 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 i* {8 W) f) j( w
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
% V8 d% Q" d7 m+ o3 C' e/ rAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子2 t) A( k% t$ Y# C" s( `: A2 |- ^9 N6 r
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 ' X( ?, W# V) q: I8 S9 _% Z3 h# w f
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 ; P6 u1 w$ C+ T, j) Z
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
. Z6 ~8 F6 V3 T2 s l( x j) fEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
$ T# ]# l4 v3 o! x' }. y( iEvery man has his fault.人孰无过
" S) n v; K: V4 A5 p* `First come, first served.捷足先登
: N5 G+ u4 n/ ^; ]Haste makes waste.欲速则不达
; n! z4 E) i8 b; Y, aHonesty is the best policy.诚实至上
6 t2 r2 K2 k8 L$ j$ ZIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪 , H' P5 d r+ y; l d
Knowledge is power.知识就是力量
0 V1 n6 q8 o; t* k% v: k! `, RLet bygones be bygone.既往不究 3 z' ]# P2 R1 d& Q+ {
Look before you leap.三思而后行
1 G0 W2 I1 ]- d; wMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
* h- z* |, t9 {) u {6 e; k8 e# w+ HMoney talks.金钱万能
2 r% I% r. W( e0 e& V+ `No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
' x! u! D9 U& D" ]- w+ j7 ]/ m$ J' V& Y( hPractice makes perfect.熟能生巧 , P! g' m/ i) E* r1 u' [% A" \
Silence is golden.献丑不如藏拙 , f) b T1 q* x' k5 F
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
+ i, ]" R: _; S3 V& C) N2 W& JTake things as they come.逆来顺受 % Z6 U: B* m( F
The ear1y bird catches the worm.先到先得
7 q* w$ U. T0 o7 G0 n8 YTime and tide wait for no man.岁月不饶人 - }/ W+ r F) }1 {
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
`2 j7 s+ c8 o, V7 LTo count one"s chickens before they are hatched.! C" Y N* f, _1 J! e
To make a mountain out of a molehill.小题大做
' r9 H1 Q& {* u$ vToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
$ s9 k2 Z2 J/ H$ ? x! {: t+ n" {Well begun is half done.事半功倍
2 ]+ }% l! R$ ^" vWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 5 n* R% R6 | y4 S+ U
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|