 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
& E$ y* r' l5 m. P/ {" q) {( |Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 . y, H/ O; X6 V) j9 b6 l
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
5 L3 G, f: f2 SAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
! O2 \3 B+ B/ j, jBitter pills may have wholesome effects.良药苦口 ' Z3 w$ J6 w! |7 h5 r( d
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 * B" s8 K. B5 S m/ t" f2 R
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
* z) S! g T( mEvery man has his fault.人孰无过
( T' o+ T8 i$ t! m7 nFirst come, first served.捷足先登
+ _0 ]8 w, }& V5 EHaste makes waste.欲速则不达 - I' V% e! e8 ~. T5 c
Honesty is the best policy.诚实至上
( F6 u( S5 m J9 Y0 X. q$ pIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪 + c3 I s) ?4 V2 [
Knowledge is power.知识就是力量
?( i$ G" Y3 Y YLet bygones be bygone.既往不究
+ L W. g) K3 R+ vLook before you leap.三思而后行
. W4 \4 C5 V0 @/ x3 j' ]; u! KMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 1 m" ?) |. G/ c0 \
Money talks.金钱万能
" }( T( |) k* V+ T* `No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
3 F5 ^7 [* n/ }0 v f$ |Practice makes perfect.熟能生巧 1 y8 T6 e5 F7 I1 n4 ^
Silence is golden.献丑不如藏拙 9 l( ?; o' {: M/ W, |2 |3 v; I
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
) N# G# U! A: o: I# ATake things as they come.逆来顺受
8 u% a. }- {# G) H2 p9 P5 hThe ear1y bird catches the worm.先到先得
2 B" \ C7 B: j. [Time and tide wait for no man.岁月不饶人 / K! x3 R/ o4 t9 L9 p: U
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
' r" L% {5 n$ t; u: Z' vTo count one"s chickens before they are hatched.* j( K# ]- {) J+ S' y) r" b c- m$ x6 \
To make a mountain out of a molehill.小题大做 0 p; ?1 y' k% {/ r. v# {) Y4 C
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 ( A% \8 g9 Z4 w3 j' d
Well begun is half done.事半功倍
/ n/ A/ c/ d- GWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
3 @5 ]) h) r2 G: Q6 IWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|