 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!
# C6 @& Y# [- k g2 w$ X/ c- z( R* E' Q- U. q8 i
01$ a2 c+ H4 F4 ]9 H Z, x
7 o* _2 T3 |8 f5 i' n7 z
爱屋及乌# ~/ U4 r7 }0 I# r& s- l
1 [5 g; x9 ^: j6 X Love me, love my dog.
9 X- H! ~5 Z* B* {1 |7 K5 d; y& {# P( \/ m
024 ?; b9 n9 O/ s
7 `/ O" r: t# t" _" E( A8 L* X9 r& y; | 百闻不如一见
: M7 X3 J% j0 H7 `
/ f( [1 d+ ^. [0 \ j2 t# W' Z One look is worth a thousand words." }, u' q6 H1 i- ?. ]' X4 ~9 _6 P5 O
0 F) d& q6 l" N' V3 j Seeing is believing.% V; P4 M+ M$ p9 l3 v* i
- c4 J1 k/ z% y, x2 w
03
, w% m) H! d, k6 M+ C
7 D( k; P0 A8 g C8 a6 O 比上不足,比下有余
/ m7 h, g7 ~% [# B/ K- p0 o3 y
$ L0 p Q% @. `6 ? to fall short of the best, but be better than the worst
. i& m: _5 }5 J2 V* R* c8 V& O ^8 U4 _6 q5 H$ k
04% c. X* o$ Z2 ~& i* F
1 ?: t4 I9 e/ n 笨鸟先飞
# f0 G$ ?" Q" f% A7 |7 l' _" l, ]/ R% U1 Z/ N
A slow sparrow should make an early start.. B$ f- s4 f* K0 L
+ P9 ^( {8 \; {3 H4 ]* @) y2 j 05, k2 f" R4 Y5 p- F7 a
2 f5 [3 X$ I! y- i4 D1 `- ?& {
不遗余力' a* q4 n- @+ t9 }: [
- r& a" \7 P/ G: g8 b; h spare no effort; go all out; do one's best( U x7 z4 ?+ d0 D0 F4 k7 `
" t9 T6 O/ \8 h* b; }/ ` 06! l4 t6 y' Y+ K2 ?0 n
4 m0 F8 k3 f# O# _0 Q 不打不成交& ]5 K. J( U& x/ n6 T
5 W2 M M2 C4 O. f
No discord, no concord.5 k* r) F9 c; f
) R0 F- ~1 t2 l: P3 Q
07
% T0 J/ r; l- m$ j+ ~6 A
1 f; a1 ^+ l$ B" y9 f! ^+ _( O 拆东墙补西墙
1 E/ d4 }) x4 ~ @2 z; t2 v
) a+ D$ b/ @* Q6 h, S: s; @, }. S rob Peter to pay Paul
& R6 P: e {) W2 c+ [5 b1 Y8 Y+ R! s2 T; R6 x3 ^9 @6 r* L
08
0 R' z( M1 G- v% k( m
5 \+ |; f; f( ?& F 辞旧迎新
$ P" S7 ]( h# \4 x" Y9 D+ T. \
, ^, h: w- ?2 O8 w) [# ? bid farewell to the old and usher in the new
4 X/ l9 O' O8 G2 _4 a- D
4 i1 t0 b' a8 n6 ~" M 09
. q$ q2 C# b! I# j, F+ a5 v2 \/ h4 y. q/ \5 e
大事化小,小事化了1 U8 b' W0 M1 \
" N0 w8 O, T) X8 R9 K9 U try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all. F5 {. ?: ]0 R: n k
( G. L% v; _; h- F4 r: u) h( Z
100 }. _( ` G: N' e, m+ u3 X
! U" h( v7 q. f3 ?! ?9 O 大开眼界
( V0 R/ Z. Q- P/ E
7 m+ m, ~9 a- v: d! h broaden one's horizon; be an eye-opener9 t& H$ M/ ?# y# Y$ Q; r# c0 p
' w2 P3 s+ J! M; h" z2 x
11
+ ^ U! S" E5 z% L% F" U5 N# z9 _$ E6 f% B2 f
国泰民安9 G3 P, q* L5 r1 n
4 B5 Q' s) Z4 g' B the country flourishes and people live in peace; z# F& c: l P2 X1 e
B. p, `$ f: u" c8 T
12+ E( B2 p+ ~0 R* p0 v7 H
; L& j5 |1 I( c6 ~7 n8 T1 {
过犹不及3 r% Z9 T7 M' x
9 P5 z" G" b# m' @+ y, b) e( w7 y going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;
2 [; }- H0 @' e. W6 r+ _& L8 I1 r( l+ X) S) P! b- _# b t
too much is as bad as too little' f# f; ?; n8 [4 E9 J+ l- J
! ]3 r/ e7 q0 R
132 R3 |% m. R- k" g; E N) n, r
- ?) g# Z3 u$ M& Y- A 好了伤疤忘了疼# c) i/ F+ k4 `! X/ |' N
8 e/ [6 v; u) f6 g6 o
once on shore, one prays no more
) W. `/ J( W2 P! F+ L5 y: ?# ]9 e8 [
14
8 l1 b. { {( n; I9 w: t. `
( ]: |5 ]) Y0 I0 U 好事不出门,坏事传千里! T1 T; i; L( r3 p f
# V% h. N- J) g/ D5 `
Bad news travels fast.. V: V; D& k9 E& y( J m3 x
$ ^; }# l5 N2 a5 V; \ 15
/ p2 L* \0 a) u
1 F2 a* L5 }1 \" X& a 和气生财
* ]& I- T6 x) w9 c. j. C9 b5 x+ W: ?- Q) x! B, o# k
harmony brings wealth;- v/ _# G0 C& u9 \4 @ d. [
9 Y7 ]! _6 |5 A; m6 [+ z( V" c friendliness is conducive to business success
; x; W) A8 ` c5 e' B& K+ b8 c2 x1 @" Z/ A- T% A$ \
16
/ ~ P! D% g* F7 S( T8 ^% i2 i: y: F# i& f- M- s; H; @2 h$ E
活到老学到老
3 t4 k# p/ H+ c
9 w2 M k0 q, ~" g0 M4 \ never too old to learn7 V. ?1 E+ g2 D$ H) j, B% T5 y
: G0 X C* N/ j. M& |$ C! {; D9 N 17" n0 ]2 N* h, I8 k: f- f
2 F$ g; R7 P. C s; E) U9 F
既往不咎 b5 C1 m! x2 k7 h) S9 l
4 T+ O3 ?3 [) l9 i }
let bygones be bygones/ k0 d4 V: O0 O1 n% J% l
# Z3 L( g2 N" A1 u 18# J5 C0 F" y* v! Y7 n6 F+ D. K, E, w
# x7 o) v! c/ s5 x. I# _ 金无足赤,人无完人( g) A* x7 Y3 j8 i
+ \( g* g( \4 O8 C) u6 u H There are spots even on the sun.
/ e* f2 g5 Q: @5 R( H/ G5 u6 k# b! r7 W4 D7 H+ @: |- d2 n
19+ ^/ |9 J- U* |, B, {; O L
1 o# [2 L$ ]+ W1 Z
金玉满堂
# U; B9 Y- E8 t9 C
9 R1 K7 w3 S. n/ B2 ^8 S: O' { Treasures fill the home.) v: n2 A- C; \% T* h0 T9 @
0 r: g& r; L* k% k( _: q 201 Y. @4 g8 a) K2 Z- I! G
7 x+ i1 E. o( }6 t0 U
脚踏实地6 n: {; M: o: v; T3 \9 n! ?
- y' L$ K! M `- S
be down-to-earth, F, W- |; R- k
3 o& e5 D7 g1 H) a 21
) M0 w: h4 n6 O) W" N1 `* A* H; z) u. `4 L
脚踩两只船+ Y7 R3 ^$ N: z) J: q8 P& }
0 n& a6 w( @2 ]7 S9 j2 T sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp
8 V& Z% F, C* B0 C! \
0 z: ^! M' L$ F0 _0 ~) m, u 22, } p4 j; `+ b A2 J- B
: C X. H' I2 Z* J( R
君子之交淡如水
' O- z) c9 @: |4 |1 Q+ ~! g7 l& n) A7 p5 K! z
A hedge between keeps friendship green.
; M3 I, F- r' g4 B0 I9 Q# d3 |7 c1 X* o; c/ a
232 f, H6 z' {1 B! @2 v
$ E. Q0 [- E6 l! Q: B/ L, U 老生常谈,陈词滥调' u4 y2 l+ u2 p% G( b& v& q/ S
) W, |: n8 e) Q' g0 A* `( X- x& Y cut and dried; cliché
J( V. _% }* L- T0 `+ C0 ^$ ~8 H# A: z) o0 D
246 x5 B* u. w; p9 ?/ G
" D7 U! s* U0 f" A% Q 礼尚往来
" M4 G( f# T+ _7 a. G2 r. g( c) {4 K# N! j# [6 n
Courtesy calls for reciprocity.: b9 `% J$ ~" k d
3 C9 M. s/ d7 ]1 J 25
- |* A& Q3 q; T; U
% s% u. [7 n8 H8 J1 y, v# h% f 留得青山在,不怕没柴烧
! ]7 g' l* P( o4 E# m6 y1 }1 L9 E" f
Where there is life, there is hope.
/ N; V2 L$ `* S) A* S" E; G# I0 E; l
26
* C$ J; X, Z. q4 j7 m4 y! }2 A% J5 C$ I1 W
马到成功# p* {4 @* q- Z8 i# C+ O2 M8 C
- ?* b/ m) S) x v! `% R* Z( p achieve immediate victory; win instant success' H1 z- B! ]( h) O
( X X7 b9 j* U7 i 27
% }3 F6 I$ g" I2 r; E2 s3 A" R; q8 L2 L+ ^) z+ |
名利双收: y/ e+ ~% S$ V: u5 l
, V! v5 k w5 |% v
gain both fame and wealth
4 Z. V1 S/ L! S7 M
# ` k* ?( |/ {# U: A4 @6 Q' { 28
* j+ [/ I9 p* U. l0 M/ g1 F* ]' [5 W
茅塞顿开6 Y. v4 A/ W& X. j
& R! R! v& f* W* r! H be suddenly enlightened
2 G- d% q, G1 S: C
" v9 Z8 t5 F# S 29
" f% B9 M/ f J" Q
1 `! t" P% z* L1 u/ T/ F 没有规矩,不成方圆
& r, t; o6 b+ d6 b5 J: L5 g' ^( c; f3 {7 ~" y
Nothing can be accomplished without norms or standards.* L/ s8 `9 n+ {# F3 E
$ h9 ]. C$ l5 q# a, H' |) Q/ f- ]' L
309 l3 \% b7 \, y- w
9 ^# R/ q. n3 _ [/ ^1 |$ c; W1 z: Z 每逢佳节倍思亲
* @$ D) Q2 X) y/ z5 B- A# S+ C
3 u) {% q' t: }9 s- F On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
( T( o8 W+ r* {# @5 G- ~
& ]* f/ {* h4 d$ O, j! B& l 31/ c- c5 l" i% b! ]' d D; W7 h
; D1 ^+ L& [" V2 z: ~0 K. H 谋事在人,成事在天
. k0 W" o0 i5 q' R9 I, C
& g( E) u, T4 v9 L9 k Man proposes; God disposes.+ w$ b1 C) U/ K
/ r* U4 E2 \+ ^% p$ p0 @ 32
0 r6 @1 {" @/ ~
0 k c8 d! H# |/ u" U 弄巧成拙/ _2 R* o; h/ k2 h
) S* b i% T# |5 c! T make a fool of oneself in trying to be smart
8 i; q; T( i! V$ t/ X0 q2 t. U
2 U) Z: ?% H: p4 B, z) D' \ 33$ V. X5 F4 c, }# C" E
/ q6 U; b( d0 h4 k$ [ 赔了夫人又折兵
2 b* y" c4 M& d% Q$ q. @2 T# V
1 X2 Y5 x4 x Z5 ~ suffer a double loss; lose the bait along with the fish
1 d. \! f! ] \% a. q
1 `* o4 g. X5 R5 c 343 U0 Y, }9 T9 `% |9 X* K
' T- f+ b/ j/ b, u
抛砖引玉
. P6 x5 o+ `& I! |3 l* U# o7 _# Q0 M, k1 M9 h6 A! ~8 [
a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
n- E, `% {6 p- j% O. Q) D6 e$ v. j" x! j& G6 P6 s8 K# c$ |
35, i* U g, S; L7 Q% J
$ K- B+ Q# o* r$ H y% B3 U) [& |
破釜沉舟
6 `9 A* |. k* `/ }! B% d
3 n6 W1 D& O4 \7 n, x# ?( ?6 Y cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end
0 o5 A. z8 U. w# I1 e
7 f( \3 ?/ {5 C$ l, f2 j 36. {0 w+ K9 B: N) L6 y5 i! X2 j
0 X* @8 _. e# W) ?1 T* y @
抢得先机' {' s0 a+ v+ [9 l! o9 L
; Y+ A0 k& n% ?9 ]5 `( S take the preemptive opportunities
$ n( k6 ?5 Z; h; v" a9 ~' i* x0 D; o6 j( a, }
37" L& O' j: S! i6 G
( N! ]+ Y2 U* @; u3 k' O
巧妇难为无米之炊
" x. t4 B) a, {6 k+ c
$ I6 s- U) N- H1 b# W One can't make bricks without straw.% {4 r4 c! ?7 y$ F" u& q
4 o- u% X/ R8 m$ Z1 y1 Y8 t 38
1 d |1 S( E) v9 N& {& Z L
- C* g& H0 G7 ?0 Q8 j, Z 千里之行始于足下, ?3 P1 L, `, [" ?3 `
& J! n' N! \, d c3 ]4 k
a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
: w* G5 \" s t5 d/ O' i
& V3 f& g N" b4 P8 J1 Y 39" Y+ O" a& d7 B
+ f, e. O/ @9 q- k 前事不忘,后事之师
0 Q! R) \% z# j0 ]+ S8 d& T, Y: ?
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.6 a) n0 M7 C! a2 g0 {% z/ D- w
) J5 Q% R3 [' \( M! Y! p
40# A6 @- a1 w7 a. y+ ?
5 I; r: w- n9 |2 V
前怕狼,后怕虎" ^$ F' H7 q( b' {/ }$ u& v% Y
( P4 K8 h. S; h. p& @ fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something
& o; V# y' `8 ~* ?5 {0 b5 p
2 |& A6 h4 @& g, W$ u- L 41, W0 _* n6 q* S/ U5 u% A
8 _" ~0 L& \$ q
强龙难压地头蛇- E& \9 _, B- f3 V0 ^8 B
0 o4 h/ X7 C3 D4 l( o/ Q; R6 n
The mighty dragon is no match for the native serpent.
. l: S" b, p: ^. M. L
3 O7 u- b$ d$ m4 Z 42" X/ f% q% {3 j" n$ Z9 M# M: w
) \, ?* z% s0 \' y7 \" W( ]) u0 Z2 f# e
瑞雪兆丰年4 U4 o& U* ]9 _! _" X# g+ L" h
( m1 [5 o2 K G; B% i
A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year1 _6 t: e8 ^5 s' l
* f: y1 I, N$ d+ {$ D" D$ T( l
43
; Z: A- F9 `) B+ q
" q5 {) w. e: O% A/ h 人逢喜事精神爽
x% S( ]0 X. z% T& Y
4 t9 i* g7 }/ ^8 {. \0 S People are in high spirits when involved in happy events.
7 X8 J- P, ]4 `9 [% P. l: R! D$ {5 D. D8 ]: ?2 @9 q1 o! z
44+ d. H0 M2 x) y0 S
3 n$ h& Q5 g3 t6 ~ J `+ v) |+ J 世上无难事,只怕有心人1 f% R+ u _! [% R5 v( a5 o
1 ^7 f( _7 A8 P: a; d
Where there is a will, there is a way.
* a" M; A! S5 }( t4 ]4 F1 F6 o- j2 Q' H$ e7 f. X
45
# P& \3 @ z {8 N T
6 `, L& c; u' X/ F' P 世外桃源; B9 y2 J* y$ ^. t
) c( J. r \; c {) [* W$ Z1 i( S
a retreat away from the turmoil of the world# J8 l* P$ P6 ~
9 z. |* V+ F; x' I ~" Z, {* [ 46
& n7 f0 I) H, B$ N! q0 q/ j/ `4 w9 R" F
人之初,性本善& E" ~7 ?) ~# t) G" ~
$ v7 L! p% X2 q6 p$ T Humans are born good.( r% u+ B* ?* S A
$ r% m# k; |* H4 {6 W0 ` Q' c$ N
477 F( S+ B4 Y! K9 X/ k: ]; X% g
/ s1 I. G4 T$ A; O* a$ a; Z2 E2 y 上有天堂,下有苏杭- c: x/ c& i+ J6 @9 L) D
0 `9 [* _6 o2 `3 D# C" C
Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth. A0 @ c' k/ @/ }8 Z! J( C
$ w9 m5 E9 t6 {% v 48
Z, i6 F7 O/ a4 ]
- }1 A) A1 b+ t/ z1 R# w 塞翁失马,焉知非福
% Z) \" ?3 s8 A) ^5 |$ N" L: j/ m3 u! u- F' Q/ j) L" C
a blessing in disguise;
& L* r' z* m+ w8 {: \2 g+ }) F& ]- k1 `5 D- g, m0 ^, }/ q+ |$ a
Every cloud has a silver lining.
5 q1 F6 z! _: s2 D/ ^
4 n$ `2 b$ w1 j& p 49% y- G5 k7 r7 [2 D4 u. Z
8 Q7 z9 I0 W7 g6 W9 C q! l 三十而立
9 ]" a9 W/ ]: l1 @1 ^2 `5 W+ F
) F# u4 D/ I, Q/ u: B, Q9 Y A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.
$ {. A2 f( K9 X2 b8 k/ }6 i% g7 k8 b3 |8 \* j) e
50
( P7 ?" h& B7 x: F9 c. v, ~' w5 M% ]# I3 f5 Y
水涨船高
7 w% x) V' @9 K% @, T7 C7 J8 m5 T, S$ t) N
A ship rises with the tide* L6 X5 ?8 @% [; v7 H9 J) z
9 f3 }- Q3 Q1 g8 N C
51: Z& m9 W s0 F3 }4 J+ b G
1 P; `/ f1 a) ~! n6 }( _5 \1 d* v 时不我待0 j! G e2 y& e6 Q4 x, s
9 a" B3 w/ A& m4 n/ u( n3 a# ] Time and tide wait for no man.( t$ ~: y6 H( d% ~
* C( ?! d2 I! H6 L 52
P; N C0 X# X S' `# z4 o3 r }& b ^ |' n _
杀鸡用牛刀
& o/ ]. h6 A' k- s9 n3 `+ H7 Y: F
use a steam-hammer to crack nuts- L$ {; ~% {7 n% l
' f# c+ n3 o8 _( ]: D, ?1 N
53( e. T3 n6 b& C, S5 B
: g( N0 {0 x4 V2 t1 H
实事求是+ A& [# B Y" r) Z4 y
# T! V: f& K1 f, a) o, H* o5 L
seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
& D5 R2 [1 w0 h8 C. B# ^0 H
# n6 L0 i) w8 U( |3 w1 T# y+ O 54
8 N. _! _; P( ^: O2 i. j& O
+ u* ]; `* h1 q# M 说曹操,曹操到' O, W* ?4 c8 p, J: F5 b
5 |' F9 d* Q- T% v% }7 \8 v( [- h speak of the devil' M6 W; Z, S* n' L' I* ^
7 K4 Y6 i( W) S% N# }, H [
55
`, G; ^/ n e5 }& D: _7 P5 l i! B( X% R E; D
实话实说* ^: ]0 K7 v5 j1 e0 g
R1 Z+ v5 t; E# e! |- C- Y. Z. x/ Q1 D
speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is* k1 h8 w2 ?: L
! s! T/ B- g ~- x1 s6 m; m$ g6 w
56
/ P' J; a2 V7 k j# S8 P
" w+ i6 v9 Z. K6 [& l: u% y. p 实践是检验真理的唯一标准4 l& z# n+ U! T& ^/ j( L
& I% j6 \. z1 o* r Practice is the sole criterion for testing truth.579 W- ?6 y: x+ R8 B( z0 z
5 r; f- ], x: g
韬光养晦
2 E1 t& g; q K: _2 Y, o) Y! p! f
hide one's capacities and bide one's time58
, }3 B. u+ v: ? Z" X4 K
/ y& ~4 u* R7 U# s 糖衣炮弹7 h/ d5 ~. p! v+ f0 Y
) F. v1 w) }1 t- |: L4 l sugar-coated bullets592 i$ w3 K) i6 L& B
7 u0 l: T' i. Z. w; W
天有不测风云' Z: I1 F; D% @5 S
, G8 C" I: M, x Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60
' l' @0 a+ R: t) y; B+ m, Z: C
团结就是力量
. X* V7 y- e0 d# C/ f
. E' E) E4 M9 D Unity is strength.
# N: U3 Y0 M+ v5 }# c. m, L9 F4 Z9 \" K( j, i
61- y0 }8 V" E4 k& F
/ f8 G5 a' q, s: I B. [
跳进黄河洗不清, |5 V6 W/ P, O/ c/ B
4 R, x) ~& k6 y- K% z2 N- T Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name
! E5 E+ j$ P# e) I1 {, L& C
1 M. M0 }# H" N& Q% N 62
- q% C- z; P* F. s7 D; r4 N
6 }$ O* R) U1 Y; n- Z* m6 J 歪风邪气
- b' C- B! w5 L7 U; q- L3 v) c
5 B5 o. l5 ]; Z! |1 w- N [ unhealthy trends and vulgar practices- ^( W9 e- M' C- p5 J- L+ Z# `0 a8 _
8 l% y, H- t2 ~! B4 K A- A4 u 638 f, C" H, ]" O0 W
) F' {5 Z. i9 _/ L: [* V* u# }, y
物以类聚,人以群分- W) h9 Q" H5 k0 b
: o* j ~" M; A/ S/ U" d3 [2 u
Birds of a feather flock together.
7 I; s: B; {$ L# c O! v; k) B3 w
& n: l: h/ m( p: n# ]& g 64
+ A8 i4 [: [* X5 B9 g0 w& q' _# P
4 \" A2 y8 e; O6 ]& z: M 望子成龙
" L2 c) f5 a' i2 S1 R+ P4 l l* W+ Q0 D3 k( F9 R
hold high hopes for one's child2 c& S) i+ S4 s/ k5 e
. T7 f% e$ u; L( k
65
: A0 o' m* p; B- C1 |2 j- E0 W% f- v/ `$ A
唯利是图) d! R) ~) G% m: C
( P. q: \9 }, J3 ^2 k
seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests' _! Z' c6 i' K3 d/ d) r9 F
" U, V$ H4 y' a. Z" |/ E: u
66/ r' T8 y: g7 r [: L% U
& p& r8 F# w9 y; T
无中生有/ O3 r! K# f2 G, m$ W0 x, I
4 u0 F# n; K" j3 V/ J7 A6 q0 R a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air2 ^- m6 a& o6 G/ t" [* }/ b ~: \
' @1 A- U) \3 l( j. n& C: L) }* N+ C 67; a) d. G, N% m
$ f. P A/ _8 Q2 Y9 A% O3 D 无风不起浪
* G6 {% B5 `7 O) Y& n J% V1 Q9 f" W" R2 B% r, n
There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.1 k5 C7 X; M& H1 K
, b$ y; {5 p4 J6 D+ p 68' _3 D4 S- z$ X& S- K- C! H
0 u& f: d% L* C6 M
徇私枉法) \) b3 H3 F; ~2 W/ u
! I! B: c" J- Q1 H& c% ]7 B- \ twist the law to suit one's own purpose& d) N f; [. V& j0 F9 P- X: r, O
]; i/ k7 h& r5 T 696 P4 J8 M& @1 P2 }( O
+ T4 W9 ]" U7 q Q3 g# F7 v 新官上任三把火8 ?* O, @; d; M8 ^$ D w
6 x& R4 \' Y- J8 n- D; J a new broom sweeps clean* k5 H* k* x' ~: R. Z9 U7 Z2 p2 z
5 W' g3 E: C. I( `$ ^$ Q4 f 70& G. E g) G2 E! ~" K; }( e" P
2 b5 l% a+ i D2 ^4 ]# m
蓄势待发* G' }$ i z4 m4 F7 T, _- b* Y
5 s7 L) B) E/ s* j7 u! q, n" Y accumulate strength for a take-off# Z; c- p7 G' x
. t( ~' ]/ p( v' i 71
4 A. i1 {' l, }2 `# w; J' Y6 p2 [; P, Q8 f
心想事成7 R, S. H2 V# _1 H+ w4 t; N! f0 f
6 v. Q( M8 f' \: s! W& w ~! l5 l
May all your wish come true
5 Z: B: f9 T) a+ F2 A4 s' _6 ^+ H) C
72
! p9 |; I) p: \& k$ Y! K7 k% h# u: }9 S$ ]
心照不宣
3 n0 d% m1 r8 m- N; h' s; m+ M" w6 D
have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation
4 X9 O1 V" R# P+ N/ C i+ F. w" B, L# o9 Z$ d& W
737 H# I" j/ H/ f
9 f7 A8 ?8 a2 ?) E, f0 T 先入为主/ b$ q$ e) F) }& q
$ t9 |* O/ }; {
First impressions are firmly entrenched.
. P5 _. H% _% T; Q/ {5 @5 I3 X
5 s0 T$ b% q: W/ e 748 p9 Y% F! C- {0 x$ k) H
/ Y% J/ [8 b4 x 先下手为强
( V* x6 k, ?$ K( ^, `: o f" m* j, u
He who strikes first gains the advantage.6 l0 q* v P, Q
. H7 x$ y: U D9 I% b4 D( i The best defense is offense.
4 i4 c. M2 {2 w2 h9 g! A& a9 r& }8 P5 A# I
754 b' X" Y8 ? @5 x
, U7 u9 S" z7 o: i& | 热锅上的蚂蚁
* a- L, ^" B, ?, p b! y
1 ^9 r2 E7 G5 Z ants on a hot pan1 e* b5 \! P. Q" T# V7 t
0 X! V2 ^4 u, g6 Q( l 76
1 V, ?4 X4 |0 q+ F! k s
. b) m5 T# z" C4 j( E! I* ] 现身说法
& s% g# `- I! |8 P' J" P6 Q$ e) v. C# X5 {# s+ O
warn people by taking oneself as an example% U& w* P% |* n! o8 B( M
3 G2 c c2 A) }# f! V& W 77
7 b0 ?+ `. B8 W& \' m) h% P) ?7 Q7 l
息事宁人, j1 U: s4 W% w3 N) m: l
8 Y7 f. {( }3 @+ ]* n8 p! r% B! W pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned
# g' O( W0 ~* P! j" g. o% ]
' v! U s5 _; k/ J: o5 A S }8 D 78
4 h! }+ ]6 _- {% U F2 z; Y( a; }% T3 L4 t
循序渐进
: r" i. v, Q; ]7 X9 \( ~
' ^+ x6 l* x; R2 g3 R0 R& l; X; Y proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order
+ y- I& w1 z- o3 c5 w; t- J
Z* r7 M4 s# U$ {6 C4 A 79
1 W% ]9 u C' k' G0 g7 |, B7 ?+ }/ }" F1 \) H( f8 a
严以律己,宽以待人
1 Y3 \, m6 [- [) O4 z( l& _! R$ N( i! Q: s& o8 s
be strict with oneself and lenient with others
$ h0 J4 d' Y4 q: c$ y
( h) \' b' u3 Z- T/ p. p 80
) J* W" r' O% F: R$ C. \$ N- o
/ N. X. i% b: l% ~ 有情人终成眷属- \$ G% w1 v0 h# I; h8 t$ L) i
$ m" ^1 |5 v% f5 G
Jack shall have Jill, all shall be well.817 M; F) [$ z* @$ G
( m# s& z3 X6 N4 L" I7 q4 V 有钱能使鬼推磨
2 Y, p0 ? u2 F# A Y8 s' R7 @& ^# w+ V" V* w2 _: t
Money makes the mare go./ Money talks.821 O2 |7 _; x' Q& \8 z6 W7 u& Z
2 ^0 s/ z* b1 U. t* }& @
有识之士5 r- D/ W1 ^. ^
8 @; l( T! `+ c% _7 m/ |) f. i a man of insight83, }3 |0 X& Z/ {2 a+ ~
( V( c, s& V& X 有勇无谋" N& G4 f+ i# g* c) Q0 O$ I
, \0 m7 e' z. O0 {; @3 T& M. J" }
bold but not crafty84
7 Q2 P5 H0 `2 n" Q; d y8 B) H" _% T% o5 Q$ @
有缘千里来相会
/ g/ u* E ~/ Q5 i
" p/ s- h1 ~4 V0 `, A Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85
+ L, Y9 y4 ]) I" U7 n8 V0 O& P! a( H
与时俱进7 g6 S& m8 ^$ l2 A8 I/ F. ^# t$ `
( G8 ]/ u! c; A( H j/ `# G' O
keep pace with the times866 x, P" s! f9 S
& `2 h ^9 i& M6 N& Y: @6 F0 b 以人为本
" i6 t* o' e- c3 W9 J7 l. M" `$ H2 [& O* ]6 }5 L* }( ~: T. a5 z+ Y
people-oriented
0 t* J4 z7 ]2 I+ Y, m( w8 G5 L( H0 }, S% J' K
87
7 j. ^) T y$ n1 E4 v: ]! D; q& I* S* a9 R& p, g [. _ \
因材施教9 f+ t2 A/ k2 y* R, `
- b- B# M; V3 w9 ~ teach students according to their aptitude
+ G3 F9 m6 Z: B; S4 ^/ D7 t0 ?% c2 Q) u/ r! f( p/ q8 H
88
' |+ M6 S, [' t1 P8 d
( ^2 [0 y9 y$ y. @- |' W 欲穷千里目,更上一层楼: E$ c. C: i! Q: |! y7 M
- Q- n' C* I( \% Y p% L: ?8 S [
to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.1 b) @, G* w" J. z& {9 K' L* r: o
% ]( W$ J; H2 m! S7 r2 n3 ]/ b
89
0 ?" ^; \& Y+ L; |0 [
* ~8 {4 ~- d) [6 Y9 i- F. o3 y$ @ 欲速则不达
. p4 o# }7 O- j$ f7 r( S, e* S, r. Y
. K8 \) r" C9 {& W- h Haste makes waste.4 B; x9 j0 }4 U" z: V X
: E3 n, l, p3 d- W7 k; R
More haste, less speed.- Y( K0 _7 F% X9 R
/ k$ |! f+ q+ ]" H
903 F( ~6 N. U2 ]" R
4 r) K/ _+ n$ o7 f
优胜劣汰2 z( d; r# t& {+ z+ ~# V
& Q, M4 s5 i) [- Z$ ~9 D
survival of the fittest j, _4 @4 L5 o% f7 W
R1 w4 G5 P) l8 O 915 @* ?$ ?8 d5 ^1 `4 n
5 o6 Q+ _: b& ]8 r9 ~2 D$ R
英雄所见略同6 `8 a. ]/ l( m) c4 }7 o
$ G( Z) ] ^2 V: P9 C# X; r
Great minds think alike.
2 W6 B2 @3 V3 I7 R* a' O% n( _* C! x' p) o: |: \! W
92
% g7 s4 @/ K' N1 n) d2 ?: E9 j5 _, L0 O: z) `% @. k
冤家宜解不宜结8 R' W5 X9 @- r( r
8 Z# A5 g+ e' D4 o) n Better make friends than make enemies.
9 v: x& S3 D8 n( W/ e- d+ | m, [# ]' Z( g8 g0 q+ Z
937 `) r1 j0 o" q7 ~3 ]6 M
$ C: \- v' Y+ f 冤假错案
) ~* f" Q& Q5 n; X4 y6 |& s8 u8 Y% c: ?# `) C, n% Y
cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases
! w: W5 R/ U1 t; I
5 e, M! E! Q& ^# Y7 B, M1 c4 S 94
% {2 Q( k0 o7 e/ V# i
/ a" r6 s* ?& Q, H2 p 一言既出,驷马难追
9 S0 T. z" H0 m, M# I4 W+ o, ~2 Q7 U+ r7 ]: L
A promise is a promise.6 g Y& c9 h7 n1 L% X
) |! ^( b% ^( @ A real man never goes back on his words.
6 u* @; N1 O2 Q5 e0 p; K0 S, P) B' u( A
95! {# N& t0 x/ z" @9 A1 P* b8 | ~2 a
/ y4 {, H6 _/ x' A$ P |2 y- h 招财进宝4 k' y) t# e, `. p5 Y% Z E5 ^
4 N I0 \! ` r# f$ F
bring in wealth and treasure( ^6 T/ {4 x ] }1 {. Z( M
* R" c w+ |' I1 m3 A
96 v) y9 d, i9 Z4 _$ N) m6 q
8 J" @$ E% K9 l" U7 G 债台高筑
- }3 O2 d% x$ ]6 g2 c0 y
3 ?% @4 k% n- S3 a become debt-ridden4 m# Q$ E" Z, T" C
8 b0 I) [2 y$ \/ K- L3 }! u( Z 97
5 k* P# Z7 V7 k6 Y- T: R
9 p: Y7 r1 a5 C/ e! z/ F 众矢之的
, i' A& @! {* _
9 t8 S6 A# N1 \8 ?3 i( E target of public criticism
" _) q1 H! E; a$ ], b- o9 }: O. I1 u' o) n6 Y% ~* p
98
9 N, z5 ]8 o% u4 f2 l6 P* z" @# L0 k% a% y5 ~1 X- z# B
纸上谈兵5 T; i8 J: H: u! z, Q6 j
h2 X q; o5 t+ X' h
be an armchair strategist9 i0 A( i# \0 z
& n# M& o) U( f8 C$ `( |6 I+ [
99
+ i6 k6 T# }, ?% N. T7 {" }
) J. {& Y( l7 g& V* e" ^+ T 纸包不住火
0 i/ t( Z& U) D% ^) c5 P
& p, j' c8 U" Y' B) @/ U You can't wrap fire in paper.
0 a3 q( H: e2 B6 C- }( f& H$ V0 n" c0 i* ^$ o+ c
What's done by night appears by day.
8 B$ \0 J6 [0 }# V! `/ h, x
6 z2 a4 T. V" s! S$ ?- \& f 100
9 e+ e. B! H T& W! F% z0 c* E2 [1 i* P% C- t( O2 K, R. |
左右为难
+ Y$ A9 N u; v' O7 @& \! x$ W( _2 B0 W5 Q6 c3 V2 K% A
caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|