 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 ( b5 v1 `1 W$ h# x
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
3 q' [9 E& o$ T% |0 Y+ r* cAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
4 s; Q* h5 x+ H) pAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 ) m) D- R5 n1 k2 I4 Y
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
. E. m9 c N. j" Y2 J6 }$ ~Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 1 T3 j% \6 y' j# K, A, f3 _
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 ! d: m8 g$ X6 e4 m, y5 e
Every man has his fault.人孰无过
* k$ |- G( x2 r) j6 r9 {1 t: rFirst come, first served.捷足先登 ; k9 C' d& e' a/ c0 y* i
Haste makes waste.欲速则不达
2 G( i( {- Z2 p3 Q& g/ @$ xHonesty is the best policy.诚实至上 ' r# |8 c) h9 L5 k( p
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪
' a, T0 A2 f1 wKnowledge is power.知识就是力量
: y- o8 ~+ A) tLet bygones be bygone.既往不究 . ]- } A! i8 S) ^. T& e
Look before you leap.三思而后行 ) @# o5 s3 B3 {% |$ [' B% i
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 , Y+ n) ]5 l8 s" I; F. [6 z
Money talks.金钱万能 - C( @3 n7 `0 Q% X: p
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 + Y3 o4 K+ @5 ]8 L& s. B3 {7 V. Y
Practice makes perfect.熟能生巧 " I- T# k3 D) R
Silence is golden.献丑不如藏拙
. B! U/ i+ @# p7 L; S6 hSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 * v. W. T) w: C% d+ S2 D
Take things as they come.逆来顺受 * V/ `, y+ V( Z! c; y0 |5 t
The ear1y bird catches the worm.先到先得 & M- q4 k P! H( n5 }
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 ! S* `" o9 x) R6 T
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 ?! I! e* Y. R) F! a- j( p3 g1 x% @
To count one"s chickens before they are hatched.
, H2 [7 ~. S; ~4 S* g- V% k( cTo make a mountain out of a molehill.小题大做
7 Z- U% j1 v# {4 G, _Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 * t. L* f9 j' _+ d+ v0 V
Well begun is half done.事半功倍 : t: }8 o- \" R9 l4 o. R; E
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
. }5 e& T$ F, G* ^1 }; a9 ]( m) O' GWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|