 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
8 R6 h0 h6 q6 n0 c5 R" G) PActions speak louder than words.事实胜于雄辩 . l. o1 [: |" v4 z8 S$ q; ?2 f; f
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
1 l. U9 D8 R, r7 DAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
4 r4 o6 z0 j4 B5 I6 E; KBitter pills may have wholesome effects.良药苦口
1 d% u# q( m' z7 {. t0 FDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 % {+ l* _" N/ S
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 ' j+ P `- m* }9 x
Every man has his fault.人孰无过 ( A" _0 ^' J/ {+ x8 f& l% o
First come, first served.捷足先登
7 E, d5 i& \( G4 [/ t$ @Haste makes waste.欲速则不达
( n$ N5 e9 S9 a2 z' [0 ]$ ?" YHonesty is the best policy.诚实至上 ) M8 x {2 m- A0 Q- K6 F
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 / T$ w$ Z$ n! m1 r3 r/ K0 [9 L
Knowledge is power.知识就是力量
' o: ^2 O7 |, g2 N; TLet bygones be bygone.既往不究 - b4 r+ g& S. l. x: n
Look before you leap.三思而后行 - Z9 `, X9 @( U2 Q2 _" E' V2 d$ y
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 : y" ~; ]& i+ v7 x
Money talks.金钱万能
) h4 {: m1 f! n. `/ D- ^7 SNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 $ ?: E+ }( h, Z. G
Practice makes perfect.熟能生巧
. B: \9 \: X3 q% \Silence is golden.献丑不如藏拙 2 V% A) O/ K+ M# o
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 9 d$ \) R+ Y& \; @ t+ @6 @
Take things as they come.逆来顺受 ( v }' \) u6 t! V* t: K7 h* c
The ear1y bird catches the worm.先到先得 ! M* j, b1 h& I( W" E5 ]
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 + h# f' [7 S2 r$ y ^$ Z
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
" F, V/ N I5 R4 |, e7 N pTo count one"s chickens before they are hatched.
" f1 D& A/ l4 F9 [* t& S/ P1 S- W' ITo make a mountain out of a molehill.小题大做
/ h# O0 b3 c# z% rToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
$ O! }: |! }2 e" u: F0 ~0 J/ cWell begun is half done.事半功倍 , W4 C* t( ]/ \* Y' S7 C
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 ( r# t K4 d: m: h2 i" G& p* J& k
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|