 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
+ K, }$ {- e& u P& V0 {Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
; J& ?1 [( h; Q) Y0 H( HAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
& e; c2 Q' a- j( U9 kAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 2 W4 M* m: Z. C2 V# q& q
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 + W1 x( v/ ^! w& \) L+ V! N: G' m
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
! O, l+ b1 ^( |/ _4 I. F2 ^5 S. `; A* m0 tEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
; k$ C8 B `- ~" H. qEvery man has his fault.人孰无过 ( r3 a" v4 z Q7 m6 v4 s
First come, first served.捷足先登
" z% B: ~3 n2 E$ t) @( K6 ?Haste makes waste.欲速则不达 - I; s- E' _7 Z; K0 \
Honesty is the best policy.诚实至上
9 n6 N5 Z5 B7 C/ Y' d3 n0 _. bIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪 " ~2 Y% B0 k* D- \4 g9 Z% ~
Knowledge is power.知识就是力量
Y3 y5 Y2 ^ I P3 RLet bygones be bygone.既往不究 ! s. @3 c. i$ e# t3 o( |3 s3 t. r
Look before you leap.三思而后行 : R& S4 t& |1 _0 ]
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
5 L$ v5 P# r& L- IMoney talks.金钱万能 % V( t2 u0 E6 d, o ~
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 % }; V- k4 |9 G ]
Practice makes perfect.熟能生巧 % m+ p8 V5 y- }+ Q4 L& V, B
Silence is golden.献丑不如藏拙
2 ]% ]6 p7 T1 S. E5 [# P( L: P0 [Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
9 A" p4 W# {8 B3 gTake things as they come.逆来顺受
' n# n. W. z& {. G$ R6 LThe ear1y bird catches the worm.先到先得
5 l7 W) z6 G% T' }' B6 iTime and tide wait for no man.岁月不饶人 b# U& d6 x% z* G0 s
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 $ i1 P2 i+ j# b" _3 a
To count one"s chickens before they are hatched.
& P' _8 v9 B! STo make a mountain out of a molehill.小题大做
7 a' _6 ~& @9 K2 {Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
6 @. ]' j& n' ]9 }Well begun is half done.事半功倍 ' {, w: o) y9 \8 [8 |# e5 h' |
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
. E1 j ~" w( N6 @9 c; DWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|