 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 ; s7 u" ]2 {- a2 s
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 % v0 U* A$ S. L) x3 E3 `
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子# M7 s' i6 L9 q! K5 V# J+ b9 q
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
z9 V- n, F* E2 |Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 4 t5 X- q% o8 @3 S! c
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 & d( X6 K4 Y! W; d W
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
( b" P) W$ [ Y; K" iEvery man has his fault.人孰无过
# R# y8 H( g2 C# Q* \- e- KFirst come, first served.捷足先登
( L3 \4 b- e6 J# GHaste makes waste.欲速则不达 . N" s. a, g- P
Honesty is the best policy.诚实至上
6 V" J& h: d8 _# Q0 Z; \In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 9 V x3 W4 K. b7 c+ E! j- J# `3 T* d
Knowledge is power.知识就是力量
2 ~- h8 F" ^2 B, S5 {Let bygones be bygone.既往不究 ; m4 e/ ]0 U3 J1 `/ `5 Y) j
Look before you leap.三思而后行 ; q3 k# S6 t, `1 G2 s1 `- P
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 3 S0 [3 y- e$ J* K
Money talks.金钱万能 : O2 }' [9 B+ l. F# b1 o% y k
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 , F# m; y% w' `
Practice makes perfect.熟能生巧
+ \, A) }- \8 \) A/ vSilence is golden.献丑不如藏拙 , `( _7 B( P0 W4 T. i
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
- ^: Y/ m, X" ^- p: `4 Z* K# RTake things as they come.逆来顺受
4 {7 w* j' h: f( S; n* ]The ear1y bird catches the worm.先到先得
) _9 I/ L" n1 i# X9 `Time and tide wait for no man.岁月不饶人
* q0 j, ]1 A# M: C* t( @+ h1 ~. hTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃 % b% |1 c- z0 Y$ R6 p7 P
To count one"s chickens before they are hatched.
1 a2 x7 j2 b3 r0 z1 @' DTo make a mountain out of a molehill.小题大做
% d" \8 K! z5 x, ^# e. m& iToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
! V9 S% C# C6 l: V; ^( I$ ~5 b0 D$ Q0 q7 ~Well begun is half done.事半功倍
. \3 F& f5 {" U; H' X( W, nWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
: p1 ^5 p7 E4 KWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|