 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 1 |, T7 A- A* W
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
& M! Q, r! D: U4 u" x TAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子* E, Q$ ~) W% d4 w5 J3 b
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 - }& i' U, c9 T" G
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
' z5 Y; N" |7 G/ ~* fDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
8 O. Q A. s. j" `! I+ GEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
/ t$ I& h0 K* v7 R p4 L6 `. Z" KEvery man has his fault.人孰无过
8 n& v" I1 z; m$ U* q2 J, @# P3 m gFirst come, first served.捷足先登 # o! t- ?1 h. J) p) w, ~' v
Haste makes waste.欲速则不达
& T B! N1 V# A. ]) e. W% ~Honesty is the best policy.诚实至上 C7 n! y" B; u/ P/ R6 \
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 % Z' p6 k1 ] C4 ^7 C
Knowledge is power.知识就是力量 * M8 i4 \6 F9 O- A& M4 I: X Z
Let bygones be bygone.既往不究 2 {# D* y( z' W6 d. J( p2 y
Look before you leap.三思而后行
+ X, L. j1 W5 O y3 E4 \0 G# @. }" [Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 9 m' q! P7 [" t' S( s" R
Money talks.金钱万能 % n1 J. T+ h' L& g7 m: n
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 0 b' B0 y4 [$ c
Practice makes perfect.熟能生巧
+ d$ @- y1 Y ]: h SSilence is golden.献丑不如藏拙 $ H, b: d3 m' ^- v" ^
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
6 a3 u1 z6 F" n0 J: DTake things as they come.逆来顺受 6 y8 E3 L% S' b; t3 s
The ear1y bird catches the worm.先到先得
9 f; |3 P% n$ h; K* BTime and tide wait for no man.岁月不饶人
* c& G3 [7 N0 i& qTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃 , ^2 r: m9 ~: X2 p- m) r, k" @1 |
To count one"s chickens before they are hatched.
% X/ ?& B. B7 z' ]8 b' H8 H" PTo make a mountain out of a molehill.小题大做 % e! P# I1 i& V! ~
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 : [$ _+ ^& I8 U1 {# g1 a1 W# J, O
Well begun is half done.事半功倍 ' _( o: D* H" t
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
5 m; K1 H# G M$ f/ tWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|