 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 2 [# t; c, R' Z. p: m- e7 y
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 0 h2 e% }, {7 I2 j7 [7 ?# p
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
2 l7 B6 W D4 v% @' g' r7 ^( ]An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
: d/ ?; J) {5 |! NBitter pills may have wholesome effects.良药苦口
2 g) e) U |( }# UDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
. v2 n, `* u0 z+ FEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
3 V9 n1 ]6 s' [! s( u9 n# {( c, @5 MEvery man has his fault.人孰无过 5 S! z' @2 ^- Z3 p2 z$ X
First come, first served.捷足先登 ! |* n! Y4 C8 i( i/ @
Haste makes waste.欲速则不达
3 x2 z& K& ^1 \1 v5 U/ b, aHonesty is the best policy.诚实至上
$ I: t" k3 I1 t& g( b7 ?In fair weather prepare for foul.未雨绸缪
- _! J e c# y8 \Knowledge is power.知识就是力量
L+ s4 }* S9 { cLet bygones be bygone.既往不究
( U9 r/ I0 W! `$ G, Q" XLook before you leap.三思而后行
& X; b' [. T) K. G- iMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
% y+ g6 I; Y- h+ y& KMoney talks.金钱万能
- y, s5 B2 a$ XNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 6 A* P1 G; }7 w9 w- s
Practice makes perfect.熟能生巧
% X) Z/ W; _2 i- ~, lSilence is golden.献丑不如藏拙 + ~# h& N6 z9 N! t* ^
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
; g3 v' r5 Y) t& C# |9 d$ @Take things as they come.逆来顺受
3 U# s" J; n! I- Z" ? pThe ear1y bird catches the worm.先到先得 9 t+ [$ ?, B F' u( x0 c# w
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 0 C. B H) `: [$ V* n
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 8 w' p8 x: h% L/ K$ [' ~/ F
To count one"s chickens before they are hatched.4 g; i6 q4 ?% G! |; w3 ?
To make a mountain out of a molehill.小题大做 4 t* C' D7 R4 [1 V
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 # o# O( N; u0 d6 L
Well begun is half done.事半功倍 3 D/ z% C# D7 l) t) x* E2 O/ @& w$ G
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 Y, F% ]* A& [# ` [
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|