 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
) }1 ~* A6 j# ?" k1 r, hActions speak louder than words.事实胜于雄辩
. R; P/ ]+ S7 Y+ C2 |2 d6 a2 A# o, tAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子 _+ L+ d2 b) f* v( w
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
: E; E: b9 I& }Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
- W7 ]* t) o; j) i5 UDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
- {, C0 x9 u$ Y& Y: L' iEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
# H7 c& l: B" B* jEvery man has his fault.人孰无过
( R ~2 b+ J3 {First come, first served.捷足先登 0 K! g- H( I6 J# }5 C9 ?
Haste makes waste.欲速则不达 1 ? `$ r' {. C9 u
Honesty is the best policy.诚实至上 : D, d* j- l$ L2 V% ]# O
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 . x0 `$ g9 ^- }
Knowledge is power.知识就是力量
$ K3 c' t) q7 K$ U0 D2 CLet bygones be bygone.既往不究
6 N/ @1 v0 f J4 \: g9 S. V8 TLook before you leap.三思而后行
- E1 ?6 |4 V3 f2 rMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 g; i* A1 X$ O6 p: t& R; \
Money talks.金钱万能
- D* Z3 t2 i6 E/ `% \4 d* [No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 ) o: c/ q7 p. g; M' z
Practice makes perfect.熟能生巧
: S! ~4 t* U$ j' v) E- G( sSilence is golden.献丑不如藏拙
" B; T+ n/ g/ p% k- O4 C, GSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
$ E F$ _" l! W" dTake things as they come.逆来顺受 , ?) @/ m* W. v3 @# }
The ear1y bird catches the worm.先到先得 : @) Q+ e7 [$ R& D3 I& s
Time and tide wait for no man.岁月不饶人
* S1 m0 i5 s/ V4 iTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃 * N# r: X f! P
To count one"s chickens before they are hatched.
$ z6 }1 m0 S9 A" j8 FTo make a mountain out of a molehill.小题大做
$ ?5 F9 o' l( k/ Z! ZToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
: X, _7 R8 e% K3 c$ r6 p- y9 jWell begun is half done.事半功倍
) l' b/ Q( H" O. sWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
( r8 W& r6 r; }Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|