 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
2 |; H# ]1 E$ S) O' r, YActions speak louder than words.事实胜于雄辩
8 c# |3 d2 M3 i9 ]! ^All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子3 A9 _ Y2 e$ p
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
6 n1 J3 K- l1 o# i. @4 ^; ]Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 9 z) N2 m8 K( d- d
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
& g3 l/ q* y4 f) {, nEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明 ( a0 u* R+ r6 P1 F& F! y% L3 i
Every man has his fault.人孰无过 + n' G$ U. b; F# Y& l) R7 l
First come, first served.捷足先登
# M: z# _8 F/ b- d6 Q: j' e: E& hHaste makes waste.欲速则不达
! S+ Y U4 l+ u- e- a' ^Honesty is the best policy.诚实至上 , Y( X( Q& K. v; F# l6 W
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 & m, N4 c& U/ s% M7 A% ]6 k& }
Knowledge is power.知识就是力量 * c5 \( \1 [% C3 u I5 Y( D
Let bygones be bygone.既往不究
+ e- O! Q+ _4 y5 ^/ N! v4 ?; OLook before you leap.三思而后行 & z- u, W$ d; c
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
7 I+ h3 T o% {; t% [9 bMoney talks.金钱万能
9 {$ p! \7 [0 `5 R7 vNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
) }3 }( S4 x- l, L, R( v& RPractice makes perfect.熟能生巧 # l5 L1 M* ~3 N; f5 d
Silence is golden.献丑不如藏拙 - u4 h5 D! J; D
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 " i# i X5 j6 p3 a( L" y" i/ T& M* v
Take things as they come.逆来顺受
- R6 X: ?1 z6 q6 vThe ear1y bird catches the worm.先到先得
3 e1 N+ I3 i: ?- Z+ I. ]/ }0 MTime and tide wait for no man.岁月不饶人
$ i6 x4 C0 t: k5 g5 r' OTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃 4 J: Q: L7 d7 W7 G* w# {
To count one"s chickens before they are hatched.! j1 D1 l: B1 D
To make a mountain out of a molehill.小题大做
" K0 W& r+ N l9 h5 fToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 + j4 w' N! V- C0 W% T6 m% V
Well begun is half done.事半功倍
8 p" S7 G7 A& t4 _When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 - z7 C/ |9 [- g$ g6 l
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|