 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
7 T; @, N2 B" {4 k5 XActions speak louder than words.事实胜于雄辩
1 G+ t1 }) y' b# |6 Z. HAll is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
# a4 z3 c8 p, W. r- N- U/ fAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
7 t% ^: T* l3 T; {2 tBitter pills may have wholesome effects.良药苦口 2 I$ u6 P2 X) c- A
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 2 L3 k- D- d, h" X
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 9 C ~, w1 |7 L _1 X/ J
Every man has his fault.人孰无过
4 i" B/ g* n4 SFirst come, first served.捷足先登
: r1 f; ~1 ]+ C8 D( d$ ?0 fHaste makes waste.欲速则不达 ) H$ g% f1 C: i3 T2 m3 w& D
Honesty is the best policy.诚实至上 * I$ E/ @( j4 }1 `+ G9 w0 F+ r% E# U
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪
" G. q2 Q! G9 jKnowledge is power.知识就是力量 ) Q5 x! m1 v3 o9 D: R+ Q
Let bygones be bygone.既往不究 8 ^/ f7 N3 l+ X+ B8 m6 t
Look before you leap.三思而后行
# o$ Q4 K$ Q$ q# A6 eMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 + x7 h! D# S' |+ B0 V# I, E
Money talks.金钱万能 6 S# b& n: \! D. q$ d; t) N* Q
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
" m+ F8 h5 S2 u8 \# Q5 _Practice makes perfect.熟能生巧 0 E: L; w9 a% c/ g5 A1 n
Silence is golden.献丑不如藏拙
1 n2 I& x, C% ]9 k: ^( F# bSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
- ~0 t' e K; L( p! d0 dTake things as they come.逆来顺受 + E& p3 ~+ G5 z- \! m& v7 s4 g
The ear1y bird catches the worm.先到先得
6 G, m+ A' S" O% T4 Q7 xTime and tide wait for no man.岁月不饶人 1 o( p) y$ U) m3 j
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 3 c1 g f2 s f
To count one"s chickens before they are hatched.3 w* ^9 n! S( r
To make a mountain out of a molehill.小题大做 . V3 V( D. Y( r$ H, B6 z# d
Too many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
2 Y# j1 O& M- B7 @4 `Well begun is half done.事半功倍 5 ?) S y j C% Y1 J
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
) z3 n9 N( Z6 o4 iWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|