 鲜花( 61)  鸡蛋( 0)
|
美国最高法院在本周二(11月11日)晚间作出关键裁定——在国会拨款新资金之前,川普政府可以暂缓全额发放食品券福利。8 x. V. M1 N l ~
8 o! Z$ n" W1 f% z3 {$ g& N这项紧急裁定意味着,全美数百万依赖联邦粮食援助(SNAP)的低收入家庭,将面临福利延迟或减少的风险。最高法院将其于11月7日发布的行政暂缓令延长至11月13日晚11时59分。
# c/ q4 _9 I g& P+ e, i; I& O3 {" @# @! z
暂时阻止了下级法院的命令——该命令要求川普政府除了动用应急基金中的46亿美元外,还必须再动用约40亿美元的关税收入用于食品券福利计划。
5 A) x: n0 f! c/ ~, [7 D* G
! K2 I4 I. n9 h# \7 d4 \延长暂缓令的目的,是为最高法院成员争取更多时间,以决定如何处理这一紧急民生问题。对数百万靠粮食券维持生活的低收入家庭来说,这几天的等待,意味着冰箱能否继续有食物。
+ T1 p2 g ]2 Q& |0 A+ u. k* c# K* P- j3 ^
; L) j4 n5 R; I) g0 n, l( l# M1 c9 v6 O# y
而在洛杉矶县的华人社区,这场“政府停摆引发的断粮危机”,也在悄悄蔓延。
6 j/ A- [$ A5 C4 _
. M4 _$ H. m* c- V在罗斯密市一个普通的周六上午,食物派发点外排起了长队。4 j' F8 x+ w0 T- n. v8 H3 V7 c
( h* ^: M7 l- I6 x i! y白发长者拄着拐杖、年轻妈妈推着婴儿车、刚被裁员的上班族,他们都在等待几袋蔬果、罐头与乳制品。( Y0 w! Y+ {- L$ v2 r. k
; k9 }) n% P5 Y8 J在这个通货膨胀居高不下、薪水多年停滞的年代,“温饱”成了太多人共同的焦虑。
0 S' _5 J9 L0 F: |( k# `
1 D* F+ l3 e0 o三个孩子的母亲蓝女士,住在阿罕布拉附近,一家五口合租的两室公寓。“租金两年间从1400涨到2000,”她说,“我们夫妻俩都全职工作,但现在工资根本不够。医疗保险、车险、房租加起来,剩下的钱几乎买不起肉。”
0 m* ~" g, n7 c7 ~6 f. d. \1 t9 m" e! y/ o( e4 B
她的语气里没有怨气,只有一种疲惫的平静:“我们真的很努力工作。”
8 H2 m; I" ]0 m n6 M+ Z4 k2 X. K; P/ [7 i7 w x# l. u
林女士则在一家贸易公司工作五年,今年夏天整个部门被裁撤。“每周450美元的失业金,扣掉房租就不够生活了。”她从未想过有一天会来领食物:“以前路过都会觉得,那是别人的事。”. i* t; H+ o: }' k% ]' D
3 j" _( V4 d. _$ }% p x根据美国劳工统计局数据,截至9月的12个月内,消费者物价上涨3%,家庭食品上涨2.7%,汽油上涨4.1%。而根据加州住房伙伴组织(CHPC)的报告,洛杉矶县77%的极低收入家庭将超过一半的收入用于住房。
: ?/ Z/ h0 D+ S. W; b+ y Q8 S9 O; Q+ M: h2 d. d
志工说,以前来领食物的多是长者,如今“年轻人越来越多了”。
7 T8 m& H( f# F2 H$ B' R- G, J4 b
6 m" \6 X7 ]/ {' R% L" K对许多新移民来说,经济压力之外,还有身份的焦虑,他们害怕申请政府补助会影响移民申请。
8 ^3 m% S! g$ [/ X
) B$ V! N8 c1 d. A天普市的王女士就是其中之一。她是丧偶的单亲妈妈,独自抚养两个女儿。那天活动刚结束,她才赶到现场:“请问这里是领食物的地方吗?”0 h2 Q2 g) H7 f" t' O' T T) I3 y- j
; D$ I, v R1 v1 [- @
她在车里坐了很久才鼓起勇气下车。“我纠结要不要来,觉得丢脸,也怕被熟人看到。”
7 }, r* x7 P3 q8 {3 |8 O% a4 w% V9 m4 `! S
王女士曾靠Lyft、Uber和Instacart养家,但两个月前账号被封,“我手机坏了,又听不太懂英语,经常被客人投诉。平台永远站在顾客那边。”
& V6 K$ ]& |8 u' {4 U7 n
: o& q; V: ?$ F如今,她靠捡瓶子和教会发的盒饭度日。后座上堆满杂物、衣物和回收纸箱。“我不敢申请补助,移民律师费已经花了一万多,不敢冒险。”
! X( \; {$ g: Q' R) X$ K: a$ n, T. H0 r, I5 J
王女士的小女儿坐在副驾驶座上,今年11岁。她说自己最大的愿望是:“以后能买很多零食。”因为在学校,同学会笑她“从来不带零食,也不分享”。5 B9 H: Q! c, k, S
" A: \$ J: d/ i. r+ A
母亲在一旁沉默,最后轻声说:“她真的很努力,我希望她能在美国生活得比我轻松一点。”
2 d& D3 I, T9 R, j% p0 X1 `# E7 k- g5 V# [2 M8 o4 R1 I8 G
这句话,比任何数字都更能说明问题,在洛杉矶这样繁华大都市,许多家庭不懈努力,却依然被生活推向边缘。' I! n2 g& Z4 z) F" S. W, c- `
, p- w! m- y! `5 l
根据志工机构的统计,过去一年洛杉矶县食物分发活动的需求增长了近三成。疫情过去,领食物的人群没有减少,反而更多。
1 m: o: y- p# s) R3 y3 J& i% x' k; g R! V/ s
有人全职工作,却仍买不起三餐;有人不敢领补助,怕“留下记录”;也有人在排队时,偷偷环顾四周,希望不要被熟人看见。
6 u' R6 V8 p9 }/ e
4 S7 G1 x! `, V& W这些人组成了洛杉矶另一条看不见的长队,它不在主流新闻中,却在社区的每个角落延伸。& V0 M! E3 F+ h3 Y1 k
$ H. c# t" @% y$ F3 n; a) ^ |
|