 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.7 R$ l$ i* L/ d6 C! x6 Y. |
不善始者不善终。 ' j9 @( T& M/ M/ t6 l7 W
A bad thing never dies.
: Q3 P# X0 D9 g# k: w遗臭万年。 , Y5 Y+ f* ]* V* W9 r. o
A bad workman always blames his tools.
' `8 ?6 F) M4 z不会撑船怪河弯。
* a! [5 B) k3 `; X8 W% O MA bird in the hand is worth than two in the bush.
) S' |+ A3 J7 c/ S3 `( _一鸟在手胜过双鸟在林。
( j7 P8 U; v, ?, f/ JA boaster and a liar are cousins-german.
6 N' k- _1 N) l/ r6 K吹牛与说谎本是同宗。
. }2 k; K! y w# X5 V, F. {A bully is always a coward.) Z1 d U* w. q) Y4 ?5 |) D
色厉内荏。
1 E& D0 `! M9 I, t6 E( y- XA burden of one''s choice is not felt.
9 }0 m i- \1 Q0 {7 R爱挑的担子不嫌重。
# C6 X% j. p; v, O' r wA candle lights others and consumes itself.
( D( D0 U! X/ f t! k7 h6 g& I蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 6 V3 V. R. t* f6 z5 R
A cat has 9 lives." `5 f8 Z u$ J! g
猫有九条命。
6 r. m" a; w* A) D. _A cat may look at a king.9 y# h5 x- x/ S- q# O& ~5 [
人人平等。
, ]3 m: t& n0 DA close mouth catches no flies.
0 j7 B9 ^& E9 B0 `3 a病从口入。
+ {+ q9 f# d# eA constant guest is never welcome.8 R& s' N! [0 `+ ]" p9 R$ |6 S
常客令人厌。
. h) J8 t8 w+ c, z9 u9 OActions speak louder than words.
& z* l; q* u+ @2 B6 Z3 |事实胜于雄辩。 % h3 b4 \. n: j4 l2 K1 b7 T5 C' J
Adversity leads to prosperity.) }- K- h; ?6 v* o7 m
穷则思变。 + V3 p( e2 y7 o- ]
Adversity makes a man wise, not rich.+ z* T$ \ Q" u1 V J ?
逆境出人才。
, D q. J/ w5 @A fair death honors the whole life.
+ k" i% Y) b* {# ]死得其所,流芳百世。 9 I V# t+ M0 }
A faithful friend is hard to find.
: K9 x/ {' D3 f( L' a知音难觅。 " e& |/ j3 F* f+ L1 {( S
A fall into a pit, a gain in your wit.1 y* J; G" x$ s1 K. p/ ?! w
吃一堑,长一智。 " X8 u1 p( C, S3 u! O; d
A fox may grow gray, but never good.
: F% L7 u0 o* N* C$ j江山易改,本性难移。 7 I* Y# `# n% P' L& h
A friend in need is a friend indeed.5 A2 K1 `) G* P+ l8 Z( W
患难见真情。 " X: _6 `, _8 ]3 ^, A& N# J
A friend is easier lost than found.
# h' K0 w' W2 g4 a: p: p3 U得朋友难,失朋友易。 ' n Y! c3 m7 x# E2 a; _5 N* [
A friend is never known till a man has need.. o1 w9 h" o z1 |, i5 _2 Q
需要之时方知友。
& R0 Q5 W; _2 W1 \7 [A friend without faults will never be found.
: n6 v9 E0 H! h; C8 d$ J没有十全十美的朋友。 : [$ `9 M7 c- U0 a+ h7 j
''After you'' is good manners.: v$ @9 b2 T8 I, W7 W8 f3 y, U) q0 m
“您先请”是礼貌。 & ~3 J j6 _5 e. P( q
A good beginning is half done.1 q1 y, v) v d; }! C1 p
良好的开端是成功的一半。
l- l a9 U* j2 z$ r' ], ^A good beginning makes a good ending.. J3 d, k$ M0 q9 A4 w
善始者善终。 . Y0 ?7 D2 I" r/ b/ C
A good book is a good friend.4 L6 M9 u7 ^4 a& [! ]( e' T
好书如挚友。 $ c3 O: ?3 Z+ e1 m1 Q* K8 X' v% F
A good book is the best of friends, the same today and forever.5 C6 `4 }/ t( }" J) u* z
一本好书,相伴一生。
4 m! ^* B# Y: f$ f. lA good conscience is a soft pillow.2 W/ U# z" y4 ^ N
不做亏心事,不怕鬼叫门。
& R; e. f( M* G O' H6 _A good fame is better than a good face. S5 \+ P0 v. n9 ~4 z8 v& o: g6 f& A
美名胜过美貌。 ! |+ ?0 O# o ?9 Q0 R- S, g% M6 _
A good husband makes a good wife.
! \8 P0 z" f/ j t# o0 }) s夫善则妻贤。 # @$ t2 M) }; _0 {0 R$ \# l' E
A good medicine tastes bitter.6 W$ r( Q' } j, T2 {
良药苦口。 ! f3 Y" Q4 k9 F# ?: @! {5 h
A good wife health is a man''s best wealth.
4 P/ l1 B5 x4 m4 a( Q o妻贤身体好是男人最大的财富。 7 e+ Z2 f" a$ C- }9 F
A great talker is a great liar.
) m1 u* d2 C$ F( t/ B说大话者多谎言。 . R0 {$ |( D8 I* Z) D+ C1 D# e
A hedge between keeps friendship green.
4 `) E }6 M! ?+ ^. Q君子之交淡如水。 % [ \/ p5 W) p0 I
A joke never gains an enemy but loses a friend.2 Z3 W3 V% _9 o" E3 I& y# d1 [
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 % Q$ E) H* Y% Y1 A1 X( l
A leopard cannot change its spots.
/ a7 | P) G, _! D积习难改。
3 [" }) F) K1 Z( S- J7 P2 cA liar is not believed when he speaks the truth.
; D% B% l* l1 M* b- n说谎者即使讲真话也没人相信。 7 n& N |: I2 [) m
A light heart lives long.5 I+ U; G* E: p4 n+ V7 L% z: f/ p
静以修身。
8 \8 f3 f( U. @. f2 @0 JA little body often harbors a great soul." U- @0 v$ @5 H: u1 W
浓缩的都是精品。
% P. _5 i4 `6 c1 K& _& Y2 _: ?7 eA little knowledge is a dangerous thing.
1 l" ~$ r& [- r& @8 J' \/ \/ X: ], B一知半解,自欺欺人。 ' w& B5 i2 U: [% |+ z+ k- N Z
A little pot is soon hot.
! _# U9 p$ b. h) X; v# {( u- U狗肚子盛不得四两油。 / I2 |6 F( L l
All are brave when the enemy flies.9 o7 y8 T! N4 v
敌人逃窜时,人人都成了勇士。
- i4 c" ^8 V$ K4 Y' A1 B& a: b" {! UAll good things come to an end.: O9 R& e" w& a! P. z, O
天下没有不散的筵席。
4 E1 a8 X" G2 j( YAll rivers run into sea.
( y @1 v: g# s W$ F海纳百川。 9 Q; |: {( ^1 M
All roads lead to Rome.
3 Q) r' t. O- l2 D条条大路通罗马。 ! R) V2 a, |: |3 E
All that ends well is well.
! y9 Z7 m3 b( q* C( H结果好,就一切都好。 + D9 t( d6 X% L6 i Q
All that glitters is not gold.
) m c8 Y( G" x2 q( w( p闪光的不一定都是金子。 0 Z+ r& M; J1 {: V' p1 b1 S+ `
All things are difficult before they are easy.9 ~ `! j% E, U+ j: y. d5 M
凡事总是由难而易。
! \, f3 n" _0 c9 wAll work and no play makes Jack a dull boy.
/ X" P& L; j& R, ]只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 8 h d/ C5 T3 f- k0 B
A man becomes learned by asking questions.
( \" M2 i; ^& d7 `3 o, v- _不耻下问才能有学问。 9 {: \& |! ^1 Y+ U Z; @% K1 ~) n
A man can do no more than he can.5 m" T8 k- c2 i- S V
凡事都应量力而行。
5 X3 o$ W$ I( ~- YA man cannot spin and reel at the same time.
' {5 d8 m$ Y5 d" d一心不能二用。 : K! W; I6 d" _5 N p
A man is known by his friends.3 N( Y% @% m( `7 e* y& f5 U
什么人交什么朋友。 . d2 ^% \+ L, S$ s
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.: A7 f+ s- y2 H. y8 c
光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|