 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 8 h" Y, v! N( z& l6 {7 @+ P
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
5 S7 Z' I5 F2 K! [! O1 [. JAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子6 }6 C1 D2 o: p! m5 {+ h' _; I
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 5 _8 K0 X9 A6 T
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 & G! \2 [* D+ n7 T" q4 d
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 ) l) b) E X4 o V# f
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 ' B( Z3 a* j! [ e: R5 h% ]* d
Every man has his fault.人孰无过 % C/ m; @8 F( `& N( N. E
First come, first served.捷足先登 % A6 v/ r3 f7 l$ Z
Haste makes waste.欲速则不达 ; D" m( D; T- G
Honesty is the best policy.诚实至上
9 @6 Y0 ]5 g7 \" V& E3 IIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪 ( B4 t1 G6 }# N' U' {- n
Knowledge is power.知识就是力量 A/ r; c5 z, @4 ?
Let bygones be bygone.既往不究 2 m9 L) A' I3 e! E/ k6 {
Look before you leap.三思而后行
0 u/ W! R0 [& X8 \! @ KMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
- \$ U" Q* x' [) Q1 m* X9 QMoney talks.金钱万能 . B6 w; Q& s" l
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 9 ~7 M5 I) Q4 ]' w y$ A
Practice makes perfect.熟能生巧
/ g8 q" H$ J8 e* l8 y! QSilence is golden.献丑不如藏拙
; O+ J ]5 S% J% v+ A+ lSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 * Z; C0 M* W' s' M7 Y
Take things as they come.逆来顺受
6 Y* n6 z' |# M8 K9 w9 MThe ear1y bird catches the worm.先到先得
2 X8 s0 M6 I9 o+ R- N9 WTime and tide wait for no man.岁月不饶人
4 m" ~9 a6 X/ k2 M( S1 rTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃 - n/ W( e) V: ]0 j( k) t$ h/ q
To count one"s chickens before they are hatched.
9 P4 e, }4 ]- v* JTo make a mountain out of a molehill.小题大做 ' i. H1 a9 j4 X
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
# l: U* w( `- Z& P' N# X( nWell begun is half done.事半功倍
+ H3 A0 L* t- B( LWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
7 C, u# F- i4 V$ {9 d2 O- \% aWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|