 鲜花( 59)  鸡蛋( 0)
|
联邦疾病防治中心(CDC)近日通报,一场与御香食品(Yu Shang Food)即食肉类产品相关的李斯特菌疫情已扩散至美国8个州,共导致19人确诊、17人住院,其中包括3名婴儿不幸死亡。CDC呼吁公众警惕,避免食用可能受污染的食品。
. a# }. n1 f" }+ S
1 J' |( e0 c% o' F+ R
+ @- z9 S( P" ?# A* Z
0 E/ J8 p/ x2 gCDC指出,确诊病例分布在加州、乔治亚州、伊利诺伊州、内华达州、新泽西州、纽约州、俄勒冈州和田纳西州。其中7例确诊病例与孕妇感染有关,表明孕妇及其新生儿是高危人群。此前,11月22日的报告显示,加州一名母亲及其双胞胎孩子感染李斯特菌,导致两名婴儿不幸身亡。12月5日最新报告进一步披露,田纳西州一名母亲及其新生儿感染后,婴儿不幸去世。; N; C* Q2 k. `6 w1 ~; ]
! x; K1 m. x5 \4 }& `8 k0 Y患者样本采集的时间跨度为2021年10月24日至2024年10月28日。CDC强调,实际感染人数可能远高于已报告数字,因为部分患者可能未接受李斯特菌检测。此外,确认患者感染是否与此次疫情直接相关通常需要3至4周时间。
* ?7 w8 y% R% T7 i) f2 c5 a6 H( i0 n
李斯特菌是一种严重的食品传播病原体,对以下群体危害尤甚:
$ v) ?: ?: C0 ?( j" O$ G0 K! a
, J9 p }9 m q+ K4 T$ E# Z! F9 J孕妇及其胎儿或新生儿:可能导致流产、早产或新生儿严重感染。; ~5 `& S% Q5 m) k% s
* a9 x$ B$ T. ? Z
65岁及以上长者:感染风险显著增加。4 j$ K9 Y# n& E+ w1 y; g* T8 m
* b- m2 m/ L, A0 Z# M! Y
免疫系统较弱者:如癌症患者、糖尿病患者或接受器官移植者,感染后可能引发严重并发症。. H4 c& i3 p$ s) ?& U
( z% I9 C$ B D0 m3 _2 \6 ]& c御香食品公司总部位于南卡罗来纳州斯帕坦堡(Spartanburg),11月底主动召回约72,240磅即食肉类和家禽产品。美国农业部(USDA)更新的召回产品清单包括但不限于以下项目:2 a2 f% l( F# k0 w. p
0 c' v' ?) j) |" ?3 G4 R
调味猪蹄 ]% Y9 I- } }4 |5 ^" b$ Z) R
中式麻辣鸭头3 g8 U, l) n2 l. u2 w+ q) o5 a( i
御香熟鸡
' b9 g* \& N% N/ {% P4 i中式辣鸭脖( k) i. D" r7 E8 H! G" b0 T' Z
中式麻辣鸭舌+ k- U3 p2 Y4 }& Q$ n) a
中式麻辣鸭翅
. `/ M/ G5 ^# G$ T9 n中式凤爪
0 q: F4 U1 ~5 S" @卤牛腱
. B" V! k6 x/ ]; [7 m牛小腿
" O) p) C$ V9 M* u$ P牛肚配辣椒酱) x. s' Q5 }0 ~' E; v, P
完整召回产品清单及详情可参考% D9 L6 R. I+ l# v5 k$ i/ U2 N# T
% u* M3 P: G+ a# t( }8 g
Japanese Chasu Pork Belly
0 h# C6 X( Q3 C0 l* B# nBraised Pork Belly in Brown Sauce
* m- _" X0 V" W2 z4 B' N! ZSeasoned Pork Feet
, @" |% Z, p* E V- D/ @4 ESeasoned Pork Hock8 T+ q, Q4 r+ z6 _9 |# w
Chinese Brand Spicy Duck Head
: m3 w# w6 R2 G, m1 n VYushang Brand Cooked Chicken5 E. p0 k! l! `% e8 u
Chinese Brand Spicy Duck Neck
; P% R% J) Q: I' M8 m2 \Bazhen Seasoned Whole Chicken
2 P; s' Y+ r' \& p* z: fChinese Brand Spicy Duck Tongues2 B8 e3 ?9 c+ G6 o6 _
Chinese Brand Spicy Duck Wings
& v0 G, T1 D3 [0 F! f3 RChinese Brand Chicken Feet
6 I7 U" k3 K! K+ t5 E* bYushang Sausage Made with Pork and Chicken
2 I4 f+ S s h, O% |- ySeasoned Pork Tongues) a8 W/ c+ I. G* W7 D! n
Seasoned Chicken Quarter Leg
7 l1 |- @' |) h' R$ G. Y" EBraised Beef Shank
1 R2 d; n) {. B$ d9 YBraised Chicken Szechuan Pepper Flavor
2 Z' u4 s' j; @Yu Shang Brand Cooked Pork Hock
+ E2 i0 Z) J9 }/ C; p e* ISeasoned Pork Snout Meat
" W3 J5 `. L8 B9 u+ Y0 [Spicy Pork Ear' v6 P; W$ u1 l
Spicy Chicken Gizzards
, `/ i5 ^/ w# D W! TSpicy Pork Feet5 _% |' j/ P ]
Lambs Head Soup (frozen)
8 c7 E- \4 y" {+ e# ]" V1 l5 iChinese Brand Spicy Chicken Feet
7 r; h, i! t/ c3 u2 nBeef Tendon, Shank and Tripe with Chili Sauce
6 x" s2 s, [& i& g# A; rBrand Cooked Chicken Livers6 S9 R/ S1 U4 s# K
Pickled Chicken Feet
4 Z% k$ p2 f' N" OBraised Pork with Preserved Vegetables
& {. N' x E4 S% d
. y Q1 J% c, d这些产品的生产日期均在2024年10月28日之前,包装标签上带有“Yu Shang”或“Yushang”字样,并标注生产编号“P46684”或“EST. M46684”。CDC建议消费者立即停止食用这些产品,并将其退回零售商以防范健康风险。
0 h9 m3 u, o: z t" I- R& N5 E3 U! o$ k# Y& }- K
CDC的建议弃用与退货:如家中有相关产品,请立即丢弃或联系零售商退货。高危人群警惕:孕妇、老年人及免疫系统弱者应特别小心,避免食用可能受污染的即食肉类食品。症状监控:感染李斯特菌的潜伏期可达数周,患者可能出现发热、肌肉疼痛、恶心、呕吐及腹泻等症状。高危人群感染后可能出现严重并发症,包括脑膜炎。5 J5 j! @" ?1 C8 p
C- J9 k5 o$ v) b( X DCDC提醒消费者,任何关于受污染产品的疑问或健康问题,应及时咨询医疗或食品安全专业人士,以保障自身安全。 |
|