 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 S- ~* M/ c& Z% C2 h
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
$ Q+ ~' z- D; j0 M# @- sAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子5 y: @0 W; _8 K5 \# Q- _ @
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 - l5 y& O& H( F, k! o X
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
, b- s2 a' z# S" @ D" q) uDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 % _0 j$ H. N8 b9 Q* ~ P0 A
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 , s# A0 r) a! C+ T+ o' F# P
Every man has his fault.人孰无过 3 c/ a, ~( U, Q6 S. N/ Z& f" F
First come, first served.捷足先登
: l* q( G" T2 v, ]/ n! SHaste makes waste.欲速则不达 ) Y Z8 _' V( e5 R- ?+ y* [
Honesty is the best policy.诚实至上
" l, Z" G% Q4 BIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪 4 W! R% ]0 C8 m6 c' {
Knowledge is power.知识就是力量
; B# J! ]9 n1 ^7 mLet bygones be bygone.既往不究 / j Q3 x' s7 I
Look before you leap.三思而后行 4 e9 D* B4 d8 z. e* a$ E# k1 o+ [8 G
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 , B/ N" n- {5 k5 Z8 g8 x
Money talks.金钱万能 ( I6 f0 l& B6 ]/ h
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
' A% Y. g2 C& \8 A4 ?Practice makes perfect.熟能生巧 ! A ^) M2 U( v" V
Silence is golden.献丑不如藏拙 3 j4 m: a: m1 J$ b" H. [
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
* A9 ^% L. n8 Y; }0 m1 eTake things as they come.逆来顺受
# _4 h/ C1 Z mThe ear1y bird catches the worm.先到先得 : l/ n/ `, F( A U7 b4 P6 ~! R
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 4 w1 I& C/ o' V4 [! U/ Y
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
5 k) Q8 _- |% q" U ITo count one"s chickens before they are hatched.1 [+ ?2 ?1 Q7 P M# U/ d; O
To make a mountain out of a molehill.小题大做
( {$ L* N1 a/ h7 x& g+ S3 uToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
8 s i- `) @! ]4 X" K% UWell begun is half done.事半功倍 / Z+ D$ E. Y# `, q" w9 |- ]
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 & d6 \/ ^$ _3 |. O9 A! j' R* o
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|