 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 0 m' Y6 Y- X% e. F, ]) g: A
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
5 o9 E$ [6 c, r5 k7 F* VAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
$ w6 C1 r) [. N8 I' o7 F4 _/ ?An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 & E5 h2 o+ `4 q/ F3 O" z4 z0 p
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口 ?3 ?# L& V8 l- D+ Y. u# y- r
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
: b% \" ~% e1 P/ k2 n* I' g; mEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明 ' b: A" U" u7 s$ v5 i9 O
Every man has his fault.人孰无过 " t, u6 N& E* r$ j% O5 K
First come, first served.捷足先登 9 B6 N3 D, r& O n, E! M: b
Haste makes waste.欲速则不达 $ R c, c2 H9 p o m4 ~
Honesty is the best policy.诚实至上 1 Z7 Y8 c+ F {0 R
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 * D9 u# h" X) `
Knowledge is power.知识就是力量
7 R. O- s2 J7 jLet bygones be bygone.既往不究 + I. V3 p+ T, v3 Z
Look before you leap.三思而后行 . t$ b ^; _' b B
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
7 D$ r( [! S) N5 i& `& [1 uMoney talks.金钱万能
6 e5 G+ F" O- s4 c; h8 J9 w+ H- `No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 ) m1 R: J6 H" Y3 ^9 a" ]
Practice makes perfect.熟能生巧 # C9 U0 F1 a }. @+ j% X
Silence is golden.献丑不如藏拙 ( \3 w6 _, [# Q
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
8 h7 A' W/ {/ C& Z/ L. lTake things as they come.逆来顺受 1 P: V4 b, f% c" y6 H6 S' G
The ear1y bird catches the worm.先到先得 + g# w, ?( O0 F: T! m ]1 s
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 * d( z+ p5 K8 X4 b: f
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 9 Z. G- Z. q1 x3 x. ~
To count one"s chickens before they are hatched.$ p- D& n0 z3 \
To make a mountain out of a molehill.小题大做 , t3 Z. f! |' u$ `. }: M& z9 w L# V
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
, q4 X% ?: f6 tWell begun is half done.事半功倍
9 `& O J0 u5 g, gWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
! ?5 T% d( Z1 B3 d4 T7 [Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|