 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 , O! S$ u2 y! t# u! M+ n: E0 N- J
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 & A5 c% G& p, d) V' A8 e' O
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
, r" I0 Y6 k2 n$ R4 SAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 8 K3 [! Z8 ]5 [6 C
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 0 q1 ]0 W+ C1 x
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
" g) i/ X$ R X2 \; F. G8 \Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 * V W g; b, N1 H# `
Every man has his fault.人孰无过
& | f# E- l# p9 L; `& yFirst come, first served.捷足先登
9 H" I# Z3 w8 Y$ sHaste makes waste.欲速则不达
0 T* @) T& Z2 n b5 t' u! ~Honesty is the best policy.诚实至上 + {9 J2 {4 K2 C- X2 H) G$ x% l
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 $ t6 G. p C8 `5 e3 L" O% Y
Knowledge is power.知识就是力量
) f7 x/ y4 N4 z) k6 KLet bygones be bygone.既往不究 ! t: T; ]. s, C c2 _0 o
Look before you leap.三思而后行 / u9 h, q K3 d( [/ s/ [
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
. S7 j; r1 f# h2 bMoney talks.金钱万能 0 c4 ?7 y& ]$ l" m$ K7 s$ }) t) q
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
, }" D, I5 V0 Y, T* aPractice makes perfect.熟能生巧 # ?6 H5 @# S( [# V8 ?; y
Silence is golden.献丑不如藏拙 c% k5 K" C5 w3 s
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 ( G7 A/ _ r) P6 I8 F
Take things as they come.逆来顺受
. g/ Q9 A& q6 G* S% XThe ear1y bird catches the worm.先到先得 ) ]" a5 u. b7 Y, C2 L5 c9 M7 c
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 $ d' m4 ^$ P) [6 M; m6 A( i0 m) S6 O# O
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 4 d6 a) H9 k$ G1 }
To count one"s chickens before they are hatched.
3 a" f0 K& D& I, A- V% ^To make a mountain out of a molehill.小题大做 7 g: @8 C; T$ ~
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
+ Q% I0 }: M' t {2 P/ I# vWell begun is half done.事半功倍
/ K( I; D! B* F7 v( BWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 . b! C" W. W: `/ _: G* s' T5 |
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|