 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 8 q, O1 ^6 B+ F! f
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
- a4 B3 |2 p/ C& ]/ F9 T/ b1 N% IAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
9 h4 I. U+ N, ~. N4 Z+ g0 PAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
( }" a9 f" r0 y- Y: pBitter pills may have wholesome effects.良药苦口 $ ]5 O p5 V6 e) {: v
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
( |$ w) ?. i4 E" U' d$ YEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
) p# }8 D$ D0 m5 v& N- R% F5 DEvery man has his fault.人孰无过
2 W' l( Q6 |+ g: ]( AFirst come, first served.捷足先登 ( z5 [: p7 y* m, T, O
Haste makes waste.欲速则不达
% T4 V0 z: A' _. }4 DHonesty is the best policy.诚实至上
6 v/ g% B3 [4 {4 N% d4 f1 {( rIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪 * D% d8 x S! f+ h* S
Knowledge is power.知识就是力量
' K; R# S9 `% ?: BLet bygones be bygone.既往不究
. K2 J H# s( [, J9 ?% ^4 r$ s' oLook before you leap.三思而后行 6 c4 G: I# }6 D: T
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
/ u: T+ ?, D; y$ P; tMoney talks.金钱万能 3 H# ^2 h# L" ?' V% |
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
6 Q* @* Y- w5 s b3 S, j9 H5 uPractice makes perfect.熟能生巧
% D/ U. i, y; }8 x* g# u3 a% XSilence is golden.献丑不如藏拙
1 w# n6 x$ l4 f, ]! SSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
9 S8 |+ g$ {: G8 r- v+ Z8 I! rTake things as they come.逆来顺受
. }- {! e* E. D4 \# _# H0 |5 }3 @The ear1y bird catches the worm.先到先得
2 V7 _. T2 s) ~ q! P$ X: H3 i5 P, BTime and tide wait for no man.岁月不饶人 : t. ]0 x1 b( v- L: ?
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
& f) y: a- C5 G' q% cTo count one"s chickens before they are hatched.
1 u3 h3 t6 W. S2 A) ~5 M5 `- HTo make a mountain out of a molehill.小题大做
5 \/ B3 o0 I% S* R0 B$ c$ YToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 0 {/ H7 S8 w" q! V3 ^
Well begun is half done.事半功倍 - J0 y: W ~2 E8 h8 Q0 y$ Q# B: Q
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
0 s) U) v0 V9 W; \4 E7 Q; oWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|