 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 / ], F% ]( i0 C: r
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 ) V$ n5 ]5 a8 t
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
+ Y$ K" b% n) w) t! bAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
0 v q1 ?2 J |Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
) N) D, W& g1 |$ xDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 0 F+ x8 ~- B* d1 d* G8 j# b
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 2 v) G. b3 C8 R( |9 s% {' W. {
Every man has his fault.人孰无过
W3 ~1 i2 M: J7 R' G8 aFirst come, first served.捷足先登 3 t! @" l& }, b8 Y9 p% ]
Haste makes waste.欲速则不达 " t' m6 R+ O. |7 g/ r
Honesty is the best policy.诚实至上
, Q& W9 q8 ]7 G* l' v. `In fair weather prepare for foul.未雨绸缪
: ~; H7 z6 U |Knowledge is power.知识就是力量 - J' ~& W% B. g# s' h+ W
Let bygones be bygone.既往不究 : U8 K5 X3 @! f/ C" ^
Look before you leap.三思而后行 5 s. B- V a9 {+ F% }
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 2 W' z* n' o( Q9 [7 {: u9 T
Money talks.金钱万能 9 |0 T9 _% }& O/ R$ z
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
* ~, T+ N( D! ?( mPractice makes perfect.熟能生巧
& q- C T# P( w M( ~Silence is golden.献丑不如藏拙 " V. N) y# f2 b, X2 v" I
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 G0 L3 ~4 r5 e
Take things as they come.逆来顺受 d) R, W* e$ s/ ]
The ear1y bird catches the worm.先到先得 # Q7 c6 u( Q' h2 Z/ I$ z# D0 X
Time and tide wait for no man.岁月不饶人
5 H3 A2 T j. K( BTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃 " p$ X7 g; Z8 T/ N; k p7 x3 Y/ |
To count one"s chickens before they are hatched.: t$ m* Y" \% y! U- \
To make a mountain out of a molehill.小题大做 3 B: X2 X3 H$ Q( o
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
2 ?$ U' u; _$ p- |Well begun is half done.事半功倍 ) U' r% B1 C- A! k% j
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
+ M- H8 q o' m% c; fWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|