 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
2 Y: O% M* e6 I$ E9 ~1 T" aActions speak louder than words.事实胜于雄辩 * j6 Q6 G g9 G& m1 h7 C: h2 ~
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子3 G2 E- L% O; q# R$ q
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 6 H8 ] q5 R- E
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
$ i8 `8 P' @6 m" l( q% ]0 \) xDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 {3 O, E. ]3 Z6 ^- B
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
5 T' }4 A) L6 h) }+ m) E4 IEvery man has his fault.人孰无过
0 c, i5 G- ^' fFirst come, first served.捷足先登 / N7 D; e, U6 O" u @2 [5 y: b
Haste makes waste.欲速则不达
! [, @) J( f4 i7 @6 ]5 THonesty is the best policy.诚实至上 " S9 E6 |5 K1 U7 ~
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 6 x! D" K+ r' Q c* f- U
Knowledge is power.知识就是力量 ) _8 z+ S+ k4 A' w9 k5 o
Let bygones be bygone.既往不究
" f$ w" S- ^$ t7 I6 VLook before you leap.三思而后行 0 {; B1 h' ^- m/ M- e- t
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 ; ]( W: T$ b+ r, Y
Money talks.金钱万能 , u& H4 y8 U9 D. @$ b
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
0 s; Z( b$ X7 `# C7 R" L7 i fPractice makes perfect.熟能生巧 " u8 b, t/ Z. `# u9 f- f
Silence is golden.献丑不如藏拙 4 K5 J$ J7 `* d" Q5 n. u
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 5 ]/ n' d. u9 p! b) N
Take things as they come.逆来顺受
5 b6 c8 t* q) i" X' t0 kThe ear1y bird catches the worm.先到先得
/ ^5 Z! j" Q$ t9 g8 y CTime and tide wait for no man.岁月不饶人 6 Z% o: f |) b9 P- F2 o' i
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
# X- z/ S1 y- j8 y, R$ \( `To count one"s chickens before they are hatched.
. v4 M O' @+ G5 ETo make a mountain out of a molehill.小题大做
! X& x- i- l* v( ^) x6 a% KToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
" `4 E* T8 r" G: p7 kWell begun is half done.事半功倍 , @7 t$ r3 B H0 X& R' g' R
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
5 w2 p5 m1 P4 l* H7 G9 C$ |, m. GWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|