 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-30 00:21
|
显示全部楼层
4. an eye for an eye以眼还眼
; j7 N, R0 H' V8 G& l+ J/ t+ l3 u2 S 释义:punishment in which the offender suffers 4 V& V k- G# M- u9 O
what the victim has suffered, exact retribution
" L5 M5 ?1 r5 v- L 例句:Joe believed in an eye for an eye; stealing his client would have to % n6 f p7 |# K5 D+ @, L5 i, a
be avenged.$ k# N2 j3 b+ F. | _' ^; f8 Z
乔坚信凡事都应该以其人之道还治其人之身,抢了他的客户,就必须要# {, @7 c" W9 @, M, h p4 ]
遭到报复。* c, `# B$ T) V2 d$ @
典故:《旧约·出埃及记》(Exodus)第21章谈到耶和华告诉摩西,要在以色. |0 W/ v L! |9 W& f0 v
列人中立下典章。其中第23到25节中说到:: W) K* D, w; P4 g
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, eye for
& x6 C- _4 T, o0 e eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for
" a& Z: }3 ]: i$ y* ]: i burning, wound for wound, stripe for stripe." D2 f4 Q' m) B. ]! G9 v2 I
若有他害,就要以命偿命, 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚
R5 X0 ]+ f% N9 V; P. T* w 还脚,以烙还烙,以伤还伤,以鞭还鞭。 |
|