 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
2 S) R0 I9 \& V2 }$ V _9 q; }& AActions speak louder than words.事实胜于雄辩
/ F( Q8 R3 w) ?4 cAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子' p0 g1 A% @2 H2 ]% g+ G2 Z
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 , J6 _! ]0 l6 U. @, H& ?3 G5 \
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
, n/ D! c5 S/ G* j2 FDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 9 l2 L" N7 v$ P- Q$ B* O* v1 t
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
) m/ t1 t4 K- CEvery man has his fault.人孰无过 : a [3 ~( U$ K1 v" ^( C* ?
First come, first served.捷足先登 7 t! ~' j9 s* p
Haste makes waste.欲速则不达 4 N3 [5 [( Q' w! {5 O3 {- v
Honesty is the best policy.诚实至上
4 z" k( h T. m I# }- p. i7 {* FIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
) a, G, V6 ~! x- gKnowledge is power.知识就是力量 r* ^2 d; b& u7 _: D0 [; s3 _
Let bygones be bygone.既往不究
, h& s) Z& W# N5 K: i9 ]Look before you leap.三思而后行
2 I* c9 C3 N' v8 VMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
! ^7 B3 d2 ` Y1 V$ g* W, gMoney talks.金钱万能
+ b" S: P/ O; F, |, |No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 . J" T/ `3 \: X) I3 d
Practice makes perfect.熟能生巧
0 u* E% \ ]' b1 h# O ^Silence is golden.献丑不如藏拙
6 I0 E$ _5 C" ^0 [9 W$ GSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
+ [3 A( |* o; ~2 jTake things as they come.逆来顺受 E# o3 D9 k0 t% q7 A/ m
The ear1y bird catches the worm.先到先得 6 k! p) k9 w9 f3 q5 @: g3 m! N
Time and tide wait for no man.岁月不饶人
/ K: }" ]1 V' q, R" g& _To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 - O3 A; z9 G+ W0 A/ F6 E' v* Y
To count one"s chickens before they are hatched.( V% G7 ^" u8 Q; j. I% ^5 y
To make a mountain out of a molehill.小题大做
, W4 C2 W2 J% D* E1 B1 }Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 1 u( ^! L Q0 H ], q2 N) U
Well begun is half done.事半功倍
% Q& Z+ W( N4 eWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
5 {1 r" R, \; [' _5 h4 jWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|