 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
Crazy English掌握英语发音的秘诀二
' D/ w7 K8 C/ }. w |- w
+ k; @. G- W5 L j/ x2 i发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:Crazy English
3 v( O' U( l& j3 }1 l# h
* o ^1 k3 V% B9 }% ^$ M* ] / i8 t: a f1 r/ b( @
Can I take a rain check?
4 R( ?+ V8 j. s8 `# n, o# b& D你能改天再请我吗? 5 l: ~* V. z- Y0 v0 i4 V, ~3 ]
* \7 l1 o4 T9 T0 z( `% c【发音秘诀】“Can-I”应该连读,“take-a”也应该连读。 8 |) a; P" p+ _$ t. f" ?: s
0 q( @; h+ |: |# Q
A: Mary, I’ve just moved into my new house. I’d like you to drop by and see it tonight. / r2 k( r8 n% `* y+ c
B: I’d really love to, but I can’t tonight. Can I take a rain check?
4 u7 k) C1 G+ j/ Q: N7 G
( p) }* d( p( M中英文自由转换挑战
: O0 w( N. T! V; B. F8 A% j- PA:玛莉,我刚搬进了新居。我想请你今晚过来看一看。 " H9 l9 b. W% g* ]" a; V1 L) U
B:我真的很乐意去,但今天晚上我去不了。你能改天再请我吗? $ M$ {, ?- ~3 |5 L
$ ~% V3 L! h" K4 W4 }5 Q
Kim’s Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don’t know it. You can be different!
/ t! b) B3 n+ P2 k+ P/ k' ?3 J- o2 ?这是一个五星级的口语要素。在美式英语中,你经常会听到它,但是,大部分中国学生都不知道它的意思。掌握了它,你将与众不同! W; i# `7 Y3 B6 @
- O* o6 M0 q( N3 d6 f
Rain check是一个五星级的成语,美国人常用。这是本书的一个重点。 # j+ M( j( R! G" Z! c9 s Z9 q6 Y
) r- k$ J. D1 E( X/ |
“rain check”原指户外举行棒球之类的比赛或运动会时因下雨中止,由主办者向观众发出的“顺延入场券”。由此转用于比喻,意思是“以后有机会再领盛情”(指他人邀请吃饭等)。 9 E' g! N2 n, \) c
( d; G5 i4 d1 h0 m我们很多英语学习者看到“rain check”就不知如何是好,这就是成语的威力所在,两个初中就学过的单词合在一起却与原意思相差十万八千里。 ( P6 ~ [, L+ Z/ A$ E; |
为了让大家把这个令人苦恼的“rain check”掌握得更牢,在此,我们还特意为你准备了更多的对话,希望大家能够真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它变成你的终身财富! , O5 J) ~) o. ~: P
: t7 }# X: a2 `* c8 o* W: R& Y; {+ _) y( vA: I won’t have that coffee right now, but can I take a rain check on it?
: c1 ?0 Q' T: c. \) OB: Sure, anything you say.
4 [$ Q1 H7 O/ |9 J& ^. IA:我现在不喝咖啡,我可以过一会儿再喝吗? " r7 A; ^; u: Y% k% E
B:当然可以,随你。
1 h$ @+ w+ `. m: ]4 d9 O5 |/ P5 y; r8 F
A: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight?
: F4 X% @ M& I7 }) OB: I’d love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check? / ^$ P8 _& r: a) l3 d0 o+ S
A:南希,你今晚跟我去英语角好吗?
7 r, U9 w* w* E6 ]0 F2 eB:我很想去。但今晚我有个约会。你能改天再约我吗? : F5 s9 V3 ]) y" m( ?
5 {8 r1 `" r7 z' K! YA: Stone, I’d like to treat you to dinner this Saturday.
/ N& L4 p! ~/ T- y8 {B: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check? # u9 Q3 v2 w0 U6 i- O; ^
A:石头,我想这个星期六请你吃晚饭。
% j! K3 w$ v% ~/ yB:好极啦!可是星期六我得加班。你能改天再请我吗?
/ c) X1 r. h( P! J3 |$ w
; R$ l% T0 l7 ]3 B' Q qA: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don’t you come over next Sunday to meet her?
- R0 S+ h& Z! ~8 q. p& w4 ?B: I wish I could. But I’m afraid I’ll be out on business by then. Can I take a rain check?
% S- k; [ ?& ^2 a0 f% m+ [& |A:Kim,我妹妹下个星期到北京来。你何不星期天来见一见她? 7 u5 S. D: n5 }0 E; @
B:但愿我能去。可是我担心那时我会出差。你能改天再请我吗? |
|