 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 ( } O* S" l0 Y6 O* i' l5 ~& F
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 ( C# {) U% j0 @& p( j M
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子" U: ^8 A @3 [) E2 I( b7 X& f
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
7 K# U$ Q: I V: l$ ?+ t* Q8 E/ BBitter pills may have wholesome effects.良药苦口 7 x \% v! q+ K6 }$ P9 s
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
6 f# x. N# q! I$ B4 R- }2 \# `6 xEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明 # {; j" `5 B1 r6 B
Every man has his fault.人孰无过 4 _ }2 M4 }- @3 d
First come, first served.捷足先登 & r0 k9 r5 }5 m6 k3 Q* n& F- H+ O
Haste makes waste.欲速则不达 # O5 l! w4 B; \- s" V, A4 S, R
Honesty is the best policy.诚实至上
3 C4 J% ?8 ?' [" Y( oIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
4 u* Q, M. n z8 MKnowledge is power.知识就是力量 3 q) I# k. i+ Y" Q+ T6 u2 U' b$ |1 z
Let bygones be bygone.既往不究 : @0 Q! [# _# n; L; R
Look before you leap.三思而后行 ' S1 Z' i( E" w$ j8 ]
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 & P; Z8 l6 l. b, N& E
Money talks.金钱万能 0 y! g1 g& x% Z; e$ `, U* j+ \: r
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
1 x7 J" C0 U- Q9 H; P. jPractice makes perfect.熟能生巧
; a ? C! z1 uSilence is golden.献丑不如藏拙
" P3 I( q: N# A+ Q uSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 , ^% }: A/ I8 ^& l# d! q
Take things as they come.逆来顺受
& ` A9 r+ X$ W" D) }9 V0 hThe ear1y bird catches the worm.先到先得
; b, S0 n) t+ y% \* l: RTime and tide wait for no man.岁月不饶人 # G7 r/ i/ U4 K/ z. E
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
! ] E8 ]3 w; o$ P1 H B" [To count one"s chickens before they are hatched." b- S0 P4 U S g; a6 h* l( V' h
To make a mountain out of a molehill.小题大做 4 d0 I6 `$ A ~- n6 N
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 % v7 @5 y ?* X& o% ?
Well begun is half done.事半功倍 2 O% A* i3 {7 y D
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
. |& w7 F+ h! KWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|