 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
% R; D) a% S- R) o8 @+ KActions speak louder than words.事实胜于雄辩 1 @! ]3 n* A# C
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
1 R. R; ~8 N" A' F5 N5 V2 wAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
9 s% e, w$ F; s. }/ u; M- iBitter pills may have wholesome effects.良药苦口
' a6 _4 Z" m5 ?2 ^9 @" b" j* bDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
% Z7 b1 I9 l+ C! X4 s% @* zEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
6 P) ~2 l/ {9 o0 V, y# v, wEvery man has his fault.人孰无过
/ o5 W+ ]; y, U4 x2 nFirst come, first served.捷足先登 ! Z: u8 D+ |1 c
Haste makes waste.欲速则不达 , i: ^ F* Y, O# m
Honesty is the best policy.诚实至上
' k! F9 F& m, n3 ZIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
; w) p/ ^7 h& V5 Z$ k& MKnowledge is power.知识就是力量
8 ~! y1 B- l3 B2 B6 t# z# S- q9 }! vLet bygones be bygone.既往不究 9 ~$ I- P1 \/ ^6 G' P
Look before you leap.三思而后行
2 W' I8 s0 I4 T. |* _ X' H9 @Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
& } e! R9 d& [, v( w) q, \Money talks.金钱万能
* e$ s3 f8 W; F. eNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 ' C1 e/ ~" R. T
Practice makes perfect.熟能生巧
4 }! X D0 E X; fSilence is golden.献丑不如藏拙
- P: d, M# l) C- b0 Y4 mSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 4 N2 O, z8 @* e% X# D4 N* N$ ]5 `; c. `
Take things as they come.逆来顺受 , v/ @" ^! E2 J0 i; O0 @5 l
The ear1y bird catches the worm.先到先得 , H$ ]% t# R r) r) b# H5 f
Time and tide wait for no man.岁月不饶人
0 t9 W. g5 N$ `* Z3 {+ n dTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃
5 ^: R: U7 N& q' N' K4 cTo count one"s chickens before they are hatched.1 \! q. }8 x K; s% C
To make a mountain out of a molehill.小题大做 ! y0 v! |" |0 W- ?
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
1 O2 D B. V" b5 }% E" C! |Well begun is half done.事半功倍
1 e- H; [, C/ ]# k7 LWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 0 n) o( ~, E. V6 B( u; ?
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|