 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 $ n) w4 J# J8 m. l! n- D, o
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
- J+ k3 d6 Y* B8 X; KAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子" r( L: D) q! P' r
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 ( F) M) ]+ ^ k1 T2 f5 F, p
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
2 e6 p* S7 ^: E gDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
- L4 p/ _2 H- b( _8 F) OEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明 ! N! u$ B" a( S2 Y$ }# Q! U9 B9 l' Q
Every man has his fault.人孰无过 9 Q O2 P$ {8 X8 P' J% K
First come, first served.捷足先登
" H. j" R8 V( s6 G+ GHaste makes waste.欲速则不达
3 i# a2 w6 x. `% F6 m; o/ THonesty is the best policy.诚实至上 + f/ M3 \1 h0 K! [ D
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 2 a- y+ B! _, }, _) x+ c, \
Knowledge is power.知识就是力量
6 G' r4 b/ v" g; L5 |% ^Let bygones be bygone.既往不究 2 K1 D0 e. e$ |8 ~
Look before you leap.三思而后行
! c. C% y+ D' kMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 * V. _2 L+ I- l* w2 L8 v
Money talks.金钱万能 ( s3 }% w+ o( q8 ?* }, }
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 r+ J; D0 R5 G6 I
Practice makes perfect.熟能生巧 ' \$ x; s: N7 B
Silence is golden.献丑不如藏拙
7 M+ l- }8 G# i5 w/ k& kSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
, d/ d' i5 k# Y. n* ?Take things as they come.逆来顺受 7 M5 k# P4 s9 d, ]4 {) g9 S3 q
The ear1y bird catches the worm.先到先得
9 |! I0 g+ |0 z6 _, c; X( ~6 GTime and tide wait for no man.岁月不饶人 7 M% W% ]3 W" t- t
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
8 K( L2 N% j2 j3 F2 wTo count one"s chickens before they are hatched.: f5 w& V9 {! F8 c! n
To make a mountain out of a molehill.小题大做 ) v0 v2 R4 A% R) {& S* N4 m
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 ( p7 x- N) z6 H0 ?5 o4 \
Well begun is half done.事半功倍 - @) j% @9 Q, N' j
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 ) W2 _! T5 y4 C2 f6 b
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|