 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 5 I% M) s) x& b& c! U
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 0 U8 L4 U4 @) j0 U# j/ ~" h
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子7 \. I3 S9 G2 ~' x
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 & W* j% Q7 ~) C- l+ \# E) O
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 ( i( z9 Q4 w) T
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
8 ^1 D! c# O4 [! U7 FEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
3 f4 f1 Q# F" j/ }: v JEvery man has his fault.人孰无过 4 d* M6 U0 N |/ Y: k
First come, first served.捷足先登 . r; m# y j5 U3 e* G3 q8 |, {8 T
Haste makes waste.欲速则不达
5 w% i3 m M( B' _; W8 H0 @: z8 SHonesty is the best policy.诚实至上 2 H0 n, X% c5 P' V$ n
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪
: e7 e4 a/ T# GKnowledge is power.知识就是力量
3 E4 D5 l' p% Q0 X- ELet bygones be bygone.既往不究
% b. y) B) i, t# P* j( h& _Look before you leap.三思而后行 7 k3 \3 `1 f/ b$ {& `% j
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
2 n- J' `4 ~* r$ |) T8 JMoney talks.金钱万能
. ?) z: L/ C5 z) U+ T' {No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 / B# I, z/ T; C" x0 Q
Practice makes perfect.熟能生巧
* b3 M" t4 _( T& M6 G% QSilence is golden.献丑不如藏拙 4 G: } C) U1 |2 D$ J$ r
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
5 S$ r, ~$ O( sTake things as they come.逆来顺受
" E0 _' I8 m+ `) m1 TThe ear1y bird catches the worm.先到先得
8 `$ C8 L- C2 `9 ]9 z3 z( ZTime and tide wait for no man.岁月不饶人
- Z7 g! L) o% I* [; f/ b4 oTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃
u! h. s0 }+ GTo count one"s chickens before they are hatched.( {3 S. k! s/ l, g; ?) r: P
To make a mountain out of a molehill.小题大做 ! F1 q5 T$ v8 f1 F
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
4 k( v1 B, D, |Well begun is half done.事半功倍
8 h% q$ I# D& s$ E: BWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 , {+ d5 g3 q% a) [# | K
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|