 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 * k3 t* Z. s& x7 |* N
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
% {$ R, V, S. o h' h9 e2 x) hAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子/ G- L0 z' k) w: P# f. H+ ?, T9 i
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
+ |& U- H3 ]" [& h* OBitter pills may have wholesome effects.良药苦口
; J+ _3 ?3 i; d/ w8 u% jDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 ! L4 Y) c# s* `) B, q, _5 X( o
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 3 X, s0 j# Y$ M* F/ C; M
Every man has his fault.人孰无过
6 Y* `) u7 K% q: b& @; uFirst come, first served.捷足先登
5 [( ~% |) }/ h8 IHaste makes waste.欲速则不达 6 v8 R1 d+ w! f2 y' r! e3 J
Honesty is the best policy.诚实至上 0 p) m6 A! ]8 l' N' x+ W" k% z- A$ S
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪
3 m4 |0 r6 s; |& l \Knowledge is power.知识就是力量 ( y9 P( S- o) e; Q3 t
Let bygones be bygone.既往不究 4 ?5 Y! S/ L/ e
Look before you leap.三思而后行
4 E# W6 t1 ]" \3 \& f7 j# s; h" ZMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 " p) o$ [' {' `6 T6 j; ]2 _
Money talks.金钱万能 0 v+ t" m7 X8 q2 h) o8 f) k
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
1 r; \$ P m. z8 iPractice makes perfect.熟能生巧
, t- X F5 c- r; t" M" u: JSilence is golden.献丑不如藏拙 5 a! X4 g5 u/ Z6 D5 F
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善 . b& m# z. s3 `: \7 o9 I0 z
Take things as they come.逆来顺受
# G$ C B% R# X0 n' s$ t2 e! aThe ear1y bird catches the worm.先到先得 . u8 q' b; e$ B- r6 u
Time and tide wait for no man.岁月不饶人
. o, R, \5 I7 e. f* P6 GTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃 9 w. R, l6 q7 C. y) _# D) ?
To count one"s chickens before they are hatched.& a3 `1 O1 G: E7 t1 q/ Z
To make a mountain out of a molehill.小题大做 ; E) Y0 `/ T* q) U5 v
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 , ?% p. X n+ W3 C5 {6 G1 E
Well begun is half done.事半功倍 ( u% i7 D, }3 K2 [# W4 K! l0 z
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 - x( D! Z: M, l1 t' {
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|