: _* k9 q8 G; D% l! K* }1 v
9 J0 q! G p5 P- [, H5 e) g8 J* Z+ c, S! z
' S% m1 w$ r" }4 D8 C$ {- T( r% T
: ~3 v# v6 x) L C2 T- n. S电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精- u' ]8 Z9 C+ C- C- m
神。 + p$ \/ Y% J* k, m$ K4 c; z: c - u% B+ T0 x& X$ a. C* j F$ y美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民0 W y! C- i! w+ E
9 T# m- B* s; P; k1 q) i A2 `8 J" B6 r多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争 ! F' d/ i7 I5 R9 L9 C$ o+ U : \% [' y2 r: A* E' ~; V的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效7 p4 [2 e/ u) ?- c
# [8 q1 z* w$ e2 Q' q
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是 ( P/ c5 H" B/ N; f! P7 x ( j" D6 N" c% a" [8 {3 |8 A! M2 d. ?; [. ?, D一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢, : j$ W0 C3 Q' b. {6 u0 x1 y/ r: h9 y
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了 : y" Z/ W* Z/ R. ]+ |; W4 V8 S" F5 I- W$ E9 A7 E, t
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞6 v- G' w" m8 G: Y! Z
/ e" D, @& B$ h3 Y% n% ~# w; ~
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。 ' U, g6 Q2 K2 E7 L