 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
7 x9 {6 w0 Y# d6 M; a! X# m& ]Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 ; g4 Z. L! S; |! q( @- N% w
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子8 S8 P7 B/ m( s l" E7 N
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
$ f# N$ D- J0 Z7 }+ H9 L) x+ EBitter pills may have wholesome effects.良药苦口
* U* p$ m1 `% A% { Y) g9 ]. v9 \Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 - J' d0 Q4 t7 O* T P+ m
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
: Y7 P8 [2 m( ?2 zEvery man has his fault.人孰无过
" V( c; M( I. _% V' aFirst come, first served.捷足先登 # N' m v: t5 f6 ]3 B" G% u
Haste makes waste.欲速则不达 ' G+ }& E$ f0 H( `5 {( A2 \
Honesty is the best policy.诚实至上
! @8 W) _! S; J Z& N& _In fair weather prepare for foul.未雨绸缪
! x L2 R5 ~4 m, ]+ N2 x- ~- C! uKnowledge is power.知识就是力量
+ X( D _% X1 v* ~0 j M! QLet bygones be bygone.既往不究 0 B' p& v/ q9 [8 y( m
Look before you leap.三思而后行 ( C8 `3 d3 b. Z5 I+ ]. R
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
: E( D y, V+ A& H i- {Money talks.金钱万能 2 @8 c% F, h5 c/ [$ Q Q) F( H. i
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
3 ^5 _; E1 ^; H" [/ C7 H& Z$ R: ?! B8 pPractice makes perfect.熟能生巧
/ t9 K- R- \, Q- aSilence is golden.献丑不如藏拙
& h( T4 [; Q* YSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
) i6 {7 f( b) Q1 vTake things as they come.逆来顺受
( y, Y' C) {, P g4 l6 n hThe ear1y bird catches the worm.先到先得 : V2 E# U) i9 g3 S6 a7 P& \ j
Time and tide wait for no man.岁月不饶人 9 |# J \1 k; z; X; M
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
0 p o' \; m4 G6 X2 c: jTo count one"s chickens before they are hatched.
4 P9 g, q; V4 s$ mTo make a mountain out of a molehill.小题大做 # o/ p! |* E- Y0 r/ m
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
9 X3 n2 Q5 d; S9 N0 bWell begun is half done.事半功倍 4 e9 Q( h4 _, z0 \5 z
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 8 e0 p2 j9 ]) i7 R8 C* T
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|