 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
2 {/ ]/ o& ]( U% {' T/ aActions speak louder than words.事实胜于雄辩 5 h) N; b, s% _) @6 w9 |
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
$ p u: X9 T( ?3 yAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 ! b% e3 m6 x& j x F8 o
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 ! P& o: D4 t8 _% W" I
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 * q) V) e y k* V. u6 s1 x5 U
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 ! G8 f2 H* @" e" `0 z: r
Every man has his fault.人孰无过 ( p9 o' w. J# v( X" l- w
First come, first served.捷足先登 % d9 t6 H5 t* k" @8 u/ \) b3 J4 p
Haste makes waste.欲速则不达
; J* s' Y# Y6 e" k! E PHonesty is the best policy.诚实至上
p8 D3 h6 v [3 d( r* w& JIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
5 k( q) @7 m7 l r' S B3 kKnowledge is power.知识就是力量 6 B3 ^5 ~' |0 L* a3 g& O7 ^
Let bygones be bygone.既往不究 1 t0 V3 c* }2 z& `5 ?' y
Look before you leap.三思而后行
7 M( @4 Z4 Z* l& [0 \) [Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
9 W+ J! @) d0 S& j: f; y" \Money talks.金钱万能 ' F U! r+ n% W3 C6 L
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 ! \: |- I0 {0 I; Z
Practice makes perfect.熟能生巧
, ?/ z) F: ]! A/ t, `* YSilence is golden.献丑不如藏拙 4 H$ {; \& o1 N
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 " @/ D# K& U4 [ w- q2 A \/ r
Take things as they come.逆来顺受 . O4 w* X7 Y! ]8 w% u- g
The ear1y bird catches the worm.先到先得 % G$ P2 V/ g/ U) r
Time and tide wait for no man.岁月不饶人
+ @4 y8 @8 b" u8 b3 T6 E& \To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 ' N( K" c1 N) A
To count one"s chickens before they are hatched./ F! e( Q% o) F# Y; B! l8 B
To make a mountain out of a molehill.小题大做
5 M' Z- F4 k" |( y. V6 e2 RToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
: ~4 b" N7 H, ^Well begun is half done.事半功倍
+ G( _2 f& \! T6 ~$ e6 ]3 E. L: iWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 5 H5 J. t8 T8 X) p2 d
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|