 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 3 }) N8 o/ M, p/ E$ U* J
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
; G- b/ B, Z( ~ w# n! i/ n) qAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
5 j; `6 _( ~) e) m9 h' lAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 ; Y, G5 P% p& m( p* _% P' v
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
! T/ w% R, e5 i/ u% ADo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 ! ]7 O$ O5 X. }/ F: O
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
9 i7 e, z1 F- B- P: b1 B- x' dEvery man has his fault.人孰无过
N( s' k2 g6 K2 Z# eFirst come, first served.捷足先登
6 q j, g" |' g5 IHaste makes waste.欲速则不达
7 l! i) M# y5 rHonesty is the best policy.诚实至上
: L- B( N6 o( i W4 dIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪 + i& u4 s& h% a4 x# r
Knowledge is power.知识就是力量 6 A8 m# C9 T/ ^7 Z9 @1 S' c2 [0 k
Let bygones be bygone.既往不究 : N8 w( Y4 ?5 o4 P
Look before you leap.三思而后行 ; h0 S1 F" i! U8 Z D. w
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
4 k" _# t( s7 C jMoney talks.金钱万能
# x6 F% w6 r3 C) MNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
/ `4 l! }8 v; b) ` n- {' I5 d) HPractice makes perfect.熟能生巧 - W5 u# W* h$ W% V: o9 O% A
Silence is golden.献丑不如藏拙
, t3 H4 A2 C1 O+ t4 p, @. H6 rSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 % u1 L7 p' ~1 g" Q: I$ D7 W2 O& x% B
Take things as they come.逆来顺受 ) j& i/ S! N# Y0 S4 v* H
The ear1y bird catches the worm.先到先得
, l5 F6 A3 x! b2 P, Q. }" q8 _Time and tide wait for no man.岁月不饶人 1 q: K4 a. ?4 m4 q9 D3 }
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 ( e) R- ?# N$ n+ @8 C! e6 ]0 ?
To count one"s chickens before they are hatched.' t! p6 t0 X: Z
To make a mountain out of a molehill.小题大做 4 |0 [# J- t% y [7 a' R
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
3 E3 u0 P8 f/ rWell begun is half done.事半功倍 # s X" A5 ^" d) L: X
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 " \4 [1 W1 B2 Y4 x
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|