 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
9 t6 ^5 S4 n/ O* O" p4 uActions speak louder than words.事实胜于雄辩
1 X, V$ ?$ M# l( C) \All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
9 Z. b3 _) h+ \4 XAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 . F: }+ E; ?3 s, v6 a
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
! |; i, u+ H- c- o, MDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 / Y1 W$ K' k( b
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 4 ^* F* K: ^& ?0 R- Z8 m
Every man has his fault.人孰无过 " X% K4 Q( ~. r. y7 t9 T6 Z- q
First come, first served.捷足先登 $ t% N3 x! X3 ~& ^) Z
Haste makes waste.欲速则不达 4 ?8 ]/ q. ^, ^. K, B
Honesty is the best policy.诚实至上
' N& M5 c( I+ n8 j4 TIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
# W1 u6 \$ E$ Z8 B. s) e* {Knowledge is power.知识就是力量 ' a% m( ~. p3 ^" l
Let bygones be bygone.既往不究 $ t+ @3 V. d8 u# y E9 C, q
Look before you leap.三思而后行
5 E% p7 \* u- s( pMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 2 ?# ?* S- j2 U5 t2 e% Y) u& S2 A. j( m
Money talks.金钱万能 . x3 ?" ]9 ]6 w/ ^6 ?7 l- ]( o
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 " m( @8 c3 U2 c6 c/ `4 [
Practice makes perfect.熟能生巧 - z8 f; x: C6 Z4 [! b
Silence is golden.献丑不如藏拙 + Z7 S4 {" A5 y& y, s
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 5 M! ~6 J* y6 J" t' ]
Take things as they come.逆来顺受 ) M7 W$ J, w7 Q
The ear1y bird catches the worm.先到先得 4 A+ v9 G6 C& e0 C, w5 ?* ?3 I' I' }
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 8 p/ P* Y( d' P- Y. h2 V: X
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
1 N# U% P0 ^$ R3 b9 {# N* |To count one"s chickens before they are hatched.
, n o. T/ C3 @/ @% lTo make a mountain out of a molehill.小题大做 ' d4 U" ?% k& Q* I# J6 s& N& X
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
3 {; m% i- C5 t ^! [Well begun is half done.事半功倍
9 O1 A2 }' V9 w) N, ^0 ~9 \3 f4 c7 KWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
) E) ]. @; V' S- x8 w* | KWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|