 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 7 b& M& X) C0 R& T. }
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
$ l( L) E4 {# k, `9 E( V& aAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
+ B; ~. q" ]+ b1 wAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
8 N' I* l2 u- q# o9 tBitter pills may have wholesome effects.良药苦口 8 E Y! n0 h. y, T7 {3 \
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
5 g, |& D4 \0 @4 _) c N9 `Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 % r, e1 r$ V$ U, Y( s$ P- r8 ^
Every man has his fault.人孰无过 ' l3 L& N* }9 Q( x; j& w
First come, first served.捷足先登 2 R1 f" p) v! T: q. R% y
Haste makes waste.欲速则不达
" Z% q. q6 v; Z+ X) }: RHonesty is the best policy.诚实至上
' b+ r3 |$ ]+ o4 ^7 }In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 0 v% V) ^, E6 }# Y% M* F% A+ j
Knowledge is power.知识就是力量 / q) Y7 S/ c$ I
Let bygones be bygone.既往不究
* B" [% k! e- j& l( j, {Look before you leap.三思而后行 ^1 `8 A% T' {9 i9 ]9 ?
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 8 S& ]- C# [( d) E, s) Q; O+ u
Money talks.金钱万能
$ _. L' U/ l) w* fNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
* n7 C t0 r( n2 A) [Practice makes perfect.熟能生巧 / ]* o: h* c/ M7 b$ f
Silence is golden.献丑不如藏拙 - [! f( _) @6 [3 @* e1 k
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
/ G/ X9 r! ^4 z. ?Take things as they come.逆来顺受 - V! E2 o1 m; j, h" |2 z
The ear1y bird catches the worm.先到先得
( N& [% T6 u: m7 L$ a4 l+ Z6 ], RTime and tide wait for no man.岁月不饶人 2 T) a0 h7 T3 |1 Q$ {4 C9 M+ x
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃
+ }4 K/ c* d5 |7 mTo count one"s chickens before they are hatched.- N+ z6 L7 `6 O3 z2 ?& F
To make a mountain out of a molehill.小题大做 * r; r5 C j f N$ t
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 / E: m. |5 v" {
Well begun is half done.事半功倍
0 B. @, E; W3 `0 u9 lWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 2 r9 V0 ]. @) a
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|