埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4104|回复: 2

长亭外,古道边,芳草碧连天,翻译演唱

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2022-10-24 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:56 编辑
( x6 R: v; Y. M7 |: [, x: w9 T+ X6 z! p- x6 ?( o. o) ~. N, V, m
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 07:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:55 编辑
) F' B( O1 E. C
$ u2 E% J" k. ~2 J& u长亭外,古道边,芳草碧连天。2 N( O" L+ S+ z# f
- k5 c, Y4 a$ P7 e* `
Out the side of road shelter, grasses are green and wild, e0 ?- Z- ^$ G* H- n) k! k

! n' X8 z, i4 w( ?' N晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。0 G- T5 i6 e3 v
) H, P1 a4 O1 l6 M- G; C- O' ?; X5 u( h1 H
Flute wails at night, the setting sun in the western sky
+ n: f! J6 `' C- K
# {3 r' z" k/ W% [8 m3 x天之涯,地之角,知交半零落。
& W! Z! P1 K: Z% e9 z2 d0 z7 `* s2 s) s8 D& L
Friends of mine have gone by, leaving missing and I
) p  O" f; z, f3 u2 Y+ c, E1 O" g% ?- q/ \" i: M8 D
一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。9 C1 {& ~; r  e

  y; m+ Z) Y% f. OA cup of wine with best wishes waves you long goodbye6 d3 I" J/ x; E( n
& o& [1 r+ b) `; i
长亭外,古道边,芳草碧连天。
. f" a% H' ?! C* ~" \. R( u4 d& I/ I5 A( s. ?  C  [
Out the side of road shelter, grasses are green and wild+ }% K& t- ]& E9 V3 S

$ V- r& R' A" c) u问君此去几时来,来时莫徘徊。) O+ U; Y0 n9 d( ~# s% b

; a; F9 u5 A8 U* H# CTell me when you will come back, come back anytime
* [; y; ~( l! m) {, D5 F' t! F* ?& ]& B
天之涯,地之角,知交半零落。
6 I* j% H5 Q% a4 f7 _
4 i; Y0 d, m8 U7 a/ BFriends of mine have gone by, leaving missing and I! F( E" p: a! j6 g( D& p( Q! s

: x( ~; }" T# f0 p# `9 ^人生难得是欢聚,惟有别离多。/ C" V: \, [2 P% @4 k
1 }1 ]& `/ s  \& B, R
Short is life full of farewells, may your trip be fine
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 08:08 | 显示全部楼层
下面的链接是另外一个人的译文
& y% E/ E8 f+ p$ i  x2 z; g3 o# y' E  Q" @
http://www.china.org.cn/chinese/2013-02/05/content_27895474.htm
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-24 17:02 , Processed in 0.150046 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表