 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
( S1 o6 G; Y! C, HActions speak louder than words.事实胜于雄辩 $ u, R+ r6 U& w. @, V
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
, o8 Y8 J- H9 EAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
4 J* R& R" X% Y' t4 S. jBitter pills may have wholesome effects.良药苦口 8 \. |9 X5 {# v e3 M( Q
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
$ z9 _: r' d$ J7 o7 s e5 q& fEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
?) L, J7 E$ V0 tEvery man has his fault.人孰无过
. w0 V, ^, O. g/ ?& N- X' tFirst come, first served.捷足先登
( I4 w/ D7 s% }: f. c- BHaste makes waste.欲速则不达
$ n: Q4 |* U* M! S3 SHonesty is the best policy.诚实至上
* u r- @8 n+ n0 O; BIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪 # i( M- } k) C3 o7 z; ?! {
Knowledge is power.知识就是力量
" ?8 f: |8 U5 b* k) QLet bygones be bygone.既往不究 ; T" Q3 r4 X+ A. N$ p# ]
Look before you leap.三思而后行
n- a5 V; y; @* GMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
# } R3 _5 i$ e- w! t" i1 T1 MMoney talks.金钱万能
3 f! ~ y0 ~: ?/ _( Y8 N1 wNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
8 O3 C% g* e) z7 i3 Z, zPractice makes perfect.熟能生巧
9 P3 G. c: z2 y( tSilence is golden.献丑不如藏拙
9 o! K7 I2 z+ F9 LSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
5 {. z0 t2 D$ [( c1 @- fTake things as they come.逆来顺受 4 c, \" H$ S3 T5 h6 u8 q' J5 ?3 D
The ear1y bird catches the worm.先到先得
0 W4 C! _8 _1 ]: k ?1 ~2 ETime and tide wait for no man.岁月不饶人 ' V$ Z! z# a, M/ r! s
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 $ N. _: H; z1 q, x$ @+ a
To count one"s chickens before they are hatched.
! H9 I, q+ b$ z8 MTo make a mountain out of a molehill.小题大做 0 J, \* X" k, [
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 0 v, D$ `% C- v8 o/ L r: w
Well begun is half done.事半功倍 ; a+ \5 w& o. t5 \
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 $ C/ c+ s9 v+ }/ }
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|