 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
7 J/ n4 Y/ @2 h. tActions speak louder than words.事实胜于雄辩 1 M' ]9 P3 r/ N* M5 Z
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
: m! M# i/ j! R% J$ m6 W$ J; A6 QAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
" K9 C: ]& a, j5 O: aBitter pills may have wholesome effects.良药苦口 4 ]7 K& Y1 b E6 X5 S' z. |
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 8 G6 v: g7 M5 m- j8 w1 D
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
' M( Z0 ~+ y5 ^3 t( P8 IEvery man has his fault.人孰无过
! Y8 J$ j8 |2 g4 ]# oFirst come, first served.捷足先登
* G2 B) \7 F! Y8 S+ U! p& R: ?9 j+ `Haste makes waste.欲速则不达
9 r3 r/ L* v; Q X5 ^; pHonesty is the best policy.诚实至上
5 F3 X0 K. ~2 {4 i8 r5 |6 m; n! KIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
, B: d( v' l& T$ z2 EKnowledge is power.知识就是力量
; N/ v/ j& D- B! H; s* E( _' tLet bygones be bygone.既往不究
) w0 d6 m( a9 D2 C" XLook before you leap.三思而后行 & e A" @/ n$ C" O7 y4 l
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 % e. c& \, y8 m5 K
Money talks.金钱万能
: |1 O5 {; m$ M6 p% n8 q( |( P; gNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 ; `7 d: N4 G, W& d! o. b7 l
Practice makes perfect.熟能生巧 9 c. z8 P. }$ M, v* d( D; A5 }
Silence is golden.献丑不如藏拙
! i2 H, F$ R, @& d6 {" qSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 # i, t, Z4 F T# _
Take things as they come.逆来顺受
4 x& u/ {' H, u* SThe ear1y bird catches the worm.先到先得 % ^ [! `! P0 z2 Y' f' D! p: L5 d1 p
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 # H& {1 ^8 ^! j& {
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
]- C, Q E0 vTo count one"s chickens before they are hatched.
$ P- U' }! M% v+ ?! i- zTo make a mountain out of a molehill.小题大做 " ^) X9 K6 S0 s7 h8 M/ h
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 ) w1 n- E% Y* u# s: u* J4 h, J
Well begun is half done.事半功倍
1 G: l5 @! M( O6 y" N$ m+ l q" FWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 & r* W2 r+ h$ Q+ B1 v; A
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|