 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 0 F+ d* N; K7 U" s* \7 A
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 ! Q$ B6 c# `/ B2 y' j# Q
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
7 a# Y2 i' M* a+ }1 fAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
- P D0 `2 I- t3 {. B- |Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 0 ^. [% N+ | A* N8 @( Q6 \
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
$ z: ^0 G6 C0 s/ dEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明 ( s' R6 h# S0 J" s6 |$ W
Every man has his fault.人孰无过 ) n4 }7 X2 F7 x& v8 ~" x& w
First come, first served.捷足先登
* m( O: t2 _" H. oHaste makes waste.欲速则不达 ( o1 M: {3 d6 C& b# x
Honesty is the best policy.诚实至上
, G8 s& }" p: u: i, y1 n* p6 ^In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 " {0 x$ f W, K! A+ ~
Knowledge is power.知识就是力量
& p, s4 i# Z0 _- ULet bygones be bygone.既往不究 : h" A9 `8 o) K" ?. n0 s
Look before you leap.三思而后行
! O) B- [2 l4 ?& b8 ]" @Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 2 d& x/ R, F0 W8 q5 w
Money talks.金钱万能
2 [: }5 l2 w4 X* F& e, O# E! t/ a- VNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
0 I( N1 [3 N5 j. m) hPractice makes perfect.熟能生巧
: k# [5 T* G9 i4 v; q3 H R6 OSilence is golden.献丑不如藏拙
6 N) `) d) \9 F) F+ J8 SSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
% `: ~8 ~. d* ~7 @; J) RTake things as they come.逆来顺受 ! w V; z: j- W/ d
The ear1y bird catches the worm.先到先得
9 S: }. b+ \3 p: f JTime and tide wait for no man.岁月不饶人 4 X0 r! P7 F0 o/ y2 X8 F
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 % {" G' Q7 e" g6 F$ ]- \4 P5 j
To count one"s chickens before they are hatched.
$ q( @/ M9 A/ e, ETo make a mountain out of a molehill.小题大做
5 c. V1 X8 w/ R: K5 q6 ?( yToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
& Z; J" }( ^/ R2 tWell begun is half done.事半功倍 $ L) O+ o& _; Y. q
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 0 m1 J+ @. e* J: O' ]6 D6 D
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|