 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
' F/ a( h/ O9 i$ RActions speak louder than words.事实胜于雄辩
: d y f9 ?9 r7 r* pAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
$ Y; v5 G3 Q0 o3 m ^2 k# X! wAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 5 }' W5 P! A' g: E
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
6 S, e1 x6 t0 ~7 E$ H( ^7 r- uDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 0 N+ A1 b9 _( I1 f; }8 V( e* Z J
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
$ K5 F( @7 k1 y" I/ e& c0 ^9 [Every man has his fault.人孰无过
2 i8 q8 B; E8 w6 j4 i9 Q) T% @First come, first served.捷足先登
. l& J0 y/ k. V* IHaste makes waste.欲速则不达 8 a& j: |/ w! O. a; u/ j; C9 f i% ^5 E
Honesty is the best policy.诚实至上 8 k" a8 G! u+ K1 W, q
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 * @; D& Q/ d% n7 `
Knowledge is power.知识就是力量
' t* i( E- q5 m; k0 C: D' ^+ sLet bygones be bygone.既往不究 3 B2 x3 C& @- i7 U* Z" X" P5 e9 d
Look before you leap.三思而后行 - S) r0 f; B: N4 N
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 & X9 J* Z% A0 v2 [" Z2 G& L8 O. A
Money talks.金钱万能
. S1 X R% Z# L! PNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
& j# A& U, i% J* qPractice makes perfect.熟能生巧 0 Y4 u, k# J9 t+ A8 [( r+ J
Silence is golden.献丑不如藏拙
. S9 d! Q& u! ~6 B2 uSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
* `( E) e( Y8 CTake things as they come.逆来顺受
! L& ?4 U; S: U$ G7 Y, y: P' vThe ear1y bird catches the worm.先到先得
. x* |/ X6 T6 h" o2 |9 Q CTime and tide wait for no man.岁月不饶人
& G }1 g- L& L) Z. F/ |9 _6 o$ vTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃 5 m, L6 m- Q2 Y) [
To count one"s chickens before they are hatched.! l$ S% |, l5 j# x# n% a8 c; |: S: v% t
To make a mountain out of a molehill.小题大做
2 Q' L( ~# ?3 X1 zToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 + o' w9 `5 `3 z2 E
Well begun is half done.事半功倍
( ^: O/ ?. i! Z5 ]& j, K! jWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 7 X& u6 e& z0 ^/ U$ P6 T+ v& ^
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|