 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.
+ `, p0 H. _) F1 F- V不善始者不善终。
/ E% W9 R' W: u2 r7 Z" {# a gA bad thing never dies.
9 T2 i- ^8 j$ P) l6 C- s* P遗臭万年。
- v' Q! W+ e$ A% yA bad workman always blames his tools.- ?4 v$ w/ `1 `6 H( W7 M: d
不会撑船怪河弯。 + h! v% w; C* R& _
A bird in the hand is worth than two in the bush.
& k2 i }, |+ l4 q. k9 o& d8 [一鸟在手胜过双鸟在林。
! p+ p7 D; S2 T" i" ~# Y9 {1 ]! IA boaster and a liar are cousins-german.. [% f" D+ T5 W+ c0 U& C$ |
吹牛与说谎本是同宗。 $ P6 u6 v) Z9 ]+ `6 u' ^1 t
A bully is always a coward.% B8 t+ Q5 A+ _9 z* F
色厉内荏。
0 Q7 c* c: B& e$ h3 uA burden of one''s choice is not felt.8 R( W+ r8 Q+ k8 R6 c% p
爱挑的担子不嫌重。
# G2 _6 C% g1 l3 WA candle lights others and consumes itself.% G3 u& T: y u( Q: R# N, e
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 * K2 M: z0 A7 ?+ s* I+ m( j
A cat has 9 lives.0 D3 c7 P/ [5 i6 r8 D/ o0 B
猫有九条命。
* @, \! d; U, ?( o) ^5 f: ?: XA cat may look at a king.
; X3 v1 z {5 V" E人人平等。 : ~; t4 O- M4 K3 X/ }7 |
A close mouth catches no flies.
4 S' ]: G% j' m' Q( Z2 e( ]病从口入。 2 b4 q; h/ h! R& c
A constant guest is never welcome.
7 p" B; l. j1 U* e常客令人厌。 ) ]8 s3 \ {% n) T/ b0 t. X( X- d
Actions speak louder than words.
( e+ @1 e7 Y3 Q4 |+ m事实胜于雄辩。
% z1 e! B; h/ D7 X. Y7 LAdversity leads to prosperity.
8 k, `8 @- U c6 `穷则思变。
% f6 i6 L. \' K7 a3 uAdversity makes a man wise, not rich.
: i" _" E6 T1 y2 p. `) V逆境出人才。 * l4 f7 g9 ]* s, M; O7 u1 |" |
A fair death honors the whole life.' R" K$ k! Y$ B$ o
死得其所,流芳百世。 0 k9 _- [ O9 F: K {3 b3 L
A faithful friend is hard to find.: A+ ?9 H; F- r5 e0 E+ k+ V
知音难觅。
( _- r; Y9 l( H4 U+ w K6 c0 x, SA fall into a pit, a gain in your wit.
3 P1 r. i- s) ?% c8 m8 p# H吃一堑,长一智。 # B4 U2 d% E z0 Y" ~+ c/ K' G
A fox may grow gray, but never good.' C9 A( ^" P1 r9 y* i
江山易改,本性难移。 0 ` z4 | |7 _6 ~. x2 X/ x* L6 T& m
A friend in need is a friend indeed./ Y$ i% X) ]: a6 J& d, ^
患难见真情。 4 p3 E5 T+ B$ t2 A/ ^' t7 o7 y, z- M
A friend is easier lost than found.
" s' {# U; W( A3 N& e$ Q得朋友难,失朋友易。 * W; o' C& X0 A4 x! k: ^1 x
A friend is never known till a man has need.
* X' a1 W; B5 F8 ~8 j需要之时方知友。
, Y/ L2 T* x8 h7 RA friend without faults will never be found.
( ^$ f" A9 v5 k" B0 y没有十全十美的朋友。 7 {7 \. I( d+ x! e; L: e6 B
''After you'' is good manners.
: ^% V$ @# Q- S: H“您先请”是礼貌。 % g; H; a7 t0 F' }
A good beginning is half done.4 a4 `8 _( T5 F6 u d
良好的开端是成功的一半。 / a2 ~! \: g8 c7 J1 r# x
A good beginning makes a good ending.
1 w8 i8 ^. |" ?6 o0 h2 g善始者善终。 " X$ T: Q* O& W
A good book is a good friend.
2 j& t. P% g$ @3 C; p, H8 k好书如挚友。 3 ^& l# D0 x2 c0 d" }* {
A good book is the best of friends, the same today and forever.
5 U7 {8 m' o& v3 c4 Z u一本好书,相伴一生。 ' X7 E4 ^4 |: t
A good conscience is a soft pillow.
; X. n: r m7 ]# D- t不做亏心事,不怕鬼叫门。
: C0 _4 e% X. MA good fame is better than a good face.
! r8 c! l. O: A美名胜过美貌。
& Z1 n; w7 }( R* bA good husband makes a good wife.
8 y" q" T4 P8 c/ E$ J夫善则妻贤。 * \9 Y) J1 P9 |/ h4 m# C2 o4 h
A good medicine tastes bitter.* ]9 N; t1 P. U; {8 |- c
良药苦口。
0 m# {1 ~% t$ j7 pA good wife health is a man''s best wealth.
- ]. ^5 y+ c+ T5 Q4 K. P2 q( Z, _妻贤身体好是男人最大的财富。
5 a2 t- K' R B. l; b1 j+ K3 ?A great talker is a great liar.
& c, O1 {* D' e+ ?说大话者多谎言。 3 |8 E7 x- q0 U& S+ c2 v
A hedge between keeps friendship green.* B1 v7 L9 p; f( o
君子之交淡如水。 : v2 |7 x7 t, P' `
A joke never gains an enemy but loses a friend.
8 T* a: T- M8 O! y. d; `& v戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 ) n$ n; ?7 Z# j* M' Q5 u; W' T
A leopard cannot change its spots.. m# s; u* f- e, ?6 c ^& I* J7 h
积习难改。 # z k8 O/ Q- Z; A) _! s) p
A liar is not believed when he speaks the truth.
5 J8 @ V; z. ] ^4 k. d说谎者即使讲真话也没人相信。 / V; g2 }+ X2 ^' M' L( }% |
A light heart lives long.9 p7 n6 V* {! @, m
静以修身。 5 u- k: {- f* q* o7 H( q: s5 t
A little body often harbors a great soul.4 F$ S7 H7 s. R9 [, ?3 u. i% g B S
浓缩的都是精品。 , s; n) E: I. i% S* {( C
A little knowledge is a dangerous thing.
& F: r, z* w" \" d; Q' c一知半解,自欺欺人。 & [, i9 O( G F8 C% u1 F
A little pot is soon hot.- @8 |$ b0 p" f) A1 S1 b
狗肚子盛不得四两油。 9 _. {) r3 ~5 h
All are brave when the enemy flies.
1 O5 N; t( J, K5 n3 U* j9 [% A7 x1 r敌人逃窜时,人人都成了勇士。 + S" a& i4 N4 n
All good things come to an end.9 `9 Z5 j+ C2 L6 X, d+ ] C
天下没有不散的筵席。 9 D, ]& j7 c4 A5 S# J: n' x( W
All rivers run into sea.. g5 i' i( {6 n- f5 i* |3 { i
海纳百川。
6 E$ P8 o, D7 {9 N' TAll roads lead to Rome.
! Z, t. W1 Y# V8 u) @# e条条大路通罗马。
( \: I; P/ G) d# cAll that ends well is well.
% i2 C! h2 m2 g( B9 E结果好,就一切都好。 ) O) U6 d# u9 A- n( N x
All that glitters is not gold.
. R, Q( w/ F6 G闪光的不一定都是金子。
/ k7 m3 v6 B) O9 s( y* sAll things are difficult before they are easy." m# X! `6 t1 G) c: x
凡事总是由难而易。 & H1 P- E+ a' L% }+ J
All work and no play makes Jack a dull boy.
4 {2 U7 _6 r. k只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。
7 U i9 W+ N( zA man becomes learned by asking questions. r0 h: t% ~/ {4 F; V( u
不耻下问才能有学问。 . ~+ p4 @$ [8 ]% g4 F3 z( I
A man can do no more than he can.5 ?0 |9 U6 p) _8 f9 }
凡事都应量力而行。 ) N) B) |! o) l' w
A man cannot spin and reel at the same time.4 J4 ?8 X1 w/ G9 C$ Y9 ^
一心不能二用。
0 [+ H/ Z ~, R3 v3 c% p! CA man is known by his friends.
7 m/ Y1 L4 L& P# Z0 N' u0 P3 ~0 t什么人交什么朋友。
. Q; l* ?- r' F! b& e$ MA man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
. z( f8 G, u2 y' Y9 z6 {光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|